未来へ-Sotte Bossemp3下载无损flac下载
未来へ-Sotte Bosse在线试听免费歌词下载
[00:00.09]ほら 足元を見てごらん
【看啊 看向你的脚下】 [00:05.77]これがあなたの歩む道
【这就是你的前行之路】 [00:10.98]ほら 前を見てごらん
【看啊 看向前方】 [00:16.17]あれがあなたの未来
【那就是你的未来】 [00:43.45]母がくれたたくさんの優しさ
【母亲所给予的无尽温柔】 [00:53.16]愛を抱いて歩めと繰り返した
【反复叮咛要拥抱着爱前行】 [01:04.29]あの時はまだ幼くて
【那个时候尚且年幼】 [01:09.85]意味など知らない
【并不明白其中意味】 [01:14.77]そんな私の手を握り
【母亲握着那样的我的手】 [01:20.19]一緒に歩んできた
【一起走到了现今】 [01:25.24]夢はいつも空高くあるから
【梦想总是如此高远】 [01:34.73]届かなくて怖いね
【因触碰不到而恐惧】 [01:40.70]だけど追い続けるの
【但是仍然在继续追求】 [01:45.89]自分の物語(story)だからこそ
【正因为是自己所书写的故事】 [01:51.51]諦めたくない
【所以才不想放弃】 [01:56.34]不安になると手を握り
【只要变得不安 就紧握着手】 [02:01.79]一緒に歩んできた
【一起走了过来】 [02:05.82]その優しさを時には嫌がり
【有的时候 会觉得那些温柔很是讨厌】 [02:10.80]離れた母へ素直になれず
【离开后 对母亲不再坦率】 [02:18.48]ほら 足元を見てごらん
【看啊 看向你的脚下】 [02:24.04]これがあなたの歩む道
【这就是你的前行之路】 [02:28.99]ほら 前を見てごらん
【看啊 看向前方】 [02:34.12]あれがあなたの未来
【那就是你的未来】 [03:00.64]その優しさを時には嫌がり
【有的时候 会觉得那些温柔很是讨厌】 [03:05.59]離れた 母へ素直になれず
【离开后 对母亲不再坦率】 [03:13.41]ほら 足元を見てごらん
【看啊 看向你的脚下】 [03:18.82]これがあなたの歩む道
【这就是你的前行之路】 [03:23.72]ほら 前を見てごらん
【看啊 看向前方】 [03:29.17]あれがあなたの未来
【那就是你的未来】 [03:34.08]ほら 足元を見てごらん
【看啊 看向你的脚下】 [03:39.64]これがあなたの歩む道
【这就是你的前行之路】 [03:44.57]ほら 前を見てごらん
【看啊 看向前方】 [03:50.07]あれがあなたの未来
【那就是你的未来】 [03:55.65]未来へ向かって
【向着未来而去】 [04:01.77]ゆっくりと歩いて行こう
【缓步前行】
【看啊 看向你的脚下】 [00:05.77]これがあなたの歩む道
【这就是你的前行之路】 [00:10.98]ほら 前を見てごらん
【看啊 看向前方】 [00:16.17]あれがあなたの未来
【那就是你的未来】 [00:43.45]母がくれたたくさんの優しさ
【母亲所给予的无尽温柔】 [00:53.16]愛を抱いて歩めと繰り返した
【反复叮咛要拥抱着爱前行】 [01:04.29]あの時はまだ幼くて
【那个时候尚且年幼】 [01:09.85]意味など知らない
【并不明白其中意味】 [01:14.77]そんな私の手を握り
【母亲握着那样的我的手】 [01:20.19]一緒に歩んできた
【一起走到了现今】 [01:25.24]夢はいつも空高くあるから
【梦想总是如此高远】 [01:34.73]届かなくて怖いね
【因触碰不到而恐惧】 [01:40.70]だけど追い続けるの
【但是仍然在继续追求】 [01:45.89]自分の物語(story)だからこそ
【正因为是自己所书写的故事】 [01:51.51]諦めたくない
【所以才不想放弃】 [01:56.34]不安になると手を握り
【只要变得不安 就紧握着手】 [02:01.79]一緒に歩んできた
【一起走了过来】 [02:05.82]その優しさを時には嫌がり
【有的时候 会觉得那些温柔很是讨厌】 [02:10.80]離れた母へ素直になれず
【离开后 对母亲不再坦率】 [02:18.48]ほら 足元を見てごらん
【看啊 看向你的脚下】 [02:24.04]これがあなたの歩む道
【这就是你的前行之路】 [02:28.99]ほら 前を見てごらん
【看啊 看向前方】 [02:34.12]あれがあなたの未来
【那就是你的未来】 [03:00.64]その優しさを時には嫌がり
【有的时候 会觉得那些温柔很是讨厌】 [03:05.59]離れた 母へ素直になれず
【离开后 对母亲不再坦率】 [03:13.41]ほら 足元を見てごらん
【看啊 看向你的脚下】 [03:18.82]これがあなたの歩む道
【这就是你的前行之路】 [03:23.72]ほら 前を見てごらん
【看啊 看向前方】 [03:29.17]あれがあなたの未来
【那就是你的未来】 [03:34.08]ほら 足元を見てごらん
【看啊 看向你的脚下】 [03:39.64]これがあなたの歩む道
【这就是你的前行之路】 [03:44.57]ほら 前を見てごらん
【看啊 看向前方】 [03:50.07]あれがあなたの未来
【那就是你的未来】 [03:55.65]未来へ向かって
【向着未来而去】 [04:01.77]ゆっくりと歩いて行こう
【缓步前行】