燕の帰る晴れた朝-寺尾紗穂mp3下载无损flac下载
燕の帰る晴れた朝-寺尾紗穂在线试听免费歌词下载
[00:00.000](MUSIC)
[00:18.300]大陸へ 旅立った
到大陆 去旅行 [00:26.175]あなたの亡骸(なきがら)を
你的遗骸 [00:35.100]白い 砂漠に埋めに
埋在白色的沙漠中 [00:43.000](MUSIC) [00:50.450]ただいまと
现在 [00:56.577]帰った埃だらけの私を
我已回去了 [01:07.100]あなたはもう
你已经 [01:14.640]抱きしめないで
不再需要拥抱了 [01:20.235]あなたはもう
你已经 [01:24.090]触れたりしないで
不再需要触摸 [01:28.380]お帰りと 笑むのだった
我笑着说你回来了 [01:33.950](MUSIC) [01:48.000]どして 人は
为什么人 [01:54.500]人の 幻影を紡いで 紡いで...
编织着人的幻影 [02:02.700]愛し過ぎて
爱得太深 [02:06.850]悲し過ぎて
太过悲伤 [02:10.752]殺してしまうの
我要把你杀死 [02:16.152](MUSIC) [02:31.000]大陸に旅立つ燕になる
我将成为飞往大陆的燕子 [02:36.402]その日まで気付かず
直到那一天 [02:56.002]おかえりと 微笑む
你回来了 微笑着 [03:04.002]あなたの昔からの癖
你的老毛病 [03:13.602]首に 手を置いて
把手放在脖子上 [03:18.682]うつむいて喋る癖
习惯低着头说话 [03:26.260]それでも あなたは
尽管如此 你还是 [03:33.450]私の 手によって
凭我之手 [03:39.540]砂漠に埋められたの—お—
被沙漠掩埋的—— [03:48.640](MUSIC) [04:04.700]捨て猫のように
像遗弃猫一样 [04:09.094]突然帰った汚れだらけの
他忽然回去了 [04:14.482]私を
把我 [04:17.102]もう訳を聞いたりしないで
你不要再问我原因了 [04:22.019]もう手など差し伸べないで
不要再向我伸手 [04:25.623]泣きはらした顔で
他哭着说 [04:29.482]傷だけ持ち帰った私を
只有伤口的我 [04:34.908]もう咎(とが)めたりしないで
你不要再责备我了 [04:38.634]もう不安気な顔しないで
你不要再不安了 [04:43.888]おかえりと 微笑んで
你回来了 微笑着 [04:48.450]そして
然后 [04:51.490]一人分のコーヒーを 入れてくれた。
给我泡了一杯一人份的咖啡 [04:58.300](MUSIC) [05:20.300]ごめんね 今さら言えないわ
对不起 现在不能说了’ [05:26.065]砂漠はどんなに
沙漠是怎样的呢 [05:29.680]広く優しい所か何で
宽广而温柔的地方 [05:36.068]あなたの亡骸を埋めた
我掩埋了你的遗骸 [05:42.020]あの場所 あの場所——
那个地方 那个地方—— [05:48.171]美しかったのよ とても
非常美丽 [05:52.291]少なくとも この部屋より この街より...
至少比起这个房间 比起这条街 [06:00.291](MUSIC) [06:10.491]あなたは亡骸になり
你变成一具尸体 [06:19.062]私は燕になった
我变成了燕子 [06:26.547]そして今日は 燕の帰る晴れた朝
今天是燕子归来的晴朗的早晨 [06:31.901]そして今日は 燕の帰る晴れた朝
今天是燕子归来的晴朗的早晨 [06:36.529]あなたを愛す 燕の帰る晴れた朝
爱你的燕子归来的晴朗的早晨 [06:41.529](MUSIC)
到大陆 去旅行 [00:26.175]あなたの亡骸(なきがら)を
你的遗骸 [00:35.100]白い 砂漠に埋めに
埋在白色的沙漠中 [00:43.000](MUSIC) [00:50.450]ただいまと
现在 [00:56.577]帰った埃だらけの私を
我已回去了 [01:07.100]あなたはもう
你已经 [01:14.640]抱きしめないで
不再需要拥抱了 [01:20.235]あなたはもう
你已经 [01:24.090]触れたりしないで
不再需要触摸 [01:28.380]お帰りと 笑むのだった
我笑着说你回来了 [01:33.950](MUSIC) [01:48.000]どして 人は
为什么人 [01:54.500]人の 幻影を紡いで 紡いで...
编织着人的幻影 [02:02.700]愛し過ぎて
爱得太深 [02:06.850]悲し過ぎて
太过悲伤 [02:10.752]殺してしまうの
我要把你杀死 [02:16.152](MUSIC) [02:31.000]大陸に旅立つ燕になる
我将成为飞往大陆的燕子 [02:36.402]その日まで気付かず
直到那一天 [02:56.002]おかえりと 微笑む
你回来了 微笑着 [03:04.002]あなたの昔からの癖
你的老毛病 [03:13.602]首に 手を置いて
把手放在脖子上 [03:18.682]うつむいて喋る癖
习惯低着头说话 [03:26.260]それでも あなたは
尽管如此 你还是 [03:33.450]私の 手によって
凭我之手 [03:39.540]砂漠に埋められたの—お—
被沙漠掩埋的—— [03:48.640](MUSIC) [04:04.700]捨て猫のように
像遗弃猫一样 [04:09.094]突然帰った汚れだらけの
他忽然回去了 [04:14.482]私を
把我 [04:17.102]もう訳を聞いたりしないで
你不要再问我原因了 [04:22.019]もう手など差し伸べないで
不要再向我伸手 [04:25.623]泣きはらした顔で
他哭着说 [04:29.482]傷だけ持ち帰った私を
只有伤口的我 [04:34.908]もう咎(とが)めたりしないで
你不要再责备我了 [04:38.634]もう不安気な顔しないで
你不要再不安了 [04:43.888]おかえりと 微笑んで
你回来了 微笑着 [04:48.450]そして
然后 [04:51.490]一人分のコーヒーを 入れてくれた。
给我泡了一杯一人份的咖啡 [04:58.300](MUSIC) [05:20.300]ごめんね 今さら言えないわ
对不起 现在不能说了’ [05:26.065]砂漠はどんなに
沙漠是怎样的呢 [05:29.680]広く優しい所か何で
宽广而温柔的地方 [05:36.068]あなたの亡骸を埋めた
我掩埋了你的遗骸 [05:42.020]あの場所 あの場所——
那个地方 那个地方—— [05:48.171]美しかったのよ とても
非常美丽 [05:52.291]少なくとも この部屋より この街より...
至少比起这个房间 比起这条街 [06:00.291](MUSIC) [06:10.491]あなたは亡骸になり
你变成一具尸体 [06:19.062]私は燕になった
我变成了燕子 [06:26.547]そして今日は 燕の帰る晴れた朝
今天是燕子归来的晴朗的早晨 [06:31.901]そして今日は 燕の帰る晴れた朝
今天是燕子归来的晴朗的早晨 [06:36.529]あなたを愛す 燕の帰る晴れた朝
爱你的燕子归来的晴朗的早晨 [06:41.529](MUSIC)