Flower-Clémentinemp3下载无损flac下载
Flower-Clémentine在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Hyde
[00:01.00] 作曲 : Hyde
[00:08.16]
[00:12.27]
[00:20.52]Dans la douceur du printemps,
在春天的甜蜜中 [00:26.00]les yeux clos, je m'assoupissais.
闭上眼 我睡着了 [00:32.69]Mes pensées s'en allaient au loin.
我的思绪去向远方 [00:38.80]Et je me sentais si seule,
感到如此孤单 [00:42.76]comme toujours, tu n'étais pas là.
一如既往 你不在 [00:49.16]Mais dans mon rêve, je te voyais,
但在我的梦里 我看见了你 [00:54.65]je marchais dans la nuit sans toi,
我在夜里前行 没有你 [01:00.19]j'espérais te voir me sourire une fois.
我想看你对我微笑一次 [01:09.17]Et pourtant tu ne veux pas penser à moi,
但你不愿思念我 [01:16.68]mais moi je t'aime tant, je t'aime tant,
我却非常爱你 非常爱你 [01:21.81]si passionnément.
如此热情 [01:26.00] [01:27.10]Mais tu ne m'aimes pas, je le sens bien,
但你不爱我 我很清楚 [01:32.14]mes rêves le disent,
我的梦告诉我 [01:35.73]tu ne m'aimes pas, je le sens bien,
你不爱我 我很清楚 [01:40.58]et tu me le cries
你对着我哭了 [01:43.88]que tu ne m'aimes pas,
你不爱我 [01:45.81]que tu ne m'aimes pas,
你不爱我 [01:47.97]que tu ne m'aimes pas,
你不爱我 [01:50.02]les astres me l'ont dit déjà.
星星已经告诉我了 [01:53.81]Mon fol amour, tu ne le veux pas.
我疯狂的爱 你不想要 [02:00.98]Toi tu ne sais pas aimer comme moi.
你不知如何去爱 像我一样 [02:07.76] [02:13.85]Même si je sens que le vent
尽管我觉得风 [02:19.58]peut me pousser très loin de toi,
会让你离我很远 [02:26.04]comme une feuille que je ne l'écoute pas,
就像我听不见的落叶 [02:31.74]même si je vois l'arc-en-ciel
即使我看到彩虹 [02:35.91]me montrer la lumière, la joie.
让我感到光明与欢乐 [02:42.24]Je ne l'accepte pas.
我不接受 [02:46.80] [02:48.00]Car tu as mis mon coeur si mal...
因为你让我的心憔悴 [02:53.55]Je ne peux plus rire,
我再也不笑了 [02:57.58]je ne peux plus vivre sans toi.
没有你 我无法活下去 [03:04.66]Pourtant le vent me dit tout bas :
然而风向我低语 [03:09.85]Tu dois poursuivre
你必须继续生活 [03:13.14]et vivre ta vie dans la joie.
在快乐中生活 [03:19.70] [03:20.40]Dépêche-toi, tu dois vivre
快 你必须活着 [03:25.38]sans lui, viens, suis-moi,
没有他 来吧 跟随我 [03:28.93]dépêche-toi. Tu dois vivre
快 你必须活着 [03:33.59]ta vie dans la joie,
在快乐中生活 [03:37.12]suis l'arc-en-ciel,
跟随彩虹 [03:39.11]suis la lumière,
跟随光 [03:41.17]suis le soleil,
跟随太阳 [03:43.69]la chaleur t'adoucira.
炙热温暖你 [03:47.48]Ne pleure pas, tu l'oublieras.
不要哭 [03:54.31]Et ta vie recommencera.
你重生 [04:00.40] [04:02.40]LIKE A FLOWER
像一朵花儿 [04:06.41]LIKE A FLOWER
像一朵花儿 [04:10.98] [04:14.67]LIKE A FLOWER
像一朵花儿 [04:18.86]LIKE A FLOWER
像一朵花儿 [04:22.97]LIKE A FLOWER
像一朵花儿 [04:27.69] [04:30.73]Je veux t'offrir tant de fleurs au
我想给你好多花儿 [04:35.42]parfum envoûtant,
芬芳迷人 [04:39.09]je veux t'offrir tant de fleurs au
我想给你好多花儿 [04:43.73]couleurs du printemps,
春天的颜色 [04:47.09]et tu viendras,
你会来的 [04:49.23]tu me suivras,
你会跟随我 [04:51.34]oui viens vers moi,
是的 来我这里 [04:53.58]sur la colline du bonheur.
在幸福的山坡上 [04:57.49]Tu le sais bien,
你很清楚 [05:00.00]que mon amour est plus fort...
我的爱更坚强 [05:04.02] [05:05.95]Je veux t'offrir tant de fleurs au
我想给你好多花儿 [05:10.25]parfum envoûtant,
芬芳迷人 [05:14.04]je veux t'offrir tant de fleurs au
我想给你好多花儿 [05:19.07]couleurs du printemps.
春天的颜色 [05:22.06]Et tu viendras,
你会来的 [05:24.16]tu me suivras,
你会跟随我 [05:26.40]oui viens vers moi,
是的 来我这里 [05:28.83]sur la colline du bonheur.
在幸福的山坡上 [05:32.41]Et tu verras que ton amour
你会看到你的爱 [05:38.99]renaîtra.
重生 [05:41.02] [05:43.44]LIKE A FLOWER
像一朵花儿
在春天的甜蜜中 [00:26.00]les yeux clos, je m'assoupissais.
闭上眼 我睡着了 [00:32.69]Mes pensées s'en allaient au loin.
我的思绪去向远方 [00:38.80]Et je me sentais si seule,
感到如此孤单 [00:42.76]comme toujours, tu n'étais pas là.
一如既往 你不在 [00:49.16]Mais dans mon rêve, je te voyais,
但在我的梦里 我看见了你 [00:54.65]je marchais dans la nuit sans toi,
我在夜里前行 没有你 [01:00.19]j'espérais te voir me sourire une fois.
我想看你对我微笑一次 [01:09.17]Et pourtant tu ne veux pas penser à moi,
但你不愿思念我 [01:16.68]mais moi je t'aime tant, je t'aime tant,
我却非常爱你 非常爱你 [01:21.81]si passionnément.
如此热情 [01:26.00] [01:27.10]Mais tu ne m'aimes pas, je le sens bien,
但你不爱我 我很清楚 [01:32.14]mes rêves le disent,
我的梦告诉我 [01:35.73]tu ne m'aimes pas, je le sens bien,
你不爱我 我很清楚 [01:40.58]et tu me le cries
你对着我哭了 [01:43.88]que tu ne m'aimes pas,
你不爱我 [01:45.81]que tu ne m'aimes pas,
你不爱我 [01:47.97]que tu ne m'aimes pas,
你不爱我 [01:50.02]les astres me l'ont dit déjà.
星星已经告诉我了 [01:53.81]Mon fol amour, tu ne le veux pas.
我疯狂的爱 你不想要 [02:00.98]Toi tu ne sais pas aimer comme moi.
你不知如何去爱 像我一样 [02:07.76] [02:13.85]Même si je sens que le vent
尽管我觉得风 [02:19.58]peut me pousser très loin de toi,
会让你离我很远 [02:26.04]comme une feuille que je ne l'écoute pas,
就像我听不见的落叶 [02:31.74]même si je vois l'arc-en-ciel
即使我看到彩虹 [02:35.91]me montrer la lumière, la joie.
让我感到光明与欢乐 [02:42.24]Je ne l'accepte pas.
我不接受 [02:46.80] [02:48.00]Car tu as mis mon coeur si mal...
因为你让我的心憔悴 [02:53.55]Je ne peux plus rire,
我再也不笑了 [02:57.58]je ne peux plus vivre sans toi.
没有你 我无法活下去 [03:04.66]Pourtant le vent me dit tout bas :
然而风向我低语 [03:09.85]Tu dois poursuivre
你必须继续生活 [03:13.14]et vivre ta vie dans la joie.
在快乐中生活 [03:19.70] [03:20.40]Dépêche-toi, tu dois vivre
快 你必须活着 [03:25.38]sans lui, viens, suis-moi,
没有他 来吧 跟随我 [03:28.93]dépêche-toi. Tu dois vivre
快 你必须活着 [03:33.59]ta vie dans la joie,
在快乐中生活 [03:37.12]suis l'arc-en-ciel,
跟随彩虹 [03:39.11]suis la lumière,
跟随光 [03:41.17]suis le soleil,
跟随太阳 [03:43.69]la chaleur t'adoucira.
炙热温暖你 [03:47.48]Ne pleure pas, tu l'oublieras.
不要哭 [03:54.31]Et ta vie recommencera.
你重生 [04:00.40] [04:02.40]LIKE A FLOWER
像一朵花儿 [04:06.41]LIKE A FLOWER
像一朵花儿 [04:10.98] [04:14.67]LIKE A FLOWER
像一朵花儿 [04:18.86]LIKE A FLOWER
像一朵花儿 [04:22.97]LIKE A FLOWER
像一朵花儿 [04:27.69] [04:30.73]Je veux t'offrir tant de fleurs au
我想给你好多花儿 [04:35.42]parfum envoûtant,
芬芳迷人 [04:39.09]je veux t'offrir tant de fleurs au
我想给你好多花儿 [04:43.73]couleurs du printemps,
春天的颜色 [04:47.09]et tu viendras,
你会来的 [04:49.23]tu me suivras,
你会跟随我 [04:51.34]oui viens vers moi,
是的 来我这里 [04:53.58]sur la colline du bonheur.
在幸福的山坡上 [04:57.49]Tu le sais bien,
你很清楚 [05:00.00]que mon amour est plus fort...
我的爱更坚强 [05:04.02] [05:05.95]Je veux t'offrir tant de fleurs au
我想给你好多花儿 [05:10.25]parfum envoûtant,
芬芳迷人 [05:14.04]je veux t'offrir tant de fleurs au
我想给你好多花儿 [05:19.07]couleurs du printemps.
春天的颜色 [05:22.06]Et tu viendras,
你会来的 [05:24.16]tu me suivras,
你会跟随我 [05:26.40]oui viens vers moi,
是的 来我这里 [05:28.83]sur la colline du bonheur.
在幸福的山坡上 [05:32.41]Et tu verras que ton amour
你会看到你的爱 [05:38.99]renaîtra.
重生 [05:41.02] [05:43.44]LIKE A FLOWER
像一朵花儿
Flower-Clémentine热门评论
证明彩虹的影响力是世界级的