Escape-MISIAmp3下载无损flac下载
Escape-MISIA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : MISIA
[00:01.000] 作曲 : Sakoshin/MISIA
[00:05.699]Can ‵t escape for my life.
此生 无从逃脱 [00:08.799]逃げ出せずに 輝く光を探して
无法逃离 仍在寻觅那闪耀的光芒 [00:14.352]迷いながら 戸惑いながら 変らない朝を壊して
一路迷茫 满心困惑 打破千篇一律的清晨 [00:22.304]escape
逃脱 [00:23.54]作词:TatsuoKIMURA/satsuki
作词:TatsuoKIMURA/satsuki [00:25.154]作曲:TatsuoKIMURA
作曲:TatsuoKIMURA [00:27.04]编曲:TatsuoKIMURA
编曲:TatsuoKIMURA [00:28.554]歌:YUMI
演唱:YUMI [00:29.754]著作:reset
著作:reset [00:37.778]真夜中の旋律(リズム) 止められない鼓動
午夜的节奏 无法遏制的悸动 [00:41.529]溺れるまま 朝まで踊るよ
如沉溺般 舞动至天明 [00:45.430]何もかも捨てて 消えて行く想いは 偽りの顔を覗かせて
抛开一切 消逝的思绪 露出虚伪的面容 [00:52.831]怯えてた昨日 踊りつづける今も 見えない何かを求めてる
曾怯懦的昨日 持续舞动的此刻 都在追寻着无形之物 [01:00.483]苛立ち隠せず 不機嫌な顔を 一体誰に見せるの教えて
压抑不住烦躁 板起不悦的面孔 快告诉我 这是给谁看 [01:08.83]不条理なモラルに縛られたまま もがき続けても
被荒谬的道德束缚 即便不断挣扎 [01:15.785]意味のない時間だけ ただ過ぎていく 何も変わらずに
唯有毫无意义的时光 悄然流逝 一切依旧 [01:23.285]いつも描いていた 憧れは遠いだけ
一直憧憬的梦想 依旧遥不可及 [01:27.285]リセットしたい過去も捨てきれず
想要重置的过去 也无法彻底舍弃 [01:31.135]求めてる理想 襲い掛かる現実 苦悩の夜はまだ続く
追寻的理想 不断袭来的现实 苦闷的夜晚仍在延续 [01:38.486]夜の光が照らしてゆく全てを あざ笑うように
夜晚的光芒 似在嘲讽般 照亮一切 [01:46.286]手のひらで転がされてるだけ 誰も気づかずに
我们不过是掌心的玩物 却无人察觉 [01:53.788]いつか見た夢の中で 羽ばたき始めた翼は
在曾梦见的场景里 开始振翅的羽翼 [02:00.838]暗闇をさまよいながら どこかの逃げ道探して
徘徊于黑暗之中 寻觅着不知何处的退路 [02:08.489]I can ’t stop love in you
我无法停止爱你 [02:10.689]押さえきれない 溢れ出すこの想いを
难以压抑 这份满溢而出的情感 [02:16.289]重ねてもかなわぬ夢 変わらない朝がまた来る
即便重叠 也无法实现的梦 不变的清晨又将到来 [02:39.991]遅すぎた出会い 早すぎた別れを 誰かのせいにしたくなる
太迟的相遇 太早的离别 让人忍不住归咎于他人 [02:47.192]もしも願いがただひとつ叶うなら お願いあの時に戻らせて
若只有一个愿望能实现 求求你 让我回到那一刻 [02:54.893]月の光に導かれるように 夜に落ちて行く
仿佛被月光牵引 坠入夜色之中 [03:02.544]果てしなく続くNo Goal Endless Game
无尽延续的无终点游戏 [03:07.547]きっと逃げられない
终究无法逃脱 [03:12.47]あの日見た夢の中で 羽ばたき始めた翼は
在那日梦见的场景里 开始振翅的羽翼 [03:19.398]いつかきっとたどり着ける 自分だけの場所探して
总有一天 定能抵达 寻觅着属于自己的天地 [03:26.799]Can ’t Escape from my life 逃げ出せずに
此生无法逃脱 无法逃离 [03:30.899]輝く光を探して
寻觅那闪耀的光芒 [03:34.399]迷いながら 戸惑いながら 変わらない朝を壊して
一路迷茫 满心困惑 打破一成不变的清晨 [03:42.550]あの日見た夢の中で 羽ばたき始めた翼は
在那日梦见的场景里 开始振翅的羽翼 [03:49.800]いつかきっとたどり着ける 自分だけの場所探して
总有一天 定能抵达 寻觅着属于自己的天地 [03:57.101]Don ’t Escape from my life 逃げ出さずに
不要逃离我的生活 不要逃避 [04:01.51]輝く光を求めて
追寻那闪耀的光芒 [04:04.851]迷いながら 戸惑いながら 新しい朝を迎える
一路迷茫 满心困惑 迎接崭新的清晨 [04:20.253]Can ‵t escape for my life. 逃げ出せずに
此生 无从逃脱 无法逃离 [04:28.254]Don ‵t escape for my life. 逃げ出せずに
不要逃离我的生活 不要逃避
此生 无从逃脱 [00:08.799]逃げ出せずに 輝く光を探して
无法逃离 仍在寻觅那闪耀的光芒 [00:14.352]迷いながら 戸惑いながら 変らない朝を壊して
一路迷茫 满心困惑 打破千篇一律的清晨 [00:22.304]escape
逃脱 [00:23.54]作词:TatsuoKIMURA/satsuki
作词:TatsuoKIMURA/satsuki [00:25.154]作曲:TatsuoKIMURA
作曲:TatsuoKIMURA [00:27.04]编曲:TatsuoKIMURA
编曲:TatsuoKIMURA [00:28.554]歌:YUMI
演唱:YUMI [00:29.754]著作:reset
著作:reset [00:37.778]真夜中の旋律(リズム) 止められない鼓動
午夜的节奏 无法遏制的悸动 [00:41.529]溺れるまま 朝まで踊るよ
如沉溺般 舞动至天明 [00:45.430]何もかも捨てて 消えて行く想いは 偽りの顔を覗かせて
抛开一切 消逝的思绪 露出虚伪的面容 [00:52.831]怯えてた昨日 踊りつづける今も 見えない何かを求めてる
曾怯懦的昨日 持续舞动的此刻 都在追寻着无形之物 [01:00.483]苛立ち隠せず 不機嫌な顔を 一体誰に見せるの教えて
压抑不住烦躁 板起不悦的面孔 快告诉我 这是给谁看 [01:08.83]不条理なモラルに縛られたまま もがき続けても
被荒谬的道德束缚 即便不断挣扎 [01:15.785]意味のない時間だけ ただ過ぎていく 何も変わらずに
唯有毫无意义的时光 悄然流逝 一切依旧 [01:23.285]いつも描いていた 憧れは遠いだけ
一直憧憬的梦想 依旧遥不可及 [01:27.285]リセットしたい過去も捨てきれず
想要重置的过去 也无法彻底舍弃 [01:31.135]求めてる理想 襲い掛かる現実 苦悩の夜はまだ続く
追寻的理想 不断袭来的现实 苦闷的夜晚仍在延续 [01:38.486]夜の光が照らしてゆく全てを あざ笑うように
夜晚的光芒 似在嘲讽般 照亮一切 [01:46.286]手のひらで転がされてるだけ 誰も気づかずに
我们不过是掌心的玩物 却无人察觉 [01:53.788]いつか見た夢の中で 羽ばたき始めた翼は
在曾梦见的场景里 开始振翅的羽翼 [02:00.838]暗闇をさまよいながら どこかの逃げ道探して
徘徊于黑暗之中 寻觅着不知何处的退路 [02:08.489]I can ’t stop love in you
我无法停止爱你 [02:10.689]押さえきれない 溢れ出すこの想いを
难以压抑 这份满溢而出的情感 [02:16.289]重ねてもかなわぬ夢 変わらない朝がまた来る
即便重叠 也无法实现的梦 不变的清晨又将到来 [02:39.991]遅すぎた出会い 早すぎた別れを 誰かのせいにしたくなる
太迟的相遇 太早的离别 让人忍不住归咎于他人 [02:47.192]もしも願いがただひとつ叶うなら お願いあの時に戻らせて
若只有一个愿望能实现 求求你 让我回到那一刻 [02:54.893]月の光に導かれるように 夜に落ちて行く
仿佛被月光牵引 坠入夜色之中 [03:02.544]果てしなく続くNo Goal Endless Game
无尽延续的无终点游戏 [03:07.547]きっと逃げられない
终究无法逃脱 [03:12.47]あの日見た夢の中で 羽ばたき始めた翼は
在那日梦见的场景里 开始振翅的羽翼 [03:19.398]いつかきっとたどり着ける 自分だけの場所探して
总有一天 定能抵达 寻觅着属于自己的天地 [03:26.799]Can ’t Escape from my life 逃げ出せずに
此生无法逃脱 无法逃离 [03:30.899]輝く光を探して
寻觅那闪耀的光芒 [03:34.399]迷いながら 戸惑いながら 変わらない朝を壊して
一路迷茫 满心困惑 打破一成不变的清晨 [03:42.550]あの日見た夢の中で 羽ばたき始めた翼は
在那日梦见的场景里 开始振翅的羽翼 [03:49.800]いつかきっとたどり着ける 自分だけの場所探して
总有一天 定能抵达 寻觅着属于自己的天地 [03:57.101]Don ’t Escape from my life 逃げ出さずに
不要逃离我的生活 不要逃避 [04:01.51]輝く光を求めて
追寻那闪耀的光芒 [04:04.851]迷いながら 戸惑いながら 新しい朝を迎える
一路迷茫 满心困惑 迎接崭新的清晨 [04:20.253]Can ‵t escape for my life. 逃げ出せずに
此生 无从逃脱 无法逃离 [04:28.254]Don ‵t escape for my life. 逃げ出せずに
不要逃离我的生活 不要逃避