奈落の花-m.o.v.emp3下载无损flac下载
奈落の花-m.o.v.e在线试听免费歌词下载
[00:00.0]さあ 忘れましょう その未来が
[00:08.400]また 血ぬられてゆくなんて
再次 沾满鲜血地逝去 [00:17.340]なまぬるい風 とぐろを巻いたら
当微温的清风 盘旋缠绵之时 [00:26.580]それがたぶん 合図
那大概就是 信号 [00:32.900]
[00:34.400]抜け出してって 抜け出してって
挣脱出来吧 挣脱出来吧 [00:38.990]悲しすぎる運命から
从这无尽悲伤的命运之中 [00:43.750]あなたは 奈落の花じゃない
因为你并非是那地狱之花 [00:49.860]そんな場所で
在这样的地方 [00:52.800]咲かないで 咲かないで
不要绽放 不要绽放 [00:56.590]からめとられて行かないで
身缠羁绊 也不要离去 [01:02.390]音もなく飛び交う 時のかけら
悄无声息地交织飞舞 时间的碎片 [01:10.730]音もなく飛び交う時空Boom boom
悄无声息 交错的时空 [01:12.880]闇に目を開けて一人逡巡
在黑暗中睁开眼睛 独自踌躇 [01:15.300]潜んでる恐怖の正体は
恐惧的源头 潜伏其中 [01:17.100]聴こえず見えないほどに随分
无法听见 无法看见 哪怕一丝一毫 [01:19.550]増してくるもんだが
这一切日积月累 [01:21.160]じゃあそれを灯りの下に晒したときの
放在光天化日之下的那刻 [01:24.280]安堵に変わるって予想?
你会如释重负吗 [01:25.860]それとも絶望がSay hello?
还是绝望地 say hello ? [01:28.260]誰がこの手を にぎっているの?
是谁握紧 这一双手? [01:36.240]誰がこの髪を なでているの?
是谁梳理 这一缕发? [01:45.170]今泣いていた もえぎの中で
在这哭泣着的浅葱色中 [01:54.530]感じてる 合図
感觉到了 讯号 [01:59.440]
[02:02.620]飛び越えてって 飛び越えてって
飞跃吧 飞跃吧 [02:06.970]運命のはぐるまから
从这命运的齿轮里 [02:11.620]あなたは 奈落の花じゃない
因为你并非是那地狱之花 [02:18.900]そんな場所で
在这样的地方 [02:20.200]散らないで 散らないで
不要凋零 不要凋零 [02:24.630]そして種を残さないで
也不要遗留下种子 [02:30.430]芽を出せばふたたび廻るカルマ
若发芽又会再逡巡迷失 [02:38.829]目に見える 息をしてる
看到的一切 每一次呼吸 [02:40.870]ものはどれだけ本物なんだろう
能有多少是真实的呢 [02:43.150]聴こえる 語りかける
听到的一切 所有的诉说 [02:45.260]言葉は何が発してるんだろう
是从何而来呢 [02:47.630]触れている 感じている
触碰着 感受着 [02:49.630]熱伝わってくるものは
有炽热传来 [02:51.920]リアルに味わえる
真实地体验 [02:54.190]錯覚もしくはただの妄想
错觉或者妄想 [02:56.540]そして祭宴 目を閉じて昇華してく熱狂
在祭典上 闭眼感受高涨的热情 [03:00.660]ほら旋律 目を醒まして変化する心象と
你看旋律 睁眼便是蜕化的心象 [03:05.190]奉げられてく舞踏 刻まれ続けるビート
奉送的舞蹈 刻下延续的节拍 [03:09.450]禁忌のドア開いた今
如今 禁忌之门已被打开 [03:11.670]不可視の炎 からめとる漆黒
漆黑包裹着无形的火焰 [03:14.560]
[03:22.520]抜け出してって 抜け出してって
挣脱出来吧 挣脱出来吧 [03:26.600]悲しすぎる運命から
从这无尽悲伤的命运之中 [03:31.130]あなたは 奈落の花じゃない
因为你并非是那地狱之花 [03:37.250]そんな場所で
在这样的地方 [03:39.280]咲かないで 咲かないで
不要绽放 不要绽放 [03:43.740]からめとられて行かないで
身缠羁绊 也不要离去 [03:49.980]音もなく飛び交う 時のかけら
悄无声息地交织飞舞 时间的碎片 [03:58.560]音もなく飛び交う時空Boom boom
悄无声息 交错的时空 [04:00.110]闇に目を開けて一人逡巡
在黑暗中睁开眼睛 独自踌躇 [04:02.290]潜んでる恐怖の正体は
恐惧的源头 潜伏其中 [04:04.470]聴こえず見えないほどに随分
无法听见 无法看见 哪怕一丝一毫 [04:06.750]増してくるもんだが
这一切日积月累 [04:08.490]じゃあそれを灯りの下に晒したときの
放在光天化日之下的那刻 [04:11.210]安堵に変わるって予想?
你会如释重负吗 [04:13.140]それとも絶望がSay hello?
还是绝望地 say hello? [04:15.610] [04:18.610] [04:24.610] [04:30.610] [04:36.610]
再次 沾满鲜血地逝去 [00:17.340]なまぬるい風 とぐろを巻いたら
当微温的清风 盘旋缠绵之时 [00:26.580]それがたぶん 合図
那大概就是 信号 [00:32.900]
[00:34.400]抜け出してって 抜け出してって
挣脱出来吧 挣脱出来吧 [00:38.990]悲しすぎる運命から
从这无尽悲伤的命运之中 [00:43.750]あなたは 奈落の花じゃない
因为你并非是那地狱之花 [00:49.860]そんな場所で
在这样的地方 [00:52.800]咲かないで 咲かないで
不要绽放 不要绽放 [00:56.590]からめとられて行かないで
身缠羁绊 也不要离去 [01:02.390]音もなく飛び交う 時のかけら
悄无声息地交织飞舞 时间的碎片 [01:10.730]音もなく飛び交う時空Boom boom
悄无声息 交错的时空 [01:12.880]闇に目を開けて一人逡巡
在黑暗中睁开眼睛 独自踌躇 [01:15.300]潜んでる恐怖の正体は
恐惧的源头 潜伏其中 [01:17.100]聴こえず見えないほどに随分
无法听见 无法看见 哪怕一丝一毫 [01:19.550]増してくるもんだが
这一切日积月累 [01:21.160]じゃあそれを灯りの下に晒したときの
放在光天化日之下的那刻 [01:24.280]安堵に変わるって予想?
你会如释重负吗 [01:25.860]それとも絶望がSay hello?
还是绝望地 say hello ? [01:28.260]誰がこの手を にぎっているの?
是谁握紧 这一双手? [01:36.240]誰がこの髪を なでているの?
是谁梳理 这一缕发? [01:45.170]今泣いていた もえぎの中で
在这哭泣着的浅葱色中 [01:54.530]感じてる 合図
感觉到了 讯号 [01:59.440]
[02:02.620]飛び越えてって 飛び越えてって
飞跃吧 飞跃吧 [02:06.970]運命のはぐるまから
从这命运的齿轮里 [02:11.620]あなたは 奈落の花じゃない
因为你并非是那地狱之花 [02:18.900]そんな場所で
在这样的地方 [02:20.200]散らないで 散らないで
不要凋零 不要凋零 [02:24.630]そして種を残さないで
也不要遗留下种子 [02:30.430]芽を出せばふたたび廻るカルマ
若发芽又会再逡巡迷失 [02:38.829]目に見える 息をしてる
看到的一切 每一次呼吸 [02:40.870]ものはどれだけ本物なんだろう
能有多少是真实的呢 [02:43.150]聴こえる 語りかける
听到的一切 所有的诉说 [02:45.260]言葉は何が発してるんだろう
是从何而来呢 [02:47.630]触れている 感じている
触碰着 感受着 [02:49.630]熱伝わってくるものは
有炽热传来 [02:51.920]リアルに味わえる
真实地体验 [02:54.190]錯覚もしくはただの妄想
错觉或者妄想 [02:56.540]そして祭宴 目を閉じて昇華してく熱狂
在祭典上 闭眼感受高涨的热情 [03:00.660]ほら旋律 目を醒まして変化する心象と
你看旋律 睁眼便是蜕化的心象 [03:05.190]奉げられてく舞踏 刻まれ続けるビート
奉送的舞蹈 刻下延续的节拍 [03:09.450]禁忌のドア開いた今
如今 禁忌之门已被打开 [03:11.670]不可視の炎 からめとる漆黒
漆黑包裹着无形的火焰 [03:14.560]
[03:22.520]抜け出してって 抜け出してって
挣脱出来吧 挣脱出来吧 [03:26.600]悲しすぎる運命から
从这无尽悲伤的命运之中 [03:31.130]あなたは 奈落の花じゃない
因为你并非是那地狱之花 [03:37.250]そんな場所で
在这样的地方 [03:39.280]咲かないで 咲かないで
不要绽放 不要绽放 [03:43.740]からめとられて行かないで
身缠羁绊 也不要离去 [03:49.980]音もなく飛び交う 時のかけら
悄无声息地交织飞舞 时间的碎片 [03:58.560]音もなく飛び交う時空Boom boom
悄无声息 交错的时空 [04:00.110]闇に目を開けて一人逡巡
在黑暗中睁开眼睛 独自踌躇 [04:02.290]潜んでる恐怖の正体は
恐惧的源头 潜伏其中 [04:04.470]聴こえず見えないほどに随分
无法听见 无法看见 哪怕一丝一毫 [04:06.750]増してくるもんだが
这一切日积月累 [04:08.490]じゃあそれを灯りの下に晒したときの
放在光天化日之下的那刻 [04:11.210]安堵に変わるって予想?
你会如释重负吗 [04:13.140]それとも絶望がSay hello?
还是绝望地 say hello? [04:15.610] [04:18.610] [04:24.610] [04:30.610] [04:36.610]
奈落の花-m.o.v.e热门评论
前原圭一开着86撞飞了所有人
飙车不?我车上有空调[奸笑]
m.o.v.e:我们是受过专业训练的,不论翻唱什么歌,都要在中间加rap。