Dependence Intension-ELECTROCUTICA/初音ミク/巡音ルカmp3下载无损flac下载
Dependence Intension-ELECTROCUTICA/初音ミク/巡音ルカ在线试听免费歌词下载
[00:46.60]意味割れた水槽から 零れていく
意趣碎破的玻璃水槽 洒落出了 [00:50.27]悲しみやすい約束 赤の模様に埋もれて
流于伤悲的约束 没入赤红情状 [00:54.58]全てを足しても君が足りない
一切俱足 但“你”并不足够 [00:58.48]出会って 信じて 求めて 焼けつく羽根
邂逅 互信 索求 翅羽烧灼 [01:01.41](you recall the forgotten solitary world)
(你重新唤起了那被遗忘的孤独世界) [01:03.24] [01:20.11]まっさらなパレットを汚して欲しい
意图染指那崭新的调色盘 [01:23.29]暴力的な影色
将暴力性的阴影色泽 [01:25.36]棘の雨音も 拒む贋作に
涂上那连丛生的雨音也一并抗拒之赝作 [01:29.71]途切れてく 雲間の瞳
中途凝结的 云缝之瞳 [01:32.94] [01:36.51]隙間さえいらない ふたりの手
一丝缝隙也不需 两人交握的手 [01:43.86]叫び出す様に 心の針が飛ぶ
状似将呼喊出声 心之指针飞转 [01:50.46]緻密な夢 脆い季節
细致的梦境 脆弱的季节 [01:54.28]歪みへ舞う 麻薬に似た水葉
歪斜地飘动著 宛若毒药的水叶 [01:57.39]迷路の果て 鼓動の先
迷宫之尽处 心动之前刻 [02:00.49]信じているなら 部屋に閉籠めてよ
愿意信服的话 就自闭自安于室吧 [02:03.67]永遠に焦がれ 永劫に漕がれ
永恒思慕 永劫摆荡 [02:07.20]無音を知り 絡める 長い髪
既知疏于音信 缠起了长发 [02:10.32]Link me 余白が Lead me 怖いよ
Link me 余白之处 Lead me 如此可怖啊 [02:13.46]Feel me 幸せで 時間を止めて
Feel me 身处幸福 顿止了时间 [02:16.79] [02:46.01]日々枯れた湖から 溢れていく
日渐乾涸的玻璃湖泊 流溢出了 [02:49.73]騙されていたい感触 黒の記号で 忘れて
渴望自欺的感触 就以黑色的记号遗忘 [02:54.77]全てを足してもひとつ足りない
为满足所有 但还欠缺一处 [02:58.31]埃して 逢して 哀して 生き着く腫れ
爱恋 相遇 哀恸 呼息浮肿 [03:01.24] [03:45.19](you recall the forgotten solitary world)
(你重新唤起了那被遗忘的孤独世界) [03:46.94] [03:53.55]最後さえいらない ふたつの手
最后句点也不必 两人交隔的手 [03:58.79]あぁ、違い出す様に 心の針が飛ぶ
啊啊、状似将错乱 心之指针飞转 [04:06.76] [04:07.31]息を止めて 脚を落とし
止住了气息 垂下了双脚 [04:10.48]晒すように 魔法に夢を見る
如要坦诚 如中魔法而入梦 [04:13.62]握る強さ 大事の価値
掌控之强度 贵重之价值 [04:16.96]心の比熱 天秤は折れたまま
心的比热 任由天秤的断折 [04:19.90]運命だから 定めだから
正因为宿命 命运早已定 [04:23.25]虚飾を知り 罹患に呑みこまれ
既知虚饰矫作 罹病而沉沦 [04:26.54]Repeat dawn 遠くに Repeat night 攫さらうよ
Repeat dawn 遥遥那方 Repeat night 前去掠夺吧 [04:29.69]ふと、振り向けば 鎖が消えて
偶时、返身回望 牵缠的丝线即佚亡 [04:32.67]刃物の盾 文字の羅列
刀剑的盾牌 文字的罗列 [04:36.00]わがままでも 陽光を浴びていた
即使任性妄为 沐浴阳光其下 [04:39.19]当たり前はどこにもない
这般理所当然不存在于任何地方 [04:42.40]安らぐ場所の 折釘が抜け落ちる
安乐场所之中 弯折之钉脱落 [04:45.67]ただ得ただけ また失う
不过是复得 又复失罢了 [04:48.76]和音を知り 沙漠にひとりきり
既知合奏和鸣 独行于沙漠 [04:52.08]Sweet reach 遠くて Sunlight 寒いよ
Sweet reach 远远离去 Sunlight 如此心寒啊 [04:55.31]With "if" 幸せで時間を止めて
With "if" 身处幸福顿止了时间
意趣碎破的玻璃水槽 洒落出了 [00:50.27]悲しみやすい約束 赤の模様に埋もれて
流于伤悲的约束 没入赤红情状 [00:54.58]全てを足しても君が足りない
一切俱足 但“你”并不足够 [00:58.48]出会って 信じて 求めて 焼けつく羽根
邂逅 互信 索求 翅羽烧灼 [01:01.41](you recall the forgotten solitary world)
(你重新唤起了那被遗忘的孤独世界) [01:03.24] [01:20.11]まっさらなパレットを汚して欲しい
意图染指那崭新的调色盘 [01:23.29]暴力的な影色
将暴力性的阴影色泽 [01:25.36]棘の雨音も 拒む贋作に
涂上那连丛生的雨音也一并抗拒之赝作 [01:29.71]途切れてく 雲間の瞳
中途凝结的 云缝之瞳 [01:32.94] [01:36.51]隙間さえいらない ふたりの手
一丝缝隙也不需 两人交握的手 [01:43.86]叫び出す様に 心の針が飛ぶ
状似将呼喊出声 心之指针飞转 [01:50.46]緻密な夢 脆い季節
细致的梦境 脆弱的季节 [01:54.28]歪みへ舞う 麻薬に似た水葉
歪斜地飘动著 宛若毒药的水叶 [01:57.39]迷路の果て 鼓動の先
迷宫之尽处 心动之前刻 [02:00.49]信じているなら 部屋に閉籠めてよ
愿意信服的话 就自闭自安于室吧 [02:03.67]永遠に焦がれ 永劫に漕がれ
永恒思慕 永劫摆荡 [02:07.20]無音を知り 絡める 長い髪
既知疏于音信 缠起了长发 [02:10.32]Link me 余白が Lead me 怖いよ
Link me 余白之处 Lead me 如此可怖啊 [02:13.46]Feel me 幸せで 時間を止めて
Feel me 身处幸福 顿止了时间 [02:16.79] [02:46.01]日々枯れた湖から 溢れていく
日渐乾涸的玻璃湖泊 流溢出了 [02:49.73]騙されていたい感触 黒の記号で 忘れて
渴望自欺的感触 就以黑色的记号遗忘 [02:54.77]全てを足してもひとつ足りない
为满足所有 但还欠缺一处 [02:58.31]埃して 逢して 哀して 生き着く腫れ
爱恋 相遇 哀恸 呼息浮肿 [03:01.24] [03:45.19](you recall the forgotten solitary world)
(你重新唤起了那被遗忘的孤独世界) [03:46.94] [03:53.55]最後さえいらない ふたつの手
最后句点也不必 两人交隔的手 [03:58.79]あぁ、違い出す様に 心の針が飛ぶ
啊啊、状似将错乱 心之指针飞转 [04:06.76] [04:07.31]息を止めて 脚を落とし
止住了气息 垂下了双脚 [04:10.48]晒すように 魔法に夢を見る
如要坦诚 如中魔法而入梦 [04:13.62]握る強さ 大事の価値
掌控之强度 贵重之价值 [04:16.96]心の比熱 天秤は折れたまま
心的比热 任由天秤的断折 [04:19.90]運命だから 定めだから
正因为宿命 命运早已定 [04:23.25]虚飾を知り 罹患に呑みこまれ
既知虚饰矫作 罹病而沉沦 [04:26.54]Repeat dawn 遠くに Repeat night 攫さらうよ
Repeat dawn 遥遥那方 Repeat night 前去掠夺吧 [04:29.69]ふと、振り向けば 鎖が消えて
偶时、返身回望 牵缠的丝线即佚亡 [04:32.67]刃物の盾 文字の羅列
刀剑的盾牌 文字的罗列 [04:36.00]わがままでも 陽光を浴びていた
即使任性妄为 沐浴阳光其下 [04:39.19]当たり前はどこにもない
这般理所当然不存在于任何地方 [04:42.40]安らぐ場所の 折釘が抜け落ちる
安乐场所之中 弯折之钉脱落 [04:45.67]ただ得ただけ また失う
不过是复得 又复失罢了 [04:48.76]和音を知り 沙漠にひとりきり
既知合奏和鸣 独行于沙漠 [04:52.08]Sweet reach 遠くて Sunlight 寒いよ
Sweet reach 远远离去 Sunlight 如此心寒啊 [04:55.31]With "if" 幸せで時間を止めて
With "if" 身处幸福顿止了时间