空蝉-さだまさしmp3下载无损flac下载
空蝉-さだまさし在线试听免费歌词下载
[00:23.75]名も知らぬ驿の待合室で
[00:32.48]仆の前には年老いた夫妇
[00:41.36]足元に力无く寝そべった
[00:50.29]仔犬だけを现世の道连れに
[00:58.37]小さな肩寄せ合って
[01:06.94]古新闻からおむすび
[01:15.53]灰の中の埋火おこすように
[01:24.16]赖りない互いのぬくもり抱いて
[01:32.74]昔ずっと昔热い恋があって
[01:41.47]守り通したふたり
[01:59.39]いくつもの物语を过ごして
[02:08.06]生きて来た今日迄步いて来た
[02:16.70]二人はやがて来るはずの汽车を
[02:25.56]息を凝らしじっと待ちつづけている
[02:34.25]都会へ行った息子がもう
[02:42.89]迎えに来るはずだから
[02:49.79]けれど急行が驱け拔けたあと
[02:58.42]すまなそうに驿员がこう告げる
[03:07.13]もう汽车は来ません とりあえず今日は来ません
[03:15.73]今日の予定は终わりました
[03:24.42]もう汽车は来ません とりあえず今日は来ません
[03:33.02]今日の予定は终わりました
空蝉-さだまさし热门评论
乡村小车站里坐着年迈老夫妻,小狗是唯一旅伴,他们从旧报纸里取出饭团充饥,好似初恋灰烬重燃烧,彼此相依温暖身躯,等待城里的儿子来接他们住在一起,车站管理员抱歉地说了一句:"今天火车已全部过去了,没有车会再到这里" 。空蝉(うつせみ)是日本古典文学名著《源氏物语》中人物。