Endless roll-NICO Touches the Wallsmp3下载无损flac下载
Endless roll-NICO Touches the Walls在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Shingo Sakakura
[00:01.00] 作曲 : Shingo Sakakura
[00:14.02]壁に落書きを描いた
在墙上涂鸦的痕迹 [00:17.68]いつか広げた想像図
曾展开的想象蓝图 [00:21.31]今は消えかかってしまって
如今已逐渐褪色消逝 [00:24.96]色あせた未来たち
褪成苍白的未来图景 [00:28.54]いらないものばっか持って
总带着无用的行囊 [00:32.16]大切な鍵を忘れて
却遗失了关键的钥匙 [00:35.84]部屋を飛び出して気がついて
冲出房间才猛然发觉 [00:39.95]振り出しに戻る
又回到最初的起点 [00:42.69]どこにも行かせないみたいに繰り返す日々
仿佛哪里都去不了的循环日常 [00:50.11]ひとりきり僕を残して
只留下我独自一人 [00:57.29]掴めそうで届きそうで
看似触手可及却又遥不可及 [01:01.07]螺旋階段は続いてく
螺旋阶梯无尽延伸 [01:04.70]終わりなんて気が遠くて
终点遥远得令人眩晕 [01:08.33]いつも言い訳探してる
总在寻找各种借口 [01:11.98]リアルなんてこんなもんだ
现实不过如此而已 [01:15.53]わかりきったような事はまだ
那些心知肚明的事情 [01:19.97]言わなくていいから
不必再说出口 [01:27.70] [01:41.44]「うるさい」と叫んだ声が
「吵死了」的喊叫声 [01:44.93]今日も虚しく響いて
今天也空虚地回荡着 [01:48.58]下手すりゃ 居心地がいいだなんて
甚至觉得这样糟糕的状态 [01:52.67]思ってしまう
反而令人安心 [01:55.35]足早に淡い音を立て流れる日々
匆匆流逝的苍白时光 [02:02.72]焦るだけじゃ追いつけなくて
越是焦急越是追赶不上 [02:10.09]回るように堕ちるように
如同旋转又似坠落 [02:13.56]螺旋階段は終わらない
螺旋阶梯没有尽头 [02:17.50]祈るなんてしたくもないが
虽不愿祈求什么 [02:20.99]すがる物を探してる
却仍在寻找依靠 [02:24.67]リアルなんてこんなもんだ
现实不过如此而已 [02:32.67]晴れた空は遠く
晴空依然遥远 [02:39.52] [02:40.20]目の前の風景 まわり回る僕を
眼前风景流转 我仍在原地打转 [02:53.81]どのくらいの どの未来が
究竟会有怎样的未来 [02:57.34]先に待つかわからない だけど
在前方等待尚未可知 但是 [03:02.35]止まらない 振返らない まだ
不会停下 不再回头 现在 [03:13.43] [03:23.05]どこにも行かせないみたいに繰り返す日々
仿佛哪里都去不了的循环日常 [03:30.09]今すぐこの壁を越えて
此刻就要越过这面墙 [03:38.64] [03:41.03]掴めそうで届きそうで
看似触手可及却又遥不可及 [03:44.64]日々はずっと続いてく
时光永远延续不断 [03:48.35]終わりなんて あるはずないな
根本不存在什么终点 [03:51.92]それはきっと僕が決める
那一定由我来决定 [03:55.60]嘘みたいに今日もいつか
恍如幻梦的今天终将 [03:59.21]思い出に変わるように
化作回忆中的光点 [04:03.20]いつの間にか 何か拾って
不知不觉间拾起什么 [04:06.56]なにかを忘れてゆく
又渐渐遗忘些什么 [04:10.13]リアルなんて これでいいんだ
现实这样就好 [04:13.71]螺旋階段を壊して今
此刻破坏螺旋阶梯 [04:18.24]飛び出して行こう
向着远方飞奔吧 [04:26.34] [04:42.05] [04:58.91]おわり
终
在墙上涂鸦的痕迹 [00:17.68]いつか広げた想像図
曾展开的想象蓝图 [00:21.31]今は消えかかってしまって
如今已逐渐褪色消逝 [00:24.96]色あせた未来たち
褪成苍白的未来图景 [00:28.54]いらないものばっか持って
总带着无用的行囊 [00:32.16]大切な鍵を忘れて
却遗失了关键的钥匙 [00:35.84]部屋を飛び出して気がついて
冲出房间才猛然发觉 [00:39.95]振り出しに戻る
又回到最初的起点 [00:42.69]どこにも行かせないみたいに繰り返す日々
仿佛哪里都去不了的循环日常 [00:50.11]ひとりきり僕を残して
只留下我独自一人 [00:57.29]掴めそうで届きそうで
看似触手可及却又遥不可及 [01:01.07]螺旋階段は続いてく
螺旋阶梯无尽延伸 [01:04.70]終わりなんて気が遠くて
终点遥远得令人眩晕 [01:08.33]いつも言い訳探してる
总在寻找各种借口 [01:11.98]リアルなんてこんなもんだ
现实不过如此而已 [01:15.53]わかりきったような事はまだ
那些心知肚明的事情 [01:19.97]言わなくていいから
不必再说出口 [01:27.70] [01:41.44]「うるさい」と叫んだ声が
「吵死了」的喊叫声 [01:44.93]今日も虚しく響いて
今天也空虚地回荡着 [01:48.58]下手すりゃ 居心地がいいだなんて
甚至觉得这样糟糕的状态 [01:52.67]思ってしまう
反而令人安心 [01:55.35]足早に淡い音を立て流れる日々
匆匆流逝的苍白时光 [02:02.72]焦るだけじゃ追いつけなくて
越是焦急越是追赶不上 [02:10.09]回るように堕ちるように
如同旋转又似坠落 [02:13.56]螺旋階段は終わらない
螺旋阶梯没有尽头 [02:17.50]祈るなんてしたくもないが
虽不愿祈求什么 [02:20.99]すがる物を探してる
却仍在寻找依靠 [02:24.67]リアルなんてこんなもんだ
现实不过如此而已 [02:32.67]晴れた空は遠く
晴空依然遥远 [02:39.52] [02:40.20]目の前の風景 まわり回る僕を
眼前风景流转 我仍在原地打转 [02:53.81]どのくらいの どの未来が
究竟会有怎样的未来 [02:57.34]先に待つかわからない だけど
在前方等待尚未可知 但是 [03:02.35]止まらない 振返らない まだ
不会停下 不再回头 现在 [03:13.43] [03:23.05]どこにも行かせないみたいに繰り返す日々
仿佛哪里都去不了的循环日常 [03:30.09]今すぐこの壁を越えて
此刻就要越过这面墙 [03:38.64] [03:41.03]掴めそうで届きそうで
看似触手可及却又遥不可及 [03:44.64]日々はずっと続いてく
时光永远延续不断 [03:48.35]終わりなんて あるはずないな
根本不存在什么终点 [03:51.92]それはきっと僕が決める
那一定由我来决定 [03:55.60]嘘みたいに今日もいつか
恍如幻梦的今天终将 [03:59.21]思い出に変わるように
化作回忆中的光点 [04:03.20]いつの間にか 何か拾って
不知不觉间拾起什么 [04:06.56]なにかを忘れてゆく
又渐渐遗忘些什么 [04:10.13]リアルなんて これでいいんだ
现实这样就好 [04:13.71]螺旋階段を壊して今
此刻破坏螺旋阶梯 [04:18.24]飛び出して行こう
向着远方飞奔吧 [04:26.34] [04:42.05] [04:58.91]おわり
终