恋をしよう-NICO Touches the Wallsmp3下载无损flac下载
恋をしよう-NICO Touches the Walls在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Tatsuya Mitsumura
[00:00.46] 作曲 : Tatsuya Mitsumura
[00:00.92]
[00:20.68]愛しい人
深爱的人啊 [00:24.37]君はいまどうしてる?
你现在过得怎样? [00:28.14] [00:31.11]僕は5杯目の
我正在犹豫要不要 [00:33.68]コーヒー淹れるか
泡第五杯咖啡 [00:36.33]迷ってるところなんだ
这种莫名的同步 [00:39.23]やけにシンクロして
真让人心烦意乱 [00:44.02]嫌になるなぁ
讨厌这样的自己 [00:46.52] [00:48.95]見飽きてる
就连看腻的 [00:51.54]はずの映画も
老电影情节 [00:54.39]なんだか気にしちゃうんだ
也突然在意起来了 [00:57.65] [00:58.16]響き合い
彼此共鸣 [01:00.53]混ざりはせず
却不相融 [01:03.19]強くて美しい そんな
如此强烈而美丽 [01:07.48] [01:08.06]都合のいい
那些所谓 [01:10.67]自分らしさなんて
理想中的自我 [01:14.34]見つかるわけは
根本不可能 [01:16.93]ないんだから
真实存在 [01:19.63]別に誰かの真似をして
就算模仿别人又何妨 [01:23.65] [01:24.27]いいじゃないか
不如就这样 [01:26.73]恋をしよう
恋爱吧 [01:28.70] [01:29.34]花束抱えて
抱着花束 [01:31.89]君を待つ交差点
在十字路口等你 [01:33.84] [01:34.86]人は笑うかもしれない
路人或许会嘲笑我 [01:38.11] [01:40.10]こんなおかしな僕なりに
但这样笨拙的我 [01:44.68]君が好き
就是喜欢你 [01:47.07]信じておくれよ
请相信这份心意 [01:49.92]誰も知らない
无人知晓的 [01:53.02]僕らの
属于我们的 [01:55.84]不器用なラヴストーリー
笨拙爱情故事 [01:58.87] [02:00.15]この街で煌めく
城市里闪耀的 [02:05.08]イルミネーションも
霓虹灯光 [02:08.39] [02:10.66]「君を見ていたら
"看着你的身影 [02:13.17]霞んでしまう」なんて
一切都黯然失色" [02:15.92]僕にも言えるのかな
我也能说出这种话吗 [02:19.27] [02:19.85]「このままで」
"保持现状" [02:22.05]「このままじゃ」
"不能这样" [02:24.67]繰り返しているけど
虽然反复纠结着 [02:29.97]ヘタクソでたまには
但偶尔笨拙些 [02:33.51]いいんだとか
也无所谓吧 [02:36.46]似合わない
试着想象 [02:38.14]こと思ってみた
不适合自己的事 [02:41.43]難しいこと気にしなくて
不必在意那些复杂的 [02:45.89]いいじゃないか
不如就这样 [02:48.49]恋をしよう
恋爱吧 [02:50.13] [02:50.95]いつも隣で
只要有你 [02:53.36]笑う君さえいれば
在身边微笑就足够 [02:55.58] [02:56.66]理由なんてもういらない
再也不需要其他理由 [02:59.82] [03:01.81]僕がトムなら君はメグで
如果我是汤姆你就是梅格 [03:05.80] [03:06.50]今すぐさあ
现在立刻 [03:08.35] [03:08.92]想い交わそう
交换心意吧 [03:11.37]誰もいない
在空无一人的 [03:14.55]ビルの上
高楼顶端 [03:16.49] [03:17.40]星が浮かぶ夜に
繁星浮现的夜晚 [03:20.10] [03:57.86]もう別に誰かの
就算模仿 [04:00.50]真似をして
别人又何妨 [04:02.46]いいじゃないか
不如就这样 [04:04.94]恋をしよう
恋爱吧 [04:06.96] [04:07.63]手を繋ぐたびに
每次牵手时 [04:09.75]キスをするたびに
每次亲吻时 [04:13.26]虹が架かるかもしれない
都可能架起彩虹 [04:16.90] [04:18.16]こんなおかしな
虽然是这样 [04:20.92]僕だけど
奇怪的我 [04:22.66]君が好き
但喜欢你 [04:25.42]信じておくれよ
请相信这份心意 [04:28.06]忘れないで
别忘了 [04:31.08]僕らには今しかないこと
我们拥有的只有此刻 [04:37.17] [04:38.45]誰も知らない
无人知晓的 [04:41.57]僕らの
属于我们的 [04:43.90]ありふれたラヴストーリー
平凡爱情故事
深爱的人啊 [00:24.37]君はいまどうしてる?
你现在过得怎样? [00:28.14] [00:31.11]僕は5杯目の
我正在犹豫要不要 [00:33.68]コーヒー淹れるか
泡第五杯咖啡 [00:36.33]迷ってるところなんだ
这种莫名的同步 [00:39.23]やけにシンクロして
真让人心烦意乱 [00:44.02]嫌になるなぁ
讨厌这样的自己 [00:46.52] [00:48.95]見飽きてる
就连看腻的 [00:51.54]はずの映画も
老电影情节 [00:54.39]なんだか気にしちゃうんだ
也突然在意起来了 [00:57.65] [00:58.16]響き合い
彼此共鸣 [01:00.53]混ざりはせず
却不相融 [01:03.19]強くて美しい そんな
如此强烈而美丽 [01:07.48] [01:08.06]都合のいい
那些所谓 [01:10.67]自分らしさなんて
理想中的自我 [01:14.34]見つかるわけは
根本不可能 [01:16.93]ないんだから
真实存在 [01:19.63]別に誰かの真似をして
就算模仿别人又何妨 [01:23.65] [01:24.27]いいじゃないか
不如就这样 [01:26.73]恋をしよう
恋爱吧 [01:28.70] [01:29.34]花束抱えて
抱着花束 [01:31.89]君を待つ交差点
在十字路口等你 [01:33.84] [01:34.86]人は笑うかもしれない
路人或许会嘲笑我 [01:38.11] [01:40.10]こんなおかしな僕なりに
但这样笨拙的我 [01:44.68]君が好き
就是喜欢你 [01:47.07]信じておくれよ
请相信这份心意 [01:49.92]誰も知らない
无人知晓的 [01:53.02]僕らの
属于我们的 [01:55.84]不器用なラヴストーリー
笨拙爱情故事 [01:58.87] [02:00.15]この街で煌めく
城市里闪耀的 [02:05.08]イルミネーションも
霓虹灯光 [02:08.39] [02:10.66]「君を見ていたら
"看着你的身影 [02:13.17]霞んでしまう」なんて
一切都黯然失色" [02:15.92]僕にも言えるのかな
我也能说出这种话吗 [02:19.27] [02:19.85]「このままで」
"保持现状" [02:22.05]「このままじゃ」
"不能这样" [02:24.67]繰り返しているけど
虽然反复纠结着 [02:29.97]ヘタクソでたまには
但偶尔笨拙些 [02:33.51]いいんだとか
也无所谓吧 [02:36.46]似合わない
试着想象 [02:38.14]こと思ってみた
不适合自己的事 [02:41.43]難しいこと気にしなくて
不必在意那些复杂的 [02:45.89]いいじゃないか
不如就这样 [02:48.49]恋をしよう
恋爱吧 [02:50.13] [02:50.95]いつも隣で
只要有你 [02:53.36]笑う君さえいれば
在身边微笑就足够 [02:55.58] [02:56.66]理由なんてもういらない
再也不需要其他理由 [02:59.82] [03:01.81]僕がトムなら君はメグで
如果我是汤姆你就是梅格 [03:05.80] [03:06.50]今すぐさあ
现在立刻 [03:08.35] [03:08.92]想い交わそう
交换心意吧 [03:11.37]誰もいない
在空无一人的 [03:14.55]ビルの上
高楼顶端 [03:16.49] [03:17.40]星が浮かぶ夜に
繁星浮现的夜晚 [03:20.10] [03:57.86]もう別に誰かの
就算模仿 [04:00.50]真似をして
别人又何妨 [04:02.46]いいじゃないか
不如就这样 [04:04.94]恋をしよう
恋爱吧 [04:06.96] [04:07.63]手を繋ぐたびに
每次牵手时 [04:09.75]キスをするたびに
每次亲吻时 [04:13.26]虹が架かるかもしれない
都可能架起彩虹 [04:16.90] [04:18.16]こんなおかしな
虽然是这样 [04:20.92]僕だけど
奇怪的我 [04:22.66]君が好き
但喜欢你 [04:25.42]信じておくれよ
请相信这份心意 [04:28.06]忘れないで
别忘了 [04:31.08]僕らには今しかないこと
我们拥有的只有此刻 [04:37.17] [04:38.45]誰も知らない
无人知晓的 [04:41.57]僕らの
属于我们的 [04:43.90]ありふれたラヴストーリー
平凡爱情故事