瑠璃の鳥-霜月はるかmp3下载无损flac下载
瑠璃の鳥-霜月はるか在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:43.60]震(ふる)え届(とど)く風(かぜ) 頬(ほほ)撫(な)でゆく
【凛冽的寒风肆意掠过面颊】 [00:48.18]静寂(せいじゃく)に抗(あらが)う赤子(あかご)のように
【像个不甘寂寞的孩子一样】 [00:53.41]抱(かか)え込(こ)み離(はな)さなかった
【将未曾离身的笼子紧紧抱住】 [00:57.24]籠(かご)は容易(たやす)く崩(くず)れ去(さ)る
【才发觉它是那么的脆弱易碎】 [01:02.82] [01:05.36]限(かぎ)られた時間(とき)と空間(はざま)をゆく
【有限的时光正在慢慢的消逝】 [01:10.29]瑠璃(るり)の鳥(とり)示(しめ)した星(ほし)の兆(きざ)し
【那是琉璃之鸟所指示的星兆】 [01:15.27]月(つき)を背(せ)にした暗闇(くらやみ)さえも
【藏在皓月背后那深邃的黑暗】 [01:20.20]いとおしく思(おも)える
【此刻也是那么的惹人怜爱】 [01:24.39] [01:25.13]罅割(ひびわ)れ欠(か)けていく
【慢慢的将道道伤痕抚平】 [01:29.03]歪(ゆが)んだ糸(いと)模様(もよう)
【而这份牵绊已是满目疮痍】 [01:33.76]届(とど)かない叫(さけ)びを
【将那传达不到的呼唤】 [01:38.94]この胸(むね)に押(お)さえて
【深深的埋入心底】 [01:43.96]翳(かざ)した手(て)のひらすり抜(ぬ)けていく
【从遮挡着未来的手缝中所流逝的记忆】 [01:49.49]思(おも)い出(だ)せもしない
【是再也无法忆起了】 [01:53.52]打(う)ち棄(す)てた身体(からだ) 迷(まよ)いの中(なか)
【剩下自己拖着被遗弃的身躯彷徨在迷茫之中】 [01:59.24]漂(ただよ)い辿(たど)り着(つ)くのは途切(とぎ)れた軌跡(きせき)
【而在徘徊的终点的背后,留下的是残破不堪的轨迹】 [02:07.91]明(あ)ける空(そら)を忌(い)み 影(かげ)落(お)とす者(もの)
【「惧怕黎明的到来而藏身在阴影之中的人啊,】 [02:14.53]望(のぞ)むべきものはここに無(な)いと
【这里没有你所企盼的东西。」传来这样的声音】 [02:19.94]踏(ふ)み出(だ)した土(つち)は脆(もろ)くて
【踏出的每一步,踩在脚底都是如此松软的泥土】 [02:23.93]孤独(こどく)のままに堕(お)ちてゆく
【带着孤独的身影,就这样坠入无底的深渊】 [02:29.31]閉(と)ざされた世界(せかい)を 破(やぶ)り逃(のが)れるなら
【纵使可以冲破这个禁闭的世界】 [02:38.48]儚(はかな)い願(ねが)いは叶(かな)えられるはずもない
【而脆弱的心愿依旧无法实现】 [02:48.59]確(たし)かな記憶(きおく)を紡(つむ)ぐように
【祈求编织出真切的回忆】 [02:53.92]悲(かな)しみが見(み)えぬように
【愿一切悲伤都能一并的消散】 [02:58.21]懼(おそ)れた答(こたえ)は無間(むげん)の中(なか)
【令人心悸的答案沉浸在幽暗之中】 [03:03.73]出(い)でた殻(から)は紅(あか)く染(そ)まったー
【而破碎的躯壳已然血染通红】 [03:10.96] [03:28.00]翳(かざ)した手(て)のひらすり抜(ぬ)けていく
【从遮挡着未来的手缝中所流逝的生命】 [03:33.57]もう動(うご)くこともない
【再也无法跳动】 [03:37.75]奇蹟(きせき)を信(しん)じた無垢(むく)の心(こころ)
【相信着奇迹的这份无暇的心灵】 [03:43.29]遠(とお)い神話(しんわ)のよう
【如同神话一般遥不可及】 [03:47.82]光(ひかり)を集(あつ)めた瑠璃(るり)の鳥(とり)よ
【汇聚光芒的琉璃之鸟啊】 [03:53.25]行方(ゆくえ)も分(わ)からないまま
【依然不知所踪】 [03:57.28]打(う)ち棄(す)てた身体(からだ) 迷(まよ)いの中(なか)
【剩下自己拖着被遗弃的身躯彷徨在迷茫之中】 [04:03.10]漂(ただよ)い辿(たど)り着(つ)くのは途切(とぎ)れた軌跡(きせき)
【而在徘徊的终点的背后,留下的是残破不堪的轨迹】 [04:11.96]终わり
【凛冽的寒风肆意掠过面颊】 [00:48.18]静寂(せいじゃく)に抗(あらが)う赤子(あかご)のように
【像个不甘寂寞的孩子一样】 [00:53.41]抱(かか)え込(こ)み離(はな)さなかった
【将未曾离身的笼子紧紧抱住】 [00:57.24]籠(かご)は容易(たやす)く崩(くず)れ去(さ)る
【才发觉它是那么的脆弱易碎】 [01:02.82] [01:05.36]限(かぎ)られた時間(とき)と空間(はざま)をゆく
【有限的时光正在慢慢的消逝】 [01:10.29]瑠璃(るり)の鳥(とり)示(しめ)した星(ほし)の兆(きざ)し
【那是琉璃之鸟所指示的星兆】 [01:15.27]月(つき)を背(せ)にした暗闇(くらやみ)さえも
【藏在皓月背后那深邃的黑暗】 [01:20.20]いとおしく思(おも)える
【此刻也是那么的惹人怜爱】 [01:24.39] [01:25.13]罅割(ひびわ)れ欠(か)けていく
【慢慢的将道道伤痕抚平】 [01:29.03]歪(ゆが)んだ糸(いと)模様(もよう)
【而这份牵绊已是满目疮痍】 [01:33.76]届(とど)かない叫(さけ)びを
【将那传达不到的呼唤】 [01:38.94]この胸(むね)に押(お)さえて
【深深的埋入心底】 [01:43.96]翳(かざ)した手(て)のひらすり抜(ぬ)けていく
【从遮挡着未来的手缝中所流逝的记忆】 [01:49.49]思(おも)い出(だ)せもしない
【是再也无法忆起了】 [01:53.52]打(う)ち棄(す)てた身体(からだ) 迷(まよ)いの中(なか)
【剩下自己拖着被遗弃的身躯彷徨在迷茫之中】 [01:59.24]漂(ただよ)い辿(たど)り着(つ)くのは途切(とぎ)れた軌跡(きせき)
【而在徘徊的终点的背后,留下的是残破不堪的轨迹】 [02:07.91]明(あ)ける空(そら)を忌(い)み 影(かげ)落(お)とす者(もの)
【「惧怕黎明的到来而藏身在阴影之中的人啊,】 [02:14.53]望(のぞ)むべきものはここに無(な)いと
【这里没有你所企盼的东西。」传来这样的声音】 [02:19.94]踏(ふ)み出(だ)した土(つち)は脆(もろ)くて
【踏出的每一步,踩在脚底都是如此松软的泥土】 [02:23.93]孤独(こどく)のままに堕(お)ちてゆく
【带着孤独的身影,就这样坠入无底的深渊】 [02:29.31]閉(と)ざされた世界(せかい)を 破(やぶ)り逃(のが)れるなら
【纵使可以冲破这个禁闭的世界】 [02:38.48]儚(はかな)い願(ねが)いは叶(かな)えられるはずもない
【而脆弱的心愿依旧无法实现】 [02:48.59]確(たし)かな記憶(きおく)を紡(つむ)ぐように
【祈求编织出真切的回忆】 [02:53.92]悲(かな)しみが見(み)えぬように
【愿一切悲伤都能一并的消散】 [02:58.21]懼(おそ)れた答(こたえ)は無間(むげん)の中(なか)
【令人心悸的答案沉浸在幽暗之中】 [03:03.73]出(い)でた殻(から)は紅(あか)く染(そ)まったー
【而破碎的躯壳已然血染通红】 [03:10.96] [03:28.00]翳(かざ)した手(て)のひらすり抜(ぬ)けていく
【从遮挡着未来的手缝中所流逝的生命】 [03:33.57]もう動(うご)くこともない
【再也无法跳动】 [03:37.75]奇蹟(きせき)を信(しん)じた無垢(むく)の心(こころ)
【相信着奇迹的这份无暇的心灵】 [03:43.29]遠(とお)い神話(しんわ)のよう
【如同神话一般遥不可及】 [03:47.82]光(ひかり)を集(あつ)めた瑠璃(るり)の鳥(とり)よ
【汇聚光芒的琉璃之鸟啊】 [03:53.25]行方(ゆくえ)も分(わ)からないまま
【依然不知所踪】 [03:57.28]打(う)ち棄(す)てた身体(からだ) 迷(まよ)いの中(なか)
【剩下自己拖着被遗弃的身躯彷徨在迷茫之中】 [04:03.10]漂(ただよ)い辿(たど)り着(つ)くのは途切(とぎ)れた軌跡(きせき)
【而在徘徊的终点的背后,留下的是残破不堪的轨迹】 [04:11.96]终わり