S.O.S 〜sound of silence〜-倖田來未mp3下载无损flac下载
S.O.S 〜sound of silence〜-倖田來未在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 编曲 : 山木隆一郎
[00:13.91]作曲 鈴木大輔
[00:15.91]
[00:17.91]広すぎる部屋の床に座り込む
瘫坐在空荡房间的地板上 [00:21.29]なにもかもが遠すぎて 手が届かない
一切都如此遥远 遥不可及 [00:26.37]抱きしめるぬくもりさえ失って
连拥抱的温暖都已失去 [00:29.82]溜め息が白く煙り 胸の鼓動さえ聴こえる
叹息化作白雾 甚至能听见自己的心跳 [00:35.39]Silence [00:37.44]思えばいつもあなたの匂いがしてた
回忆里总是萦绕着你的气息 [00:44.01]Silence [00:45.93]応えてくれた だからきっと輝いてたのに
你曾回应我 所以那时定在闪耀光芒 [00:52.23] [00:53.09]もう一度 もう二度と
再一次 永不重来 [00:55.17]この想い届かない
这份思念无法传达 [00:57.23]いまもまだ求めてる強いヒカリを
至今仍在追寻的强烈光芒 [01:01.52]その声が聴こえない
听不见你的声音 [01:03.61]この部屋の窓辺から
从这房间的窗边 [01:05.75]淡く消えかかるCrescent moon
渐渐淡去的Crescent moon [01:10.17] [01:18.59]それぞれに世界がある
各自拥有不同世界 [01:20.73]それぞれの時間がある
各自活在相异时空 [01:22.88]すこしずつすれ違ってた
我们就这样渐渐错身而过 [01:27.12]そばにいる それだけで幸せだと
只要相伴便是幸福 [01:30.59]信じていた 現実をまだなにも知らないでいた
我曾如此深信 却对现实一无所知 [01:36.15]Silence [01:38.23]いつのまにかふたりは自由を求めた
不知何时起 我们都开始追求自由 [01:44.62]Silence [01:46.69]わがまますぎた 知らず知らずコトバを失くした
太过任性 不知不觉失去了共同语言 [01:53.52] [01:53.93]けれどあの想い出は
但那些回忆 [01:55.85]かけがえのないすべて
是无可替代的全部 [01:58.00]そう 月と太陽が魅かれあうよな
就像月亮与太阳相互吸引般 [02:02.28]情熱をくれたから
给过我的炽热情感 [02:04.30]だからもう悔やまない
所以不再后悔 [02:06.47]いつかまた満ちるCrescent moon
终将圆满的Crescent moon [02:11.43] [02:28.52]Silence [02:30.67]思えばいつもあなたの匂いがしてた
回忆里总是萦绕着你的气息 [02:37.01]Silence [02:39.04]応えてくれた だからきっと輝いてたのに
你曾回应我 所以那时定在闪耀光芒 [02:45.62] [02:46.11]もう一度 もう二度と
再一次 永不重来 [02:48.02]この想い届かない
这份思念无法传达 [02:50.19]いまもまだ求めてる強いヒカリを
至今仍在追寻的强烈光芒 [02:54.52]その声が聴こえない
听不见你的声音 [02:56.65]この部屋の窓辺から
从这房间的窗边 [02:59.45]淡く消えかかるCrescent moon
渐渐淡去的Crescent moon [03:03.20]もう一度 もう二度と
再一次 永不重来 [03:05.11]この想い届かない
这份思念无法传达 [03:07.28]いまもまだ求めてる強いヒカリを
至今仍在追寻的强烈光芒 [03:11.54]けれどそういつまでも
但永远停留在此刻 [03:13.75]このままじゃいられない
终究不是办法 [03:15.81]微笑んで浮かぶCrescent moon
微笑浮现的Crescent moon [03:20.45] [03:21.80] [03:22.88]終わり
瘫坐在空荡房间的地板上 [00:21.29]なにもかもが遠すぎて 手が届かない
一切都如此遥远 遥不可及 [00:26.37]抱きしめるぬくもりさえ失って
连拥抱的温暖都已失去 [00:29.82]溜め息が白く煙り 胸の鼓動さえ聴こえる
叹息化作白雾 甚至能听见自己的心跳 [00:35.39]Silence [00:37.44]思えばいつもあなたの匂いがしてた
回忆里总是萦绕着你的气息 [00:44.01]Silence [00:45.93]応えてくれた だからきっと輝いてたのに
你曾回应我 所以那时定在闪耀光芒 [00:52.23] [00:53.09]もう一度 もう二度と
再一次 永不重来 [00:55.17]この想い届かない
这份思念无法传达 [00:57.23]いまもまだ求めてる強いヒカリを
至今仍在追寻的强烈光芒 [01:01.52]その声が聴こえない
听不见你的声音 [01:03.61]この部屋の窓辺から
从这房间的窗边 [01:05.75]淡く消えかかるCrescent moon
渐渐淡去的Crescent moon [01:10.17] [01:18.59]それぞれに世界がある
各自拥有不同世界 [01:20.73]それぞれの時間がある
各自活在相异时空 [01:22.88]すこしずつすれ違ってた
我们就这样渐渐错身而过 [01:27.12]そばにいる それだけで幸せだと
只要相伴便是幸福 [01:30.59]信じていた 現実をまだなにも知らないでいた
我曾如此深信 却对现实一无所知 [01:36.15]Silence [01:38.23]いつのまにかふたりは自由を求めた
不知何时起 我们都开始追求自由 [01:44.62]Silence [01:46.69]わがまますぎた 知らず知らずコトバを失くした
太过任性 不知不觉失去了共同语言 [01:53.52] [01:53.93]けれどあの想い出は
但那些回忆 [01:55.85]かけがえのないすべて
是无可替代的全部 [01:58.00]そう 月と太陽が魅かれあうよな
就像月亮与太阳相互吸引般 [02:02.28]情熱をくれたから
给过我的炽热情感 [02:04.30]だからもう悔やまない
所以不再后悔 [02:06.47]いつかまた満ちるCrescent moon
终将圆满的Crescent moon [02:11.43] [02:28.52]Silence [02:30.67]思えばいつもあなたの匂いがしてた
回忆里总是萦绕着你的气息 [02:37.01]Silence [02:39.04]応えてくれた だからきっと輝いてたのに
你曾回应我 所以那时定在闪耀光芒 [02:45.62] [02:46.11]もう一度 もう二度と
再一次 永不重来 [02:48.02]この想い届かない
这份思念无法传达 [02:50.19]いまもまだ求めてる強いヒカリを
至今仍在追寻的强烈光芒 [02:54.52]その声が聴こえない
听不见你的声音 [02:56.65]この部屋の窓辺から
从这房间的窗边 [02:59.45]淡く消えかかるCrescent moon
渐渐淡去的Crescent moon [03:03.20]もう一度 もう二度と
再一次 永不重来 [03:05.11]この想い届かない
这份思念无法传达 [03:07.28]いまもまだ求めてる強いヒカリを
至今仍在追寻的强烈光芒 [03:11.54]けれどそういつまでも
但永远停留在此刻 [03:13.75]このままじゃいられない
终究不是办法 [03:15.81]微笑んで浮かぶCrescent moon
微笑浮现的Crescent moon [03:20.45] [03:21.80] [03:22.88]終わり