소년이여! 신화가 되어라-H.O.T.mp3下载无损flac下载
소년이여! 신화가 되어라-H.O.T.在线试听免费歌词下载
[00:25.360]In action injection take two reflection
[00:28.190]Make up your mind you gotta tell me what you gonna do
[00:30.820]Money! Power! I got my mind made up
[00:33.430]Get in! Get in! Get your boogie on!
[00:36.420]모두 기억하라 제발 정신차려
大家请记得 振作起来吧 [00:41.680]언제까지 이럴건가?
到底你要落伍到何时 [00:46.990]믿음을 가져라 희망을 가져라
抓住信心和希望 [00:52.260]기회를 놓쳐선 안돼
不要让机会白白走掉 [00:56.530]이거 정말 일어날 수도 없는 일이
不该发生的事 总是重蹈覆辙 [00:59.480]반복되고 20세기 악몽이 되살아
20世纪的恶梦正在复活中 [01:02.800]그 어느 누가 예언 장담했던가
有人预言过 [01:04.770]돈이 세상을 덮고 가난이 희망을
钱将支配这个世界 贫穷将遮去所有的希望 [01:09.670]아~ 정말 이해할 수 없는 이런 세상에서
在这个世上不缺绝望 [01:12.710]우리가 가는 길은 오직 절망뿐이네
未至繁荣境界绝望 [01:15.630]잊었어 모두가 그때를 잊었어
大家都忘掉的当时的场景 [01:18.040]생각하기 겨를조차 늦었어
现在想起 却为时已晚 [01:20.590]궁지에 몰린 우리 모두 이제
我们已经无路可走 [01:23.560]빠져 나오기조차 모두 늦었어
一切都来不及了 [01:26.170]이제 모두 무너져 버렸나
所有都垮了 [01:28.840]실망에 빠지지 않았나
遍布着失望 [01:31.450]희망을 가지고 일어서나 마나
就算抓住了 [01:34.080]아무런 필요가 없지
希望也无用 [01:36.750]더이상의 용서는 이제는 안돼안돼
不须再承受更多的容忍 [01:39.360](부셨다 그들은 모두 부셔버린다)
(粉碎所有 他们粉碎了所有) [01:42.020]끝이라 생각해선 안돼안돼
不要以为这是个结束 [01:44.670](잊지마 예전의 일 잊지마)
(记得那些美好的日子) [01:47.290]더이상의 용서는 이제는 안돼안돼
不须承受更多的容忍 [01:49.910](모두 다 절망을 향해 소릴 지른다)
(大家向绝望呐喊着) [01:52.570]끝이라 생각해선 안돼 안돼
不要以为这是个结束 [01:55.200](이 사회는 그들을 위해서 흐른다)
(这社会也跟着腐败一起变了质) [01:57.870]어떻게 해야만 세상이 이렇게 되나
为什么人世都变了样 [02:00.820]찌들대로 찌든 우리들의 Face
人们脸上布满了 [02:03.100]가득찬 너의 불만의 표정
不满、 [02:05.400]인생 다 포기한 표정 짖지마라
放弃自己人生的表情 [02:08.050]아픔을 던져줬던 이득 속에
贪眼前的利益 [02:10.330]눈멀어버린 양심 썩어빠진 이질감
丧失了良知 [02:13.670]주저앉아야만 했나
人们的良知都腐败 [02:14.980]일어설수 없나
难道没有补救的方法 [02:16.340]그들이 만든 틀에 갖혀 놀아나
大家都逃脱不了自己的框框 [02:18.300]이제 정말에 빠진 슬픔에 빠진
在绝望的镜子中找得到自我吗 [02:21.590]내 모습을 찾을 수 있을지 예
像疯子般是否能找回希望 [02:24.210]더이상의 용서는 이제는 안돼안돼
不须承受更多的容忍 [02:26.840](부셨다 그들은 모두 부셔버린다)
(粉碎所有 他们粉碎了所有) [02:29.480]끝이라 생각해선 안돼안돼
不要以为这是个结束 [02:32.130](잊지마 예전의 일 잊지마)
(记得那些美好的日子) [02:34.770]더이상의 용서는 이제는 안돼안돼
不须承受更多的容忍 [02:37.420](모두 다 절망을 향해 소릴 지른다)
(大家向绝望呐喊着) [02:40.030]끝이라 생각해선 안돼 안돼
不要以为这是个结束 [02:42.680](이 사회는 그들을 위해서 흐른다)
(这社会也跟着腐败一起变了质) [02:45.440] [03:14.950]Yeah 미쳐버린 나의 모습
Yeah 已经疯掉的我 [03:19.940]희망이 다시 찾아오는 모습
重新找回希望的我 [03:22.910]이제는 완전히 무너져 버렸지만
虽然现在已经彻底被摧毁 [03:25.530]더 이상의 무너짐은 없다
不能再被击倒了 [03:28.160]일어서 당당히 일어서
自信的昂然而立 [03:30.160]그들과 맞서서 이겨내 모두
跟他们对着干 [03:33.460]그들의 원하는 굴복과 복종은 여긴 없나
自信的昂然而立 [03:38.730] [03:41.690]모두 기억하라 제발 정신차려
大家都记住 打起精神 [03:46.930]언제까지 이럴건가?
到底要颓废到什么时候 [03:52.240]믿음을 가져라 희망을 가져라
重拾信任跟希望 [03:57.520]기회를 놓쳐선 안돼
不能错失希望 [04:02.660]
大家请记得 振作起来吧 [00:41.680]언제까지 이럴건가?
到底你要落伍到何时 [00:46.990]믿음을 가져라 희망을 가져라
抓住信心和希望 [00:52.260]기회를 놓쳐선 안돼
不要让机会白白走掉 [00:56.530]이거 정말 일어날 수도 없는 일이
不该发生的事 总是重蹈覆辙 [00:59.480]반복되고 20세기 악몽이 되살아
20世纪的恶梦正在复活中 [01:02.800]그 어느 누가 예언 장담했던가
有人预言过 [01:04.770]돈이 세상을 덮고 가난이 희망을
钱将支配这个世界 贫穷将遮去所有的希望 [01:09.670]아~ 정말 이해할 수 없는 이런 세상에서
在这个世上不缺绝望 [01:12.710]우리가 가는 길은 오직 절망뿐이네
未至繁荣境界绝望 [01:15.630]잊었어 모두가 그때를 잊었어
大家都忘掉的当时的场景 [01:18.040]생각하기 겨를조차 늦었어
现在想起 却为时已晚 [01:20.590]궁지에 몰린 우리 모두 이제
我们已经无路可走 [01:23.560]빠져 나오기조차 모두 늦었어
一切都来不及了 [01:26.170]이제 모두 무너져 버렸나
所有都垮了 [01:28.840]실망에 빠지지 않았나
遍布着失望 [01:31.450]희망을 가지고 일어서나 마나
就算抓住了 [01:34.080]아무런 필요가 없지
希望也无用 [01:36.750]더이상의 용서는 이제는 안돼안돼
不须再承受更多的容忍 [01:39.360](부셨다 그들은 모두 부셔버린다)
(粉碎所有 他们粉碎了所有) [01:42.020]끝이라 생각해선 안돼안돼
不要以为这是个结束 [01:44.670](잊지마 예전의 일 잊지마)
(记得那些美好的日子) [01:47.290]더이상의 용서는 이제는 안돼안돼
不须承受更多的容忍 [01:49.910](모두 다 절망을 향해 소릴 지른다)
(大家向绝望呐喊着) [01:52.570]끝이라 생각해선 안돼 안돼
不要以为这是个结束 [01:55.200](이 사회는 그들을 위해서 흐른다)
(这社会也跟着腐败一起变了质) [01:57.870]어떻게 해야만 세상이 이렇게 되나
为什么人世都变了样 [02:00.820]찌들대로 찌든 우리들의 Face
人们脸上布满了 [02:03.100]가득찬 너의 불만의 표정
不满、 [02:05.400]인생 다 포기한 표정 짖지마라
放弃自己人生的表情 [02:08.050]아픔을 던져줬던 이득 속에
贪眼前的利益 [02:10.330]눈멀어버린 양심 썩어빠진 이질감
丧失了良知 [02:13.670]주저앉아야만 했나
人们的良知都腐败 [02:14.980]일어설수 없나
难道没有补救的方法 [02:16.340]그들이 만든 틀에 갖혀 놀아나
大家都逃脱不了自己的框框 [02:18.300]이제 정말에 빠진 슬픔에 빠진
在绝望的镜子中找得到自我吗 [02:21.590]내 모습을 찾을 수 있을지 예
像疯子般是否能找回希望 [02:24.210]더이상의 용서는 이제는 안돼안돼
不须承受更多的容忍 [02:26.840](부셨다 그들은 모두 부셔버린다)
(粉碎所有 他们粉碎了所有) [02:29.480]끝이라 생각해선 안돼안돼
不要以为这是个结束 [02:32.130](잊지마 예전의 일 잊지마)
(记得那些美好的日子) [02:34.770]더이상의 용서는 이제는 안돼안돼
不须承受更多的容忍 [02:37.420](모두 다 절망을 향해 소릴 지른다)
(大家向绝望呐喊着) [02:40.030]끝이라 생각해선 안돼 안돼
不要以为这是个结束 [02:42.680](이 사회는 그들을 위해서 흐른다)
(这社会也跟着腐败一起变了质) [02:45.440] [03:14.950]Yeah 미쳐버린 나의 모습
Yeah 已经疯掉的我 [03:19.940]희망이 다시 찾아오는 모습
重新找回希望的我 [03:22.910]이제는 완전히 무너져 버렸지만
虽然现在已经彻底被摧毁 [03:25.530]더 이상의 무너짐은 없다
不能再被击倒了 [03:28.160]일어서 당당히 일어서
自信的昂然而立 [03:30.160]그들과 맞서서 이겨내 모두
跟他们对着干 [03:33.460]그들의 원하는 굴복과 복종은 여긴 없나
自信的昂然而立 [03:38.730] [03:41.690]모두 기억하라 제발 정신차려
大家都记住 打起精神 [03:46.930]언제까지 이럴건가?
到底要颓废到什么时候 [03:52.240]믿음을 가져라 희망을 가져라
重拾信任跟希望 [03:57.520]기회를 놓쳐선 안돼
不能错失希望 [04:02.660]
소년이여! 신화가 되어라-H.O.T.热门评论
那个年代能写出这么优质的歌曲,那么年轻的他们,真的是碾轧现在的少年n条街。