Gottingen-Barbaramp3下载无损flac下载
Gottingen-Barbara在线试听免费歌词下载
[00:00.88]Bien sûr, ce n'est pas la Seine,
当然,这里不是塞纳河, [00:04.48]Ce n'est pas le bois de Vincennes,
也不是那万赛纳森林, [00:07.47]Mais c'est bien joli tout de même,
可这里也一样是迷人, [00:10.32]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根。 [00:12.86] [00:13.12]Pas de quais et pas de rengaines
没有河堤没有冗长的歌, [00:16.60]Qui se lamentent et qui se traînent,
那曲调忧怨,百转愁肠, [00:19.52]Mais l'amour y fleurit quand même,
可这里的爱情依然滋长, [00:21.90]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根。 [00:24.42] [00:24.88]Ils savent mieux que nous, je pense,
这里的人定比我们更知, [00:28.21]L'histoire de nos rois de France,
法国国王们的历史轶事, [00:30.81]Herman, Peter, Helga et Hans,
还有爱荷蒙、皮特、艾尔伽和安思, [00:34.05]A Göttingen.
在哥廷根。 [00:35.95] [00:36.97]Et que personne ne s'offense,
这里没人互道长短冲犯彼此, [00:39.53]Mais les contes de notre enfance,
虽然在我们孩子的童话中, [00:42.61]"Il était une fois" commence
总以”从前啊”当作开始, [00:46.29]A Göttingen.
在哥廷根。 [00:47.73] [00:48.13]Bien sûr nous, nous avons la Seine
而我们,当然我们有那塞纳河, [00:51.55]Et puis notre bois de Vincennes,
还有我们的万赛纳森林, [00:54.28]Mais Dieu que les roses sont belles
但上帝啊,这儿的花是多么美! [00:56.85]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根。 [00:59.80] [01:00.37]Nous, nous avons nos matins blêmes
我们,我们有那苍白的晨曦, [01:02.45]Et l'âme grise de Verlaine,
还有那魏尔伦灰色的魂灵, [01:05.81]Eux c'est la mélancolie même,
而那些,也是同样的伤感, [01:08.67]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根。 [01:10.49] [01:10.95]Quand ils ne savent rien nous dire,
当他们全然不懂我们的说话, [01:13.90]Ils restent là à nous sourire
仍在那里对我们微笑依然, [01:16.79]Mais nous les comprenons quand même,
其实我们也同样理解他们呢, [01:20.27]Les enfants blonds de Göttingen.
那些金发的孩子们 在哥廷根。 [01:23.00] [01:23.48]Et tant pis pour ceux qui s'étonnent
之于那些大惊小怪的人们实在遗憾, [01:26.07]Et que les autres me pardonnent,
请大家原谅我这样讲, [01:28.99]Mais les enfants ce sont les mêmes,
其实孩子们倒没什么分别, [01:31.46]A Paris ou à Göttingen.
无论在巴黎,还是哥廷根。 [01:34.35] [01:34.89]O faites que jamais ne revienne
哦 请永远不要再来, [01:39.36]Le temps du sang et de la haine
那血腥与仇恨的战争! [01:42.82]Car il y a des gens que j'aime,
因为这里有我爱的人们啊, [01:44.56]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根 [01:46.51] [01:47.66]Et lorsque sonnerait l'alarme,
每当那警钟即将响起, [01:50.39]S'il fallait reprendre les armes,
也许我们又要拿起武器, [01:54.15]Mon cœur verserait une larme
我的心就会充满泪水, [01:57.72]Pour Göttingen, pour Göttingen.
为哥廷根,为哥廷根。 [02:07.82] [02:11.83]Mais c'est bien joli tout de même,
这里的迷人却一如往常, [02:14.03]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根。 [02:16.35] [02:17.10]Et lorsque sonnerait l'alarme,
每当那警钟即将响起, [02:20.26]S'il fallait reprendre les armes,
也许我们又要拿起武器, [02:24.11]Mon cœur verserait une larme
我的心就会充满泪水, [02:27.86]Pour Göttingen, pour Göttingen
为哥廷根,为哥廷根。
当然,这里不是塞纳河, [00:04.48]Ce n'est pas le bois de Vincennes,
也不是那万赛纳森林, [00:07.47]Mais c'est bien joli tout de même,
可这里也一样是迷人, [00:10.32]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根。 [00:12.86] [00:13.12]Pas de quais et pas de rengaines
没有河堤没有冗长的歌, [00:16.60]Qui se lamentent et qui se traînent,
那曲调忧怨,百转愁肠, [00:19.52]Mais l'amour y fleurit quand même,
可这里的爱情依然滋长, [00:21.90]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根。 [00:24.42] [00:24.88]Ils savent mieux que nous, je pense,
这里的人定比我们更知, [00:28.21]L'histoire de nos rois de France,
法国国王们的历史轶事, [00:30.81]Herman, Peter, Helga et Hans,
还有爱荷蒙、皮特、艾尔伽和安思, [00:34.05]A Göttingen.
在哥廷根。 [00:35.95] [00:36.97]Et que personne ne s'offense,
这里没人互道长短冲犯彼此, [00:39.53]Mais les contes de notre enfance,
虽然在我们孩子的童话中, [00:42.61]"Il était une fois" commence
总以”从前啊”当作开始, [00:46.29]A Göttingen.
在哥廷根。 [00:47.73] [00:48.13]Bien sûr nous, nous avons la Seine
而我们,当然我们有那塞纳河, [00:51.55]Et puis notre bois de Vincennes,
还有我们的万赛纳森林, [00:54.28]Mais Dieu que les roses sont belles
但上帝啊,这儿的花是多么美! [00:56.85]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根。 [00:59.80] [01:00.37]Nous, nous avons nos matins blêmes
我们,我们有那苍白的晨曦, [01:02.45]Et l'âme grise de Verlaine,
还有那魏尔伦灰色的魂灵, [01:05.81]Eux c'est la mélancolie même,
而那些,也是同样的伤感, [01:08.67]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根。 [01:10.49] [01:10.95]Quand ils ne savent rien nous dire,
当他们全然不懂我们的说话, [01:13.90]Ils restent là à nous sourire
仍在那里对我们微笑依然, [01:16.79]Mais nous les comprenons quand même,
其实我们也同样理解他们呢, [01:20.27]Les enfants blonds de Göttingen.
那些金发的孩子们 在哥廷根。 [01:23.00] [01:23.48]Et tant pis pour ceux qui s'étonnent
之于那些大惊小怪的人们实在遗憾, [01:26.07]Et que les autres me pardonnent,
请大家原谅我这样讲, [01:28.99]Mais les enfants ce sont les mêmes,
其实孩子们倒没什么分别, [01:31.46]A Paris ou à Göttingen.
无论在巴黎,还是哥廷根。 [01:34.35] [01:34.89]O faites que jamais ne revienne
哦 请永远不要再来, [01:39.36]Le temps du sang et de la haine
那血腥与仇恨的战争! [01:42.82]Car il y a des gens que j'aime,
因为这里有我爱的人们啊, [01:44.56]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根 [01:46.51] [01:47.66]Et lorsque sonnerait l'alarme,
每当那警钟即将响起, [01:50.39]S'il fallait reprendre les armes,
也许我们又要拿起武器, [01:54.15]Mon cœur verserait une larme
我的心就会充满泪水, [01:57.72]Pour Göttingen, pour Göttingen.
为哥廷根,为哥廷根。 [02:07.82] [02:11.83]Mais c'est bien joli tout de même,
这里的迷人却一如往常, [02:14.03]A Göttingen, à Göttingen.
在哥廷根,在哥廷根。 [02:16.35] [02:17.10]Et lorsque sonnerait l'alarme,
每当那警钟即将响起, [02:20.26]S'il fallait reprendre les armes,
也许我们又要拿起武器, [02:24.11]Mon cœur verserait une larme
我的心就会充满泪水, [02:27.86]Pour Göttingen, pour Göttingen
为哥廷根,为哥廷根。
Gottingen-Barbara热门评论
做阅读看到的歌曲,是一首反战歌曲,是Barbara去Gottingen时所作,这首歌曾为二战后德国和法国恢复友好关系做出了巨大贡献,当时打动了许多人[爱心]
玻尔迷妹前来报到[大笑]
道长那来的hhhh,节目里歌词念着念着鼻子就酸了,生在这世界上从来都不是罪过。
玻海来的请给我点赞(。ò ∀ ó。)