Te Busco-Celia Cruzmp3下载无损flac下载
Te Busco-Celia Cruz在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Victor
[00:07.641]Te Busco
我寻找你 [00:12.160]Celia Cruz(Cuba) [00:29.401]Al cielo una mirada larga
久久凝望苍穹 [00:33.998]Buscando un poco de mi vida
寻找属于我的一丝生命 [00:39.536]Mis estrellas no responden
星星们并未回应 [00:44.186]Para alumbrarme hacia tu risa
指引我去往你的笑容深处 [00:48.548]Olas que esfuman de mis ojos
海浪自眸中褪去 [00:53.329]A una legión de tus recuerdos
关于你的记忆浩如烟海 [00:58.135]Me roban formas de tu rostro
它们偷走你面庞的轮廓 [01:02.968]Dejando arena en el silencio
只有细沙在沉寂之中 [01:07.722]Te busco perdida entre sueños
我寻找你 在梦里迷失 [01:11.928]El ruido de la gente
人群的喧闹声 [01:14.514]Me envuelven en un velo
如同为我披上一层面纱 [01:17.335]Te busco volando en el cielo
我寻找你 在天空中飞翔 [01:21.489]El viento te ha llevado
风儿把你带走 [01:24.127]Como un pañuelo viejo
就像带走一块陈旧的纸手帕 [01:27.340]Y no hago mas que rebuscar
我全心全意地寻找你 [01:32.330]Paisajes conocidos
在熟悉的角落 [01:37.006]En lugares tan extraños
在异国他乡 [01:40.375]Que no puedo dar contigo
我始终无法找到你 [01:53.750]En cualquier huella te persigo (voy tras de ti)
我四处追寻你的足迹(跟随着你) [01:58.766]En una sombra te dibujo (al recordar)
将你画在阴影里(照着回忆) [02:02.945]Huellas y sombras que se pierden (de la solidad)
足迹和阴影都消失不见(在孤独中) [02:06.733]La suerte no vino conmigo
是我运气不佳 [02:12.402]Te busco perdida entre sueños
我寻找你 在梦里迷失 [02:17.130]El ruido de la gente
人群的喧闹声 [02:19.011]Me envuelven en un velo
如同为我披上一层面纱 [02:21.597]Te busco volando en el cielo
我寻找你 在天空中飞翔 [02:26.194]El viento te ha llevado
风儿把你带走 [02:28.937]Como un pañuelo viejo
就像带走一块陈旧的纸手帕 [02:31.628]Y no hago mas que rebuscar
我全心全意地寻找你 [02:37.192]Paisajes conocidos
在熟悉的角落 [02:41.319]En lugares tan extraños
在异国他乡 [02:45.551]Que no puedo dar contigo
而我始终无法找到你 [03:07.520]Te busco perdida entre sueños
我寻找你 在梦里迷失 [03:11.804]El ruido de la gente
人群的喧闹声 [03:14.233]Me envuelven en un velo
如同给为披上一层面纱 [03:16.898]Te busco volando en el cielo
我寻找你 在天空中飞翔 [03:21.313]El viento te ha llevado
风儿把你带走 [03:24.108]Como un pañuelo viejo
就像带走一块陈旧的纸手帕 [03:27.634]Y no hago mas que rebuscar
我全心全意地寻找你 [03:32.232]Paisajes conocidos
在熟悉的角落 [03:36.516]En lugares tan extraños
在异国他乡 [03:40.852]Que no puedo dar contigo
而我始终无法找到你 [03:52.555]Te busco
我寻找你…
我寻找你 [00:12.160]Celia Cruz(Cuba) [00:29.401]Al cielo una mirada larga
久久凝望苍穹 [00:33.998]Buscando un poco de mi vida
寻找属于我的一丝生命 [00:39.536]Mis estrellas no responden
星星们并未回应 [00:44.186]Para alumbrarme hacia tu risa
指引我去往你的笑容深处 [00:48.548]Olas que esfuman de mis ojos
海浪自眸中褪去 [00:53.329]A una legión de tus recuerdos
关于你的记忆浩如烟海 [00:58.135]Me roban formas de tu rostro
它们偷走你面庞的轮廓 [01:02.968]Dejando arena en el silencio
只有细沙在沉寂之中 [01:07.722]Te busco perdida entre sueños
我寻找你 在梦里迷失 [01:11.928]El ruido de la gente
人群的喧闹声 [01:14.514]Me envuelven en un velo
如同为我披上一层面纱 [01:17.335]Te busco volando en el cielo
我寻找你 在天空中飞翔 [01:21.489]El viento te ha llevado
风儿把你带走 [01:24.127]Como un pañuelo viejo
就像带走一块陈旧的纸手帕 [01:27.340]Y no hago mas que rebuscar
我全心全意地寻找你 [01:32.330]Paisajes conocidos
在熟悉的角落 [01:37.006]En lugares tan extraños
在异国他乡 [01:40.375]Que no puedo dar contigo
我始终无法找到你 [01:53.750]En cualquier huella te persigo (voy tras de ti)
我四处追寻你的足迹(跟随着你) [01:58.766]En una sombra te dibujo (al recordar)
将你画在阴影里(照着回忆) [02:02.945]Huellas y sombras que se pierden (de la solidad)
足迹和阴影都消失不见(在孤独中) [02:06.733]La suerte no vino conmigo
是我运气不佳 [02:12.402]Te busco perdida entre sueños
我寻找你 在梦里迷失 [02:17.130]El ruido de la gente
人群的喧闹声 [02:19.011]Me envuelven en un velo
如同为我披上一层面纱 [02:21.597]Te busco volando en el cielo
我寻找你 在天空中飞翔 [02:26.194]El viento te ha llevado
风儿把你带走 [02:28.937]Como un pañuelo viejo
就像带走一块陈旧的纸手帕 [02:31.628]Y no hago mas que rebuscar
我全心全意地寻找你 [02:37.192]Paisajes conocidos
在熟悉的角落 [02:41.319]En lugares tan extraños
在异国他乡 [02:45.551]Que no puedo dar contigo
而我始终无法找到你 [03:07.520]Te busco perdida entre sueños
我寻找你 在梦里迷失 [03:11.804]El ruido de la gente
人群的喧闹声 [03:14.233]Me envuelven en un velo
如同给为披上一层面纱 [03:16.898]Te busco volando en el cielo
我寻找你 在天空中飞翔 [03:21.313]El viento te ha llevado
风儿把你带走 [03:24.108]Como un pañuelo viejo
就像带走一块陈旧的纸手帕 [03:27.634]Y no hago mas que rebuscar
我全心全意地寻找你 [03:32.232]Paisajes conocidos
在熟悉的角落 [03:36.516]En lugares tan extraños
在异国他乡 [03:40.852]Que no puedo dar contigo
而我始终无法找到你 [03:52.555]Te busco
我寻找你…