A Night Like This-Caro Emeraldmp3下载无损flac下载
A Night Like This-Caro Emerald在线试听免费歌词下载
[00:07.46]From where you are,
你来自在哪里 [00:09.37]you see the smoke start to arise,where they play cards.
你看到他们打牌的地方烟雾袅袅 [00:13.28]And you walk over softly moving passed the guards.
你悄悄地躲过警卫过去 [00:17.48]The stakes are getting higher.
危险越来越近 [00:19.50]You can feel it in your heart.
你能觉察到它就在你心中 [00:23.06]He calls you bluff.
他让你虚张声势 [00:25.24]He is the ace you never thought he played that much.
你没有料到他竟然是个高手 [00:28.88]And now it's more than all this cards you want to touch.
而现在你想摸到远比这些更多的牌 [00:32.89]You never know if winning this could really be enough.
你绝不会知道是否赢了这次就能真正的获得满足 [00:38.86]Take a look, beyond the moon you see the stars.
你看啊, 那依着月亮的星 [00:46.96]And when you look around, you know the room by heart.
你仰观四周用心灵感受这个屋子 [00:54.50]I have never dreamed it.
我从未梦到过这里 [00:56.45]Have you ever dreamed a night like this?
你有没有梦到过这样的一个夜晚? [01:02.44]I cannot believe it.
我无法相信这一切 [01:04.37]I may never see a night like this.
我可能再也不会看到一个像这样的夜晚 [01:10.05]When everything you think is incomplete.
就在你觉得这一切支离残破时 [01:13.88]Starts happening when you are cheek to cheek.
却在你脸颊触碰脸颊的时候悄然发生 [01:17.90]Could you ever dream it?
你曾做过这样的梦嘛? [01:19.87]I have never dreamed, dreamed a night like this.
我从未梦到过,梦到过这样的一个夜晚 [01:26.32]How many times,
多少次 [01:28.16]have I been waiting by the door to hear these chimes?
我一直在门外等着钟声 [01:31.96]To hear that some one debonaire has just a arrived.
聆听那些刚刚过来无忧无虑的人 [01:36.37]And opened up to see my world before my eyes.
睁开我的眼睛让我漫步我的世界 [01:42.13]That silhouette creates an image on the night I can't forget.
那在晚上人影缔造的图画缭绕了我的记忆 [01:48.20]It has the scent of something special, I can't rest.
它独特的香味,使我目不交睫 [01:52.13]If I resist temptation, oh I know for sure that I will lose the bet.
诺我回绝引诱,那我必定会失去赌注 [01:58.37]I walk away and suddenly it seems I'm not alone.
我似乎并不是形单影只的一个人我急促地离开 [02:06.32]In front of me he stands
他站在我面前 [02:08.11]I stop, before he goes.
在他走前,我停步于此 [02:13.17]I have never dreamed it.
我从未梦到过这里 [02:15.56]Have you ever dreamed a night like this?
你有没有梦到过这样的一个夜晚? [02:21.48]I cannot believe it.
我无法相信这一切 [02:22.86]I may never see a night like this.
我可能再也不会看到一个像这样的夜晚 [02:28.74]When everything you think is incomplete.
就在你觉得这一切支离残破时 [02:32.58]Starts happening when you are cheek to cheek.
却在你脸颊触碰脸颊的时候悄然发生 [02:36.56]Could you ever dream it?
你曾做过这样的梦嘛? [02:38.43]I have never dreamed, dreamed a night like this.
我从未梦到过,梦到过这样的一个夜晚 [02:43.10]——
—— [03:11.68]I have never dreamed it.
我从未梦到过这里 [03:13.60]Have you ever dreamed a night like this?
你有没有梦到过这样的一个夜晚? [03:19.53]I cannot believe it.
我无法相信这一切 [03:21.39]I may never see a night like this.
我可能再也不会看到一个像这样的夜晚 [03:27.08]When everything you think is incomplete.
就在你觉得这一切支离残破时 [03:31.11]Starts happening when you are cheek to cheek.
却在你脸颊触碰脸颊的时候悄然发生 [03:35.09]Could you ever dream it?
你曾做过这样的梦嘛? [03:37.01]I have never dreamed, dreamed a night like this.
我从未梦到过,梦到过这样的一个夜晚 [03:41.29]
你来自在哪里 [00:09.37]you see the smoke start to arise,where they play cards.
你看到他们打牌的地方烟雾袅袅 [00:13.28]And you walk over softly moving passed the guards.
你悄悄地躲过警卫过去 [00:17.48]The stakes are getting higher.
危险越来越近 [00:19.50]You can feel it in your heart.
你能觉察到它就在你心中 [00:23.06]He calls you bluff.
他让你虚张声势 [00:25.24]He is the ace you never thought he played that much.
你没有料到他竟然是个高手 [00:28.88]And now it's more than all this cards you want to touch.
而现在你想摸到远比这些更多的牌 [00:32.89]You never know if winning this could really be enough.
你绝不会知道是否赢了这次就能真正的获得满足 [00:38.86]Take a look, beyond the moon you see the stars.
你看啊, 那依着月亮的星 [00:46.96]And when you look around, you know the room by heart.
你仰观四周用心灵感受这个屋子 [00:54.50]I have never dreamed it.
我从未梦到过这里 [00:56.45]Have you ever dreamed a night like this?
你有没有梦到过这样的一个夜晚? [01:02.44]I cannot believe it.
我无法相信这一切 [01:04.37]I may never see a night like this.
我可能再也不会看到一个像这样的夜晚 [01:10.05]When everything you think is incomplete.
就在你觉得这一切支离残破时 [01:13.88]Starts happening when you are cheek to cheek.
却在你脸颊触碰脸颊的时候悄然发生 [01:17.90]Could you ever dream it?
你曾做过这样的梦嘛? [01:19.87]I have never dreamed, dreamed a night like this.
我从未梦到过,梦到过这样的一个夜晚 [01:26.32]How many times,
多少次 [01:28.16]have I been waiting by the door to hear these chimes?
我一直在门外等着钟声 [01:31.96]To hear that some one debonaire has just a arrived.
聆听那些刚刚过来无忧无虑的人 [01:36.37]And opened up to see my world before my eyes.
睁开我的眼睛让我漫步我的世界 [01:42.13]That silhouette creates an image on the night I can't forget.
那在晚上人影缔造的图画缭绕了我的记忆 [01:48.20]It has the scent of something special, I can't rest.
它独特的香味,使我目不交睫 [01:52.13]If I resist temptation, oh I know for sure that I will lose the bet.
诺我回绝引诱,那我必定会失去赌注 [01:58.37]I walk away and suddenly it seems I'm not alone.
我似乎并不是形单影只的一个人我急促地离开 [02:06.32]In front of me he stands
他站在我面前 [02:08.11]I stop, before he goes.
在他走前,我停步于此 [02:13.17]I have never dreamed it.
我从未梦到过这里 [02:15.56]Have you ever dreamed a night like this?
你有没有梦到过这样的一个夜晚? [02:21.48]I cannot believe it.
我无法相信这一切 [02:22.86]I may never see a night like this.
我可能再也不会看到一个像这样的夜晚 [02:28.74]When everything you think is incomplete.
就在你觉得这一切支离残破时 [02:32.58]Starts happening when you are cheek to cheek.
却在你脸颊触碰脸颊的时候悄然发生 [02:36.56]Could you ever dream it?
你曾做过这样的梦嘛? [02:38.43]I have never dreamed, dreamed a night like this.
我从未梦到过,梦到过这样的一个夜晚 [02:43.10]——
—— [03:11.68]I have never dreamed it.
我从未梦到过这里 [03:13.60]Have you ever dreamed a night like this?
你有没有梦到过这样的一个夜晚? [03:19.53]I cannot believe it.
我无法相信这一切 [03:21.39]I may never see a night like this.
我可能再也不会看到一个像这样的夜晚 [03:27.08]When everything you think is incomplete.
就在你觉得这一切支离残破时 [03:31.11]Starts happening when you are cheek to cheek.
却在你脸颊触碰脸颊的时候悄然发生 [03:35.09]Could you ever dream it?
你曾做过这样的梦嘛? [03:37.01]I have never dreamed, dreamed a night like this.
我从未梦到过,梦到过这样的一个夜晚 [03:41.29]
A Night Like This-Caro Emerald热门评论
为什么xx翻译这么多文言[大哭]知道什么叫过犹不及吗
278位强迫症患者表示翻译很蛋疼
看文艺美队的《爱情碎片》时候女主登场之后俩人“搞研究”时候的插曲音乐,当场陶醉。。。我说的搞研究是真的研究。。。
这翻译[惶恐]我还是看英文算了
循环10遍后,满脑子都是伴奏的 当~荡当挡当[星星][星星][星星]读出来就懂我说啥了[星星][星星][星星]
吐槽我翻译的好多……其实当时我就翻译着玩儿的 根本没想到翻译会这么通过,萝卜白菜吧 当时我也觉得有点违和,现在换了这个不是挺好的就行了么~~~
看了看翻译应该是已经被替换过了😂建议热评各位麻烦删个贴呗,避免以后不必要的误会引起更多矛盾,偶尔逛进来全都是翻译的讨论,没有几个关于歌的,歌手内心是崩溃的😂
爵士乐这种果然不能走路的时候听,容易在大街上抱着路灯跳起来
所以这首歌是古英语吗?
这已经是修改过的了,xx有个坏风气就是无论什么曲风,翻译歌词硬要套成文言文,看了就尴尬
哇这个钢琴真的好可爱,搭配上超活泼的鼓点让人忍不住跟着旋律开始摇摆了! 偶尔掉落的打击乐应该是响板吧,可以说是点睛之笔了,给全曲增添了非常有意思的弗拉明戈,是热情中带着暧昧的感觉了。
想当初第一次接触Caro Emerald,走进798一家文艺黑胶唱片店,店里正在播放这首摇摆爵士一下被惊艳到。讨好的和老板套近乎因为我发现一张碟够我半个月生活费,因此我背着老板偷偷用手机拍下了光盘上的曲目。不巧被老板盯了个正着,被人带着鄙视的眼神双颊通红的跑出了门。虽然脑子都是羞耻但是心是美的