インク-Plastic Treemp3下载无损flac下载
インク-Plastic Tree在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 有村 竜太朗・長谷川 正
[00:00.484] 作曲 : 長谷川 正
[00:00.968]インク
墨 [00:08.884]Plastic Tree [00:16.545]作詞:有村竜太朗&長谷川正 [00:24.266]作曲:長谷川 正 [00:31.542]まだ
又在 [00:32.568]まだ 文字を書く
又在写字 [00:35.372]多分
大概 [00:36.430]多分 意味はない
大概没有意义 [00:39.212]なら
那就 [00:40.141]なら 絵を描く
那就画画吧 [00:43.088]でも
但是 [00:44.063]でも 残らない
但是留不下来 [00:48.177]名も ない 夢を見て
梦见无名的梦境 [00:50.691]叫べばびしょ濡れで
如果叫喊就会浑身湿透 [00:54.700]それ でも 辿るなら
即便那样也能到达的话 [00:58.578]ひとりで成れの果て
一个人的穷途末路 [01:02.400]赤い
红色的 [01:03.475]青い
蓝色的 [01:04.467]憂い
痛苦的 [01:05.441]混ぜ合わせたら
混合在一起的话 [01:07.322]こんな
就会变成 [01:08.305]色に
这样的 [01:09.205]なってしまうの
颜色 [01:11.170]甘い
甜美的 [01:12.114]願い
愿望 [01:13.056]溢れ出したら
如果满溢而出 [01:15.000]そっと 零れるだけ
只是静静地洒落 [01:18.370]鮮やかな悲しみで
以鲜明的悲伤 [01:21.613]胸の中に落ちたインク
落在胸中的墨 [01:26.200]透明でいられたら
如果保持透明 [01:29.275]何も失くさずいれたかな?
能什么都不失去吗? [01:33.900]まやかしに微睡めば
假装打盹的话 [01:37.169]揺らぐ
轻轻摇曳的 [01:38.181]いらない
满是 [01:39.031]こゝろだらけ
不被需要的心 [01:41.684]瞬きほどの闇で
在闪烁的黑暗中 [01:44.954]ほら
看啊 [01:46.000]ほら
看啊 [01:46.776]こんなにも
如此的 [01:48.769]綺 麗
美丽 [02:04.500]夜
夜 [02:05.400]思い出すたびに
开始回忆的瞬间 [02:08.171]影
影子 [02:09.020]居場所なくして
失去了居所 [02:12.084]嘘
谎言 [02:13.200]見てみないふり
假装看不见 [02:16.008]声
声音 [02:16.900]いよいよ堕落
马上就要堕落 [02:19.854]不協和音
不和谐音 [02:21.700]流れてく体中
在全身流动 [02:24.700]騒ぐような
仿佛在骚动的 [02:26.676]妙なる調べ
美妙的旋律 [02:28.567]行方不明
去向不明 [02:30.266]静けさはどこ
寂静从不知何处 [02:32.464]そっと 連れ戻して
静静地带回的 [02:35.882]濁ってく哀しみは
变得浑浊的悲哀 [02:38.978]胸の奥で滲むインク
是向内心深处渗透的墨 [02:43.625]透明になれたなら
如果变得透明 [02:46.702]何も知らないでいれたかな?
可以一直什么都不知道吗? [02:51.368]混ざり合う幻は
混合在一起的幻觉 [02:54.459]見たくもない夢ばかりだ
全是并不想看到的梦境 [02:59.147]一秒ごとの闇で
在每一秒的黑暗中 [03:02.499]ねぇ
呐 [03:03.240]ねぇ
呐 [03:04.133]広がってくだけ
只是不断不断地变大 [03:08.828] [03:22.334]?
? [03:37.919]アン?ドゥ?トロワ
解开了 徒劳 [03:39.500]爪先で
在脚尖 [03:41.676]何回だって回る
不知旋转了多少次 [03:45.635]伴奏だけは止めないで
只有伴奏不会停止 [03:48.500]ドラム
鼓 [03:50.408]ベース
贝斯 [03:52.740]ギター
吉他 [03:59.080](‥‥沈黙)
(……沉默) [04:04.850]鮮やかな悲しみで
以鲜明的悲伤 [04:08.110]胸の中に落ちたインク
落在胸中的墨 [04:12.532]透明でいられたら
如果保持透明 [04:15.779]何も失くさずいれたかな?
如果保持透明 [04:20.352]まやかしに微睡めば
假装打盹的话 [04:23.569]揺らぐ いらないこゝろだらけ
轻轻摇曳的满是不被需要的心 [04:28.000]瞬きほどの闇で
在闪烁的黑暗中 [04:31.472]ほら
看呐 [04:32.500]ほら
看呐 [04:33.217]こんなにも
如此的 [04:35.380]綺 麗
美丽 [04:40.890]こんなにも綺麗
如此的美丽 [04:48.771]こんなにも綺麗——
如此的美丽—— [04:55.290]
墨 [00:08.884]Plastic Tree [00:16.545]作詞:有村竜太朗&長谷川正 [00:24.266]作曲:長谷川 正 [00:31.542]まだ
又在 [00:32.568]まだ 文字を書く
又在写字 [00:35.372]多分
大概 [00:36.430]多分 意味はない
大概没有意义 [00:39.212]なら
那就 [00:40.141]なら 絵を描く
那就画画吧 [00:43.088]でも
但是 [00:44.063]でも 残らない
但是留不下来 [00:48.177]名も ない 夢を見て
梦见无名的梦境 [00:50.691]叫べばびしょ濡れで
如果叫喊就会浑身湿透 [00:54.700]それ でも 辿るなら
即便那样也能到达的话 [00:58.578]ひとりで成れの果て
一个人的穷途末路 [01:02.400]赤い
红色的 [01:03.475]青い
蓝色的 [01:04.467]憂い
痛苦的 [01:05.441]混ぜ合わせたら
混合在一起的话 [01:07.322]こんな
就会变成 [01:08.305]色に
这样的 [01:09.205]なってしまうの
颜色 [01:11.170]甘い
甜美的 [01:12.114]願い
愿望 [01:13.056]溢れ出したら
如果满溢而出 [01:15.000]そっと 零れるだけ
只是静静地洒落 [01:18.370]鮮やかな悲しみで
以鲜明的悲伤 [01:21.613]胸の中に落ちたインク
落在胸中的墨 [01:26.200]透明でいられたら
如果保持透明 [01:29.275]何も失くさずいれたかな?
能什么都不失去吗? [01:33.900]まやかしに微睡めば
假装打盹的话 [01:37.169]揺らぐ
轻轻摇曳的 [01:38.181]いらない
满是 [01:39.031]こゝろだらけ
不被需要的心 [01:41.684]瞬きほどの闇で
在闪烁的黑暗中 [01:44.954]ほら
看啊 [01:46.000]ほら
看啊 [01:46.776]こんなにも
如此的 [01:48.769]綺 麗
美丽 [02:04.500]夜
夜 [02:05.400]思い出すたびに
开始回忆的瞬间 [02:08.171]影
影子 [02:09.020]居場所なくして
失去了居所 [02:12.084]嘘
谎言 [02:13.200]見てみないふり
假装看不见 [02:16.008]声
声音 [02:16.900]いよいよ堕落
马上就要堕落 [02:19.854]不協和音
不和谐音 [02:21.700]流れてく体中
在全身流动 [02:24.700]騒ぐような
仿佛在骚动的 [02:26.676]妙なる調べ
美妙的旋律 [02:28.567]行方不明
去向不明 [02:30.266]静けさはどこ
寂静从不知何处 [02:32.464]そっと 連れ戻して
静静地带回的 [02:35.882]濁ってく哀しみは
变得浑浊的悲哀 [02:38.978]胸の奥で滲むインク
是向内心深处渗透的墨 [02:43.625]透明になれたなら
如果变得透明 [02:46.702]何も知らないでいれたかな?
可以一直什么都不知道吗? [02:51.368]混ざり合う幻は
混合在一起的幻觉 [02:54.459]見たくもない夢ばかりだ
全是并不想看到的梦境 [02:59.147]一秒ごとの闇で
在每一秒的黑暗中 [03:02.499]ねぇ
呐 [03:03.240]ねぇ
呐 [03:04.133]広がってくだけ
只是不断不断地变大 [03:08.828] [03:22.334]?
? [03:37.919]アン?ドゥ?トロワ
解开了 徒劳 [03:39.500]爪先で
在脚尖 [03:41.676]何回だって回る
不知旋转了多少次 [03:45.635]伴奏だけは止めないで
只有伴奏不会停止 [03:48.500]ドラム
鼓 [03:50.408]ベース
贝斯 [03:52.740]ギター
吉他 [03:59.080](‥‥沈黙)
(……沉默) [04:04.850]鮮やかな悲しみで
以鲜明的悲伤 [04:08.110]胸の中に落ちたインク
落在胸中的墨 [04:12.532]透明でいられたら
如果保持透明 [04:15.779]何も失くさずいれたかな?
如果保持透明 [04:20.352]まやかしに微睡めば
假装打盹的话 [04:23.569]揺らぐ いらないこゝろだらけ
轻轻摇曳的满是不被需要的心 [04:28.000]瞬きほどの闇で
在闪烁的黑暗中 [04:31.472]ほら
看呐 [04:32.500]ほら
看呐 [04:33.217]こんなにも
如此的 [04:35.380]綺 麗
美丽 [04:40.890]こんなにも綺麗
如此的美丽 [04:48.771]こんなにも綺麗——
如此的美丽—— [04:55.290]