いい時間-EVISBEATSmp3下载无损flac下载
いい時間-EVISBEATS在线试听免费歌词下载
[00:54.140]ふいに何故か いま 訪れた
不知为何现在来了 [00:57.280]そんな 空気が いま 流れた
那样的空气现在流了 [01:00.430]誰かを 感じながら 眺めた
一边感受着谁一边眺望着 [01:03.560]優しさが 胸の中 暴れた
杂念在心中胡闹 [01:06.360] [01:06.890]この 時間のせい ?
是时间的原因吗? [01:09.980]この 天気のせい ?
是天气的原因? [01:13.050]この 景色のせい ?
景色的原因? [01:16.170]この 年齢のせい ?
还是年龄的原因? [01:18.190] [01:19.550]涙 隠しながら にやけた
藏在眼泪里的微笑 [01:22.450]言葉を 探して つまった
给他找了一个定义 [01:25.710]息を 深く 吸い込んだ音
深深吸了一口气的声音 [01:28.780]誰にも 見られたくなかった
不想被任何人看见 [01:32.080]とたんに 急に 喉が渇いて
突然口渴了 [01:35.280]温くなった お茶を 飲んだ
喝了一杯温热的茶 [01:38.340]その時 ちょうど 目があって
那时正好能目睹 [01:41.570]鼻を すすりながら 笑った
哭泣中带着微笑 [01:44.230] [01:44.790]この 時間のせい ?
是时间的原因吗? [01:47.900]この 天気のせい ?
是天气的原因? [01:50.990]この 景色のせい ?
景色的原因? [01:54.170]この 年齢のせい ?
还是年龄的原因? [01:56.540] [01:57.360]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [02:00.420]久々の いい時間
久违的时间 [02:03.660]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [02:06.780]もしかして いま いい時間
现在刚刚好 [02:09.480] [02:35.290]何も 浮かばなかったからって
因为什么都没想到 [02:38.300]何も してない訳でもなくて
并不是什么都没有做 [02:41.480]何も 言う事がないくらいに
已无法表达 [02:44.630]何でもない 時間が素敵で
时间不会偏向谁 [02:47.520] [02:47.820]誰でも 忘れられなくて
谁都忘不了 [02:50.990]だけども いつも覚えてなくて
但是我总是不记得 [02:54.040]だけど ふとした きっかけで
因为偶然的契机 [02:57.330]緩やかな いま が流れる
时光的流逝渐慢 [03:00.090] [03:00.510]この 時間のせい ?
是时间的原因吗? [03:03.610]この 天気のせい ?
是天气的原因? [03:06.690]この 景色のせい ?
景色的原因? [03:09.850]この 年齢のせい ?
还是年龄的原因? [03:11.870] [03:13.100]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [03:16.210]久々の いい時間
现在刚刚好 [03:19.350]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [03:22.450]もしかして いま いい時間
现在时间正好 [03:25.270] [03:50.990]何故だか 忘れてた 思い出
为什么忘记的回忆 [03:54.040]何故だか 捨てきれない 強がり
为什么未完成的被抛弃 [03:57.260]何故だか いま 同時に浮かんで
不知道为什么现在会同时浮现 [04:00.330]何故だか ふわりと 軽くなった
不知为什么渐渐地轻松了 [04:03.210] [04:03.550]そんな 空気に 包まれながら
被这样的空气包围着 [04:06.740]ただ それが過ぎるのも わかった
我也知道那太过了 [04:09.860]終わりを 感じながら 眺めて
一边感受到终结,一边眺望着 [04:13.070]お腹が すいた事に 気づいた
感受到了肚子饿了 [04:15.730] [04:16.220]この 時間のせい ?
是时间的原因吗? [04:19.530]この 天気のせい ?
是天气的原因? [04:22.510]この 景色のせい ?
景色的原因? [04:25.660]この 年齢のせい ?
还是年龄的原因? [04:27.590] [04:28.800]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [04:31.980]久々の いい時間
现在刚刚好 [04:35.180]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [04:38.380]もしかして いま いい時間
现在时间正好 [04:41.240]
不知为何现在来了 [00:57.280]そんな 空気が いま 流れた
那样的空气现在流了 [01:00.430]誰かを 感じながら 眺めた
一边感受着谁一边眺望着 [01:03.560]優しさが 胸の中 暴れた
杂念在心中胡闹 [01:06.360] [01:06.890]この 時間のせい ?
是时间的原因吗? [01:09.980]この 天気のせい ?
是天气的原因? [01:13.050]この 景色のせい ?
景色的原因? [01:16.170]この 年齢のせい ?
还是年龄的原因? [01:18.190] [01:19.550]涙 隠しながら にやけた
藏在眼泪里的微笑 [01:22.450]言葉を 探して つまった
给他找了一个定义 [01:25.710]息を 深く 吸い込んだ音
深深吸了一口气的声音 [01:28.780]誰にも 見られたくなかった
不想被任何人看见 [01:32.080]とたんに 急に 喉が渇いて
突然口渴了 [01:35.280]温くなった お茶を 飲んだ
喝了一杯温热的茶 [01:38.340]その時 ちょうど 目があって
那时正好能目睹 [01:41.570]鼻を すすりながら 笑った
哭泣中带着微笑 [01:44.230] [01:44.790]この 時間のせい ?
是时间的原因吗? [01:47.900]この 天気のせい ?
是天气的原因? [01:50.990]この 景色のせい ?
景色的原因? [01:54.170]この 年齢のせい ?
还是年龄的原因? [01:56.540] [01:57.360]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [02:00.420]久々の いい時間
久违的时间 [02:03.660]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [02:06.780]もしかして いま いい時間
现在刚刚好 [02:09.480] [02:35.290]何も 浮かばなかったからって
因为什么都没想到 [02:38.300]何も してない訳でもなくて
并不是什么都没有做 [02:41.480]何も 言う事がないくらいに
已无法表达 [02:44.630]何でもない 時間が素敵で
时间不会偏向谁 [02:47.520] [02:47.820]誰でも 忘れられなくて
谁都忘不了 [02:50.990]だけども いつも覚えてなくて
但是我总是不记得 [02:54.040]だけど ふとした きっかけで
因为偶然的契机 [02:57.330]緩やかな いま が流れる
时光的流逝渐慢 [03:00.090] [03:00.510]この 時間のせい ?
是时间的原因吗? [03:03.610]この 天気のせい ?
是天气的原因? [03:06.690]この 景色のせい ?
景色的原因? [03:09.850]この 年齢のせい ?
还是年龄的原因? [03:11.870] [03:13.100]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [03:16.210]久々の いい時間
现在刚刚好 [03:19.350]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [03:22.450]もしかして いま いい時間
现在时间正好 [03:25.270] [03:50.990]何故だか 忘れてた 思い出
为什么忘记的回忆 [03:54.040]何故だか 捨てきれない 強がり
为什么未完成的被抛弃 [03:57.260]何故だか いま 同時に浮かんで
不知道为什么现在会同时浮现 [04:00.330]何故だか ふわりと 軽くなった
不知为什么渐渐地轻松了 [04:03.210] [04:03.550]そんな 空気に 包まれながら
被这样的空气包围着 [04:06.740]ただ それが過ぎるのも わかった
我也知道那太过了 [04:09.860]終わりを 感じながら 眺めて
一边感受到终结,一边眺望着 [04:13.070]お腹が すいた事に 気づいた
感受到了肚子饿了 [04:15.730] [04:16.220]この 時間のせい ?
是时间的原因吗? [04:19.530]この 天気のせい ?
是天气的原因? [04:22.510]この 景色のせい ?
景色的原因? [04:25.660]この 年齢のせい ?
还是年龄的原因? [04:27.590] [04:28.800]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [04:31.980]久々の いい時間
现在刚刚好 [04:35.180]訪れた いま いい時間
现在到来刚刚好 [04:38.380]もしかして いま いい時間
现在时间正好 [04:41.240]
いい時間-EVISBEATS热门评论
很喜欢EVISBeats 他的beattape涵盖了很多日本的民间音乐