inferno-THE IDOLM@STERmp3下载无损flac下载
inferno-THE IDOLM@STER在线试听免费歌词下载
[00:24.49]冷めたアスファルト 人波掻いて
【冰冷的沥青路上人如潮涌】 [00:30.48]モノクロのビル 空を隠した
【黑白色的大楼遮蔽了天空】 [00:36.52]勝手な信号 標識の群れ
【自私的信号灯聚集街上的标志】 [00:42.46]せめてこの手で 貴方を描く
【至少让我用这双手来描绘你】 [00:48.57]『ミライハオワリノミチ』
【未来是终结的道路】 [00:51.52]嘆くセイジャが説けば すぐ抱きしめてくれた
【圣者叹息的说道 你紧紧地拥抱我】 [00:57.44]だけどどうして泣くの…?
【但是为什么会哭呢…?】 [01:01.60]全て
【一切都】 [01:02.47]燃える愛になれ 赤裸に今焦がして
【燃烧成为爱 现在被烧得一丝不挂】 [01:08.38]私が守ってあげる
【我也会守护你】 [01:13.48]全て
【一切都】 [01:14.37]燃えて灰になれ それがこの世の自由か
【燃烧成为灰烬 那是人世的自由吗?】 [01:20.16]貴方が微笑むなら 愛じゃなくても
【如果是你的微笑的话 即使那不是爱】 [01:25.04]愛してる
【我也会深爱着】 [01:29.00] [01:41.03]響くクラクション 震える草木
【响亮的喇叭声 震动着草木】 [01:47.17]俯くニュース 街を廻った
【抨击的新闻 在街上打转】 [01:52.97]生まれた感情 病まれた現状
【产生的感情 是痛心的现状】 [01:59.05]そっと寄り添い 歩きたいだけ
【悄悄地依偎着你 只想与你一同行走】 [02:05.12]『ユメハカナウデキゴト』
【梦想定会实现】 [02:08.07]切にラジオが謡う
【勇敢地在广播里说出来】 [02:10.88]綺麗事はいらない ただ貴方だけいれば…
【华而不实的话我不需要 只要求你能在这里】 [02:18.16]絶対
【绝对】 [02:19.07]忘れないから いつかそう燃え尽きても
【不要忘记 即使哪一天燃烧殆尽】 [02:24.92]ヒトリじゃもう行けない
【我不想再孤单一人】 [02:30.16]絶対
【绝对】 [02:30.97]ねえ忘れないで もっと熱くなれる
【不要忘记啊 我能够燃烧得更炽热】 [02:36.57]この愛邪魔する者 例え貴方でも
【妨碍这份爱的人 哪怕是你 我也】 [02:41.54]許さない
【不能原谅】 [02:46.04]時は流れるもの
【时间在流逝】 [02:46.80]時代は変わるもの
【时代在发生改变】 [02:48.04]人は愛するものとして
【作为人的所爱的东西】 [02:48.99]どんな気持ちを
【不管怎么样的心情】 [02:49.67]どんな言葉で
【不管怎么样的语言】 [02:50.38]どんな表情から
【不管怎么样的表情】 [02:51.13]伝えれば幸せと呼べるのだろうか
【如果传达到的话就能称之为幸福吧】 [02:52.72]本当は解ってる でもできない
【其实我们都明白 只是不会表达】 [02:54.58]自己矛盾と首尾一貫が巡り行く世界を歩いてゆく
【步向自我矛盾和始终如一的循环世界】 [02:57.70]瞳 あなたを見つめるためにある
【眼睛 是为了见到你而存在的】 [02:59.45]耳 あなたと聴くためにある
【耳朵 是为了听见你而存在的】 [03:01.41]唇 あなたを感じるためにある
【嘴唇 是为了感受你而存在的】 [03:03.57]両手 あなたに触れるためにある
【双手 是为了触碰你而存在的】 [03:05.66]脚 あなたに近づくためにある
【双脚 是为了走近你而存在的】 [03:07.66]心 私であるためにある
【心 是为了我活着而存在】 [03:09.30]枯れた花は 種に変わって
【枯萎的花朵 会变成种子】 [03:15.32]いつかまた彩るだろう
【总有一天会再次绽放色彩】 [03:21.34]星は堕ちても 流星になる
【星星即使坠落 也会化身为流星】 [03:27.53]あの日の様に抱きしめてよ
【像那天那样紧紧地拥抱我吧】 [03:30.65]だけどどうして泣くの…?
【但是为什么会哭呢…?】 [03:36.24]全て
【一切都】 [03:36.83]燃える愛になれ 赤裸に今焦がして
【燃烧成为爱 现在被烧得一丝不挂】 [03:42.82]私が守ってあげる
【我也会守护你】 [03:48.27]全て
【一切都】 [03:49.05]燃えて灰になれ それがこの世の自由か
【燃烧成为灰烬 那是人世的自由吗?】 [03:54.63]貴方が微笑むなら 愛じゃなくても
【如果是你的微笑的话 即使那不是爱】 [03:59.58]愛してる
【我也会深爱着】 [04:03.31]undefined
【冰冷的沥青路上人如潮涌】 [00:30.48]モノクロのビル 空を隠した
【黑白色的大楼遮蔽了天空】 [00:36.52]勝手な信号 標識の群れ
【自私的信号灯聚集街上的标志】 [00:42.46]せめてこの手で 貴方を描く
【至少让我用这双手来描绘你】 [00:48.57]『ミライハオワリノミチ』
【未来是终结的道路】 [00:51.52]嘆くセイジャが説けば すぐ抱きしめてくれた
【圣者叹息的说道 你紧紧地拥抱我】 [00:57.44]だけどどうして泣くの…?
【但是为什么会哭呢…?】 [01:01.60]全て
【一切都】 [01:02.47]燃える愛になれ 赤裸に今焦がして
【燃烧成为爱 现在被烧得一丝不挂】 [01:08.38]私が守ってあげる
【我也会守护你】 [01:13.48]全て
【一切都】 [01:14.37]燃えて灰になれ それがこの世の自由か
【燃烧成为灰烬 那是人世的自由吗?】 [01:20.16]貴方が微笑むなら 愛じゃなくても
【如果是你的微笑的话 即使那不是爱】 [01:25.04]愛してる
【我也会深爱着】 [01:29.00] [01:41.03]響くクラクション 震える草木
【响亮的喇叭声 震动着草木】 [01:47.17]俯くニュース 街を廻った
【抨击的新闻 在街上打转】 [01:52.97]生まれた感情 病まれた現状
【产生的感情 是痛心的现状】 [01:59.05]そっと寄り添い 歩きたいだけ
【悄悄地依偎着你 只想与你一同行走】 [02:05.12]『ユメハカナウデキゴト』
【梦想定会实现】 [02:08.07]切にラジオが謡う
【勇敢地在广播里说出来】 [02:10.88]綺麗事はいらない ただ貴方だけいれば…
【华而不实的话我不需要 只要求你能在这里】 [02:18.16]絶対
【绝对】 [02:19.07]忘れないから いつかそう燃え尽きても
【不要忘记 即使哪一天燃烧殆尽】 [02:24.92]ヒトリじゃもう行けない
【我不想再孤单一人】 [02:30.16]絶対
【绝对】 [02:30.97]ねえ忘れないで もっと熱くなれる
【不要忘记啊 我能够燃烧得更炽热】 [02:36.57]この愛邪魔する者 例え貴方でも
【妨碍这份爱的人 哪怕是你 我也】 [02:41.54]許さない
【不能原谅】 [02:46.04]時は流れるもの
【时间在流逝】 [02:46.80]時代は変わるもの
【时代在发生改变】 [02:48.04]人は愛するものとして
【作为人的所爱的东西】 [02:48.99]どんな気持ちを
【不管怎么样的心情】 [02:49.67]どんな言葉で
【不管怎么样的语言】 [02:50.38]どんな表情から
【不管怎么样的表情】 [02:51.13]伝えれば幸せと呼べるのだろうか
【如果传达到的话就能称之为幸福吧】 [02:52.72]本当は解ってる でもできない
【其实我们都明白 只是不会表达】 [02:54.58]自己矛盾と首尾一貫が巡り行く世界を歩いてゆく
【步向自我矛盾和始终如一的循环世界】 [02:57.70]瞳 あなたを見つめるためにある
【眼睛 是为了见到你而存在的】 [02:59.45]耳 あなたと聴くためにある
【耳朵 是为了听见你而存在的】 [03:01.41]唇 あなたを感じるためにある
【嘴唇 是为了感受你而存在的】 [03:03.57]両手 あなたに触れるためにある
【双手 是为了触碰你而存在的】 [03:05.66]脚 あなたに近づくためにある
【双脚 是为了走近你而存在的】 [03:07.66]心 私であるためにある
【心 是为了我活着而存在】 [03:09.30]枯れた花は 種に変わって
【枯萎的花朵 会变成种子】 [03:15.32]いつかまた彩るだろう
【总有一天会再次绽放色彩】 [03:21.34]星は堕ちても 流星になる
【星星即使坠落 也会化身为流星】 [03:27.53]あの日の様に抱きしめてよ
【像那天那样紧紧地拥抱我吧】 [03:30.65]だけどどうして泣くの…?
【但是为什么会哭呢…?】 [03:36.24]全て
【一切都】 [03:36.83]燃える愛になれ 赤裸に今焦がして
【燃烧成为爱 现在被烧得一丝不挂】 [03:42.82]私が守ってあげる
【我也会守护你】 [03:48.27]全て
【一切都】 [03:49.05]燃えて灰になれ それがこの世の自由か
【燃烧成为灰烬 那是人世的自由吗?】 [03:54.63]貴方が微笑むなら 愛じゃなくても
【如果是你的微笑的话 即使那不是爱】 [03:59.58]愛してる
【我也会深爱着】 [04:03.31]undefined