Grayscale-Tiny Moving Partsmp3下载无损flac下载
Grayscale-Tiny Moving Parts在线试听免费歌词下载
[00:02.41]It's times like these I wish I had
很多时候 [00:06.19]Some common sense left inside of my head
我希望我可以有点常识 [00:13.31]Should have known, should have known
了解那些自己应该了解的东西 [00:16.90]This, this would never work out, this would never work out
可是这永远都不可能 [00:19.88]Never work out
不要做梦啦 [00:26.56]I just want to be a part of something
我,我真的! [00:28.67]I just want to be a part of something beautiful
真的只是想要变成大家喜爱的样子! [00:31.89]I just want to be a part of something
比如像路边的一束小花儿 [00:34.44]I just want to be a part of something beautiful
小小一束都好... [00:47.52]Vibrations, tongue and cheek
我舌头打结,脸也在抽搐着 [00:53.12]What words are worth to even speak anymore? Anymore!
事到如今说这些又有什么用呢! [01:02.30]In bed by eleven again, I hope to disappear in the mattress
已经晚上十一点了,想要蒸发在床垫里 [01:08.22]I hope when I fall asleep, the pillow eats my teeth
希望睡着之后,枕头能偷偷吞下我的牙齿 [01:14.22]Warm color schemes, mostly red
在梦中我被温暖的红色包裹 [01:21.05]Like a flower without its nectar
感觉自己,真的变成了一株淌着蜜的花朵 [01:27.14]It's a planet, you know
我说过的吧, [01:33.12]It's where we plant and watch ourselves grow
在这个世界上一定存在着 [01:37.65]Up, up, out
只属于我们两个肆意生长的地方 [01:41.99]What's the point of beauty if we
如果我们两个是特别相似的人 [01:46.05]What's the point of beauty if we
那么这一切又有什么意义呢? [01:49.96]What's the point of beauty if we
究竟什么才是美丽的呢? [01:54.12]What's the point of beauty if we
我想说,正因为我们是截然不同的人 [01:59.64]All look the same
我才会如此爱你:)
很多时候 [00:06.19]Some common sense left inside of my head
我希望我可以有点常识 [00:13.31]Should have known, should have known
了解那些自己应该了解的东西 [00:16.90]This, this would never work out, this would never work out
可是这永远都不可能 [00:19.88]Never work out
不要做梦啦 [00:26.56]I just want to be a part of something
我,我真的! [00:28.67]I just want to be a part of something beautiful
真的只是想要变成大家喜爱的样子! [00:31.89]I just want to be a part of something
比如像路边的一束小花儿 [00:34.44]I just want to be a part of something beautiful
小小一束都好... [00:47.52]Vibrations, tongue and cheek
我舌头打结,脸也在抽搐着 [00:53.12]What words are worth to even speak anymore? Anymore!
事到如今说这些又有什么用呢! [01:02.30]In bed by eleven again, I hope to disappear in the mattress
已经晚上十一点了,想要蒸发在床垫里 [01:08.22]I hope when I fall asleep, the pillow eats my teeth
希望睡着之后,枕头能偷偷吞下我的牙齿 [01:14.22]Warm color schemes, mostly red
在梦中我被温暖的红色包裹 [01:21.05]Like a flower without its nectar
感觉自己,真的变成了一株淌着蜜的花朵 [01:27.14]It's a planet, you know
我说过的吧, [01:33.12]It's where we plant and watch ourselves grow
在这个世界上一定存在着 [01:37.65]Up, up, out
只属于我们两个肆意生长的地方 [01:41.99]What's the point of beauty if we
如果我们两个是特别相似的人 [01:46.05]What's the point of beauty if we
那么这一切又有什么意义呢? [01:49.96]What's the point of beauty if we
究竟什么才是美丽的呢? [01:54.12]What's the point of beauty if we
我想说,正因为我们是截然不同的人 [01:59.64]All look the same
我才会如此爱你:)