Peace Sign-Lights/Cœur de piratemp3下载无损flac下载
Peace Sign-Lights/Cœur de pirate在线试听免费歌词下载
[00:15.000]If they take my hand
如果他们抓住我的手 [00:18.590]Will it be to burn me or to say 'amen'
是该将我焚烧 还是应该祈祷 [00:25.090]We beckon so we can make amends
呼吁着 祈求着 [00:30.930]And with the same flip of the hand we curse our friends
却用同样的双手掀起波澜 [00:39.620]Where it's all a blur, you are the hard line
於黑暗中你是唯一的光明 [00:46.010]In the disorder, you are the peace sign
於混乱中你是最后的净土 [00:52.900]J'ai tant voulu savoir
我很想知道 [00:56.330]Si mes peurs ont tout fait pour m'égarer
如果是恐惧让我误入歧途 [01:03.080]Mais quand la vérité se cache
当一切真相大白 [01:08.920]Je te suivrai où que tu veuilles aller
我是否还有勇气伴你同行 [01:17.640]Where it's all a blur, you are the hard line
於黑暗中你是唯一的光明 [01:24.050]In the disorder, you are the peace sign
於混乱中你是最后的净土 [01:30.320]Et quand la guerre éclate, tu es le silence
於战乱中你是唯一的光明 [01:36.480]Et dans tout ce désordre, you are the peace sign
於混沌中你是最后的净土 [01:47.530]I can't tell if they're laughing at me or with me
我分不清这是嘲讽 还是支持 [01:53.920]All these hints and subtleties got me on my knees
这些暗示和微妙之处使我屈膝 [01:58.270]Begging for serenity
祈祷宁静 [02:01.800]And where it's all a blur, you are the hard line
於黑暗中你是唯一的光明 [02:08.240]In the disorder, you are the peace sign
於混乱中你是难得的宁静 [02:14.320]And when riots stir, tu es le silence
於嘈杂中你是片刻的安宁 [02:20.660]And in the disorder, you are the peace sign
於战乱中你是最后的净土 [02:27.080]Et quand la guerre éclate, you are the sound mind
於愤懑中你是唯一的理智 [02:33.400]Et dans tout ce désordre, you are the peace sign
於战乱中你是和平的象征 [02:39.670]And in the disorder, you are the peace sign
於战乱中你是和平的象征 [02:46.120]In the disorder, you are the peace sign.
於战乱中你是和平的象征
如果他们抓住我的手 [00:18.590]Will it be to burn me or to say 'amen'
是该将我焚烧 还是应该祈祷 [00:25.090]We beckon so we can make amends
呼吁着 祈求着 [00:30.930]And with the same flip of the hand we curse our friends
却用同样的双手掀起波澜 [00:39.620]Where it's all a blur, you are the hard line
於黑暗中你是唯一的光明 [00:46.010]In the disorder, you are the peace sign
於混乱中你是最后的净土 [00:52.900]J'ai tant voulu savoir
我很想知道 [00:56.330]Si mes peurs ont tout fait pour m'égarer
如果是恐惧让我误入歧途 [01:03.080]Mais quand la vérité se cache
当一切真相大白 [01:08.920]Je te suivrai où que tu veuilles aller
我是否还有勇气伴你同行 [01:17.640]Where it's all a blur, you are the hard line
於黑暗中你是唯一的光明 [01:24.050]In the disorder, you are the peace sign
於混乱中你是最后的净土 [01:30.320]Et quand la guerre éclate, tu es le silence
於战乱中你是唯一的光明 [01:36.480]Et dans tout ce désordre, you are the peace sign
於混沌中你是最后的净土 [01:47.530]I can't tell if they're laughing at me or with me
我分不清这是嘲讽 还是支持 [01:53.920]All these hints and subtleties got me on my knees
这些暗示和微妙之处使我屈膝 [01:58.270]Begging for serenity
祈祷宁静 [02:01.800]And where it's all a blur, you are the hard line
於黑暗中你是唯一的光明 [02:08.240]In the disorder, you are the peace sign
於混乱中你是难得的宁静 [02:14.320]And when riots stir, tu es le silence
於嘈杂中你是片刻的安宁 [02:20.660]And in the disorder, you are the peace sign
於战乱中你是最后的净土 [02:27.080]Et quand la guerre éclate, you are the sound mind
於愤懑中你是唯一的理智 [02:33.400]Et dans tout ce désordre, you are the peace sign
於战乱中你是和平的象征 [02:39.670]And in the disorder, you are the peace sign
於战乱中你是和平的象征 [02:46.120]In the disorder, you are the peace sign.
於战乱中你是和平的象征
Peace Sign-Lights/Cœur de pirate热门评论
我希望你明白,所有温暖的诗行都会纷纷苏醒。 当暗潮涌动,当夏夜芬芳。
如果一个人在家,千万不要在下午时睡午觉,一觉睡到六七点等你一睁开眼,看着朦胧黑黑的天空,看着空荡的房间,会有一种被全世界遗弃的感觉,孤独在那一刻体现的淋漓尽致。
我所认为,一个喜欢听轻音乐的人,是一个需要时间与自己独处的人,也是需要借助轻音乐来进行思绪沉淀的人。这样的人,或许是安静的,又或许他是一个孤独者,他并不寂寞。他很有气质,他会去倾听。当然,他可能是个沉默不善言辞的,但或许他的内心世界很丰富。但这一切,还是需要你去发现的。[爱心]
天天想着用烂大街的评论上热评这叫虚荣