답답해-Swingsmp3下载无损flac下载
답답해-Swings在线试听免费歌词下载
[00:12.33]너에게 처음으로 소릴 질러
第一次对你大声吼叫 [00:14.76]잊을 수 없는 그 표정
那无法忘记的表情 [00:17.24]잘 그린 그림에 먹물 엎질렀어
精心描绘的画被泼上墨汁 [00:19.50]이건 싸움의 시작 알리는 총성
这是宣战信号般的枪声 [00:22.09]뒤늦게 말 해 내가 미안해
迟来的道歉说出口 [00:24.70]이미 미움이 트기 시작했지 니안에
你心里已开始滋长恨意 [00:27.12] [00:28.29]이미 걸어 봤던 길인가
这条路是否似曾相识 [00:30.24]어디로 가는지 너는 이미 안
你早已知晓终点方向 [00:32.71]다며 말하며 나를 밀어내
边说边将我推开 [00:35.54]남자들은 변한대 너무 지겹대
说男人善变令人生厌 [00:38.26]니 앞가림하기에도 너무 벅차니
连自我保全都力不从心 [00:40.97]시간은 더 빨리 가 잡지 멱살을
时间加速流逝 揪住衣领质问 [00:43.66]난 이게 아닌데 그런 말을 하니 왜
这并非我本意 为何要说这种话 [00:46.20]쫄지 마 건너기 좀 어려운 다리에
别怂 这座桥只是有点难走 [00:49.02]날 이젠 믿지 못하겠다며
你说已无法再信任我 [00:50.67]고개를 돌려
转头离去 [00:51.68]일단 대활 중단하고 내 자리를 옮겨
先暂停这场闹剧 我换个位置 [00:54.24] [00:55.30]I'm standin in this hallway
我站在走廊上 [00:57.96]Feelin so damn far away
感觉相隔万里 [01:01.98]And it's cold and it's damp
这里寒冷潮湿 [01:03.41]And it's dark and i'm all alone
黑暗将我吞噬 [01:06.03]And you're a phone call away
你就在电话那头 [01:08.71]But i'm writing apologies
而我写着道歉信 [01:12.52]And it's sad and it's dumb
可悲又愚蠢 [01:13.94]And a shame baby say no more
别说了亲爱的 [01:15.99]모든 관계는 똑같은 듯
所有关系都如出一辙 [01:18.52]권력의 균형이라는 게 가장 중요해
权力平衡才是关键 [01:21.52]두 사람이 앉은 시소를
希望你脑海中能浮现 [01:23.42]그려주길 바래 당신의 머리 속에
两人共坐的跷跷板 [01:26.14]특히 연인 사이에선 어느 한 명이
恋人之间尤其如此 [01:28.84]너무 올라가면 큰일 나 완전히
若一方升得太高就糟了 [01:31.44]너무 내려간 한 명은 자존감을 잃어
跌得太低会丧失自尊 [01:34.31]이미 경험해봤지 또 겪기는 싫어
经历过就不想再重蹈覆辙 [01:36.87]니 사진이 찍힌 내 폰의 바탕화면
凝视手机屏保上你的照片 [01:39.71]을 지그시 보면서 미안하단 말
说着抱歉的话语 [01:42.32]을 하고 있어 또 니가 떠날까 봐
生怕你会离开 [01:44.97]아무렇지 않게 문자 쓰기 겁난 나야
连发短信都胆战心惊 [01:47.69]영화에서 나온 애들처럼 cool
多想像电影角色那般潇洒 [01:50.17]했으면 좋겠는데 [01:51.14]난 그런 적이 없어 단 한 번도
可我从未如此 一次都没有 [01:53.30]그만 하잔 말 하기엔 너무 늦었길
现在喊停为时已晚 [01:55.87]뻔한 말이지만
虽然老套但 [01:57.17]너는 진짜 특별해 so stay
你如此特别 请留下 [01:59.65]I'm standin in this hallway
我站在走廊上 [02:02.59]Feelin so damn far away
感觉相隔万里 [02:06.63]And it's cold and it's damp
这里寒冷潮湿 [02:07.95]And it's dark and i'm all alone
黑暗将我吞噬 [02:09.58] [02:10.68]And you're a phone call away
你就在电话那头 [02:13.39]But i'm writing apologies
而我写着道歉信 [02:17.22]And it's sad and it's dumb
可悲又愚蠢 [02:18.56]And a shame baby say no more
别说了亲爱的 [02:20.54]Yea and it's hard to define you
你难以捉摸 [02:24.03]But it's my heart you found true
却俘获我的心 [02:26.95]Yea
耶 [02:28.40]Let us just fall back in love
让我们重坠爱河吧 [02:31.38]빨리 헤어지고 싶대 정이 들기 전에
说想在感情深陷前分手 [02:34.14] [02:34.66]얘도 다시 상처 안 받기를 원해
希望这次她不再受伤 [02:37.21]속이 여린 여자 갑각류
外硬内软像甲壳动物 [02:39.09]겉으로는 티가 안 나 진짜 아파도
痛彻心扉也强忍泪水 [02:42.03]울고 있는데 솔직히 그림 같더라
说实话像幅画作 [02:44.46]올라오는 취끼 얼마나 마셨나
涌上的醉意 究竟喝了多少 [02:47.01]니가 화난 고객이면 나는 관계자
你是愤怒顾客 我是客服人员 [02:49.93]이러면 난 불안해 웃으면 안 되냐
这样让我焦虑 难道不能笑吗 [02:52.55]최선을 다 해도 작은 실수 한개로
即便竭尽全力 一个小失误 [02:55.20]내 말을 한 귀로 듣고 보내 또 한 귀로
就让我的话左耳进右耳出 [02:57.97]문제가 뭐겠냐 날 믿지 않아서
问题根源在于不信任 [03:00.65]니넨 맨날 다리 꼬고
你们总是翘着腿 [03:02.03]팔짱 끼고 차 마셔
抱臂喝着茶 [03:03.90]남자라면 먼저 숙이는게 맞겠지
男人应该先低头没错 [03:06.15] [03:06.70]허나 또 너무 숙이면 퇴짜를 맞겠지
但过分卑微又会被拒绝 [03:09.24]미쳐버릴 것 같아 길이 안 보일 때
快要发疯 当看不清前路 [03:11.84]니 눈물을 다 닦고나면
擦干你的眼泪后 [03:13.18]Here we go again
又回到原点 [03:14.47] [03:15.37]I'm standin in this hallway
我站在走廊上 [03:18.13]Feelin so damn far away
感觉相隔万里 [03:22.22]And it's cold and it's damp
这里寒冷潮湿 [03:23.59]And it's dark and i'm all alone
黑暗将我吞噬 [03:26.23]And you're a phone call away
你就在电话那头 [03:28.92]But i'm writing apologies
而我写着道歉信 [03:32.78]And it's sad and it's dumb
可悲又愚蠢 [03:34.24]And a shame baby say no more
别说了亲爱的 [03:36.73]Girl before we part our ways
女孩 在分道扬镳前 [03:39.77]Why don't we just find out a way
何不寻找解决之道 [03:43.85]Cuz it's good cuz it's love
因为美好 因为爱情 [03:45.25]Cuz it's what we've been lookin for
因为这是我们追寻的 [03:47.36] [03:47.87]Before we part our ways
在分道扬镳前 [03:50.47]Why don't we just find out a way
何不寻找解决之道 [03:53.16] [03:54.45]Cuz it's good cuz it's love
因为美好 因为爱情 [03:55.84]Cuz it's what we've been lookin for
因为这是我们追寻的
第一次对你大声吼叫 [00:14.76]잊을 수 없는 그 표정
那无法忘记的表情 [00:17.24]잘 그린 그림에 먹물 엎질렀어
精心描绘的画被泼上墨汁 [00:19.50]이건 싸움의 시작 알리는 총성
这是宣战信号般的枪声 [00:22.09]뒤늦게 말 해 내가 미안해
迟来的道歉说出口 [00:24.70]이미 미움이 트기 시작했지 니안에
你心里已开始滋长恨意 [00:27.12] [00:28.29]이미 걸어 봤던 길인가
这条路是否似曾相识 [00:30.24]어디로 가는지 너는 이미 안
你早已知晓终点方向 [00:32.71]다며 말하며 나를 밀어내
边说边将我推开 [00:35.54]남자들은 변한대 너무 지겹대
说男人善变令人生厌 [00:38.26]니 앞가림하기에도 너무 벅차니
连自我保全都力不从心 [00:40.97]시간은 더 빨리 가 잡지 멱살을
时间加速流逝 揪住衣领质问 [00:43.66]난 이게 아닌데 그런 말을 하니 왜
这并非我本意 为何要说这种话 [00:46.20]쫄지 마 건너기 좀 어려운 다리에
别怂 这座桥只是有点难走 [00:49.02]날 이젠 믿지 못하겠다며
你说已无法再信任我 [00:50.67]고개를 돌려
转头离去 [00:51.68]일단 대활 중단하고 내 자리를 옮겨
先暂停这场闹剧 我换个位置 [00:54.24] [00:55.30]I'm standin in this hallway
我站在走廊上 [00:57.96]Feelin so damn far away
感觉相隔万里 [01:01.98]And it's cold and it's damp
这里寒冷潮湿 [01:03.41]And it's dark and i'm all alone
黑暗将我吞噬 [01:06.03]And you're a phone call away
你就在电话那头 [01:08.71]But i'm writing apologies
而我写着道歉信 [01:12.52]And it's sad and it's dumb
可悲又愚蠢 [01:13.94]And a shame baby say no more
别说了亲爱的 [01:15.99]모든 관계는 똑같은 듯
所有关系都如出一辙 [01:18.52]권력의 균형이라는 게 가장 중요해
权力平衡才是关键 [01:21.52]두 사람이 앉은 시소를
希望你脑海中能浮现 [01:23.42]그려주길 바래 당신의 머리 속에
两人共坐的跷跷板 [01:26.14]특히 연인 사이에선 어느 한 명이
恋人之间尤其如此 [01:28.84]너무 올라가면 큰일 나 완전히
若一方升得太高就糟了 [01:31.44]너무 내려간 한 명은 자존감을 잃어
跌得太低会丧失自尊 [01:34.31]이미 경험해봤지 또 겪기는 싫어
经历过就不想再重蹈覆辙 [01:36.87]니 사진이 찍힌 내 폰의 바탕화면
凝视手机屏保上你的照片 [01:39.71]을 지그시 보면서 미안하단 말
说着抱歉的话语 [01:42.32]을 하고 있어 또 니가 떠날까 봐
生怕你会离开 [01:44.97]아무렇지 않게 문자 쓰기 겁난 나야
连发短信都胆战心惊 [01:47.69]영화에서 나온 애들처럼 cool
多想像电影角色那般潇洒 [01:50.17]했으면 좋겠는데 [01:51.14]난 그런 적이 없어 단 한 번도
可我从未如此 一次都没有 [01:53.30]그만 하잔 말 하기엔 너무 늦었길
现在喊停为时已晚 [01:55.87]뻔한 말이지만
虽然老套但 [01:57.17]너는 진짜 특별해 so stay
你如此特别 请留下 [01:59.65]I'm standin in this hallway
我站在走廊上 [02:02.59]Feelin so damn far away
感觉相隔万里 [02:06.63]And it's cold and it's damp
这里寒冷潮湿 [02:07.95]And it's dark and i'm all alone
黑暗将我吞噬 [02:09.58] [02:10.68]And you're a phone call away
你就在电话那头 [02:13.39]But i'm writing apologies
而我写着道歉信 [02:17.22]And it's sad and it's dumb
可悲又愚蠢 [02:18.56]And a shame baby say no more
别说了亲爱的 [02:20.54]Yea and it's hard to define you
你难以捉摸 [02:24.03]But it's my heart you found true
却俘获我的心 [02:26.95]Yea
耶 [02:28.40]Let us just fall back in love
让我们重坠爱河吧 [02:31.38]빨리 헤어지고 싶대 정이 들기 전에
说想在感情深陷前分手 [02:34.14] [02:34.66]얘도 다시 상처 안 받기를 원해
希望这次她不再受伤 [02:37.21]속이 여린 여자 갑각류
外硬内软像甲壳动物 [02:39.09]겉으로는 티가 안 나 진짜 아파도
痛彻心扉也强忍泪水 [02:42.03]울고 있는데 솔직히 그림 같더라
说实话像幅画作 [02:44.46]올라오는 취끼 얼마나 마셨나
涌上的醉意 究竟喝了多少 [02:47.01]니가 화난 고객이면 나는 관계자
你是愤怒顾客 我是客服人员 [02:49.93]이러면 난 불안해 웃으면 안 되냐
这样让我焦虑 难道不能笑吗 [02:52.55]최선을 다 해도 작은 실수 한개로
即便竭尽全力 一个小失误 [02:55.20]내 말을 한 귀로 듣고 보내 또 한 귀로
就让我的话左耳进右耳出 [02:57.97]문제가 뭐겠냐 날 믿지 않아서
问题根源在于不信任 [03:00.65]니넨 맨날 다리 꼬고
你们总是翘着腿 [03:02.03]팔짱 끼고 차 마셔
抱臂喝着茶 [03:03.90]남자라면 먼저 숙이는게 맞겠지
男人应该先低头没错 [03:06.15] [03:06.70]허나 또 너무 숙이면 퇴짜를 맞겠지
但过分卑微又会被拒绝 [03:09.24]미쳐버릴 것 같아 길이 안 보일 때
快要发疯 当看不清前路 [03:11.84]니 눈물을 다 닦고나면
擦干你的眼泪后 [03:13.18]Here we go again
又回到原点 [03:14.47] [03:15.37]I'm standin in this hallway
我站在走廊上 [03:18.13]Feelin so damn far away
感觉相隔万里 [03:22.22]And it's cold and it's damp
这里寒冷潮湿 [03:23.59]And it's dark and i'm all alone
黑暗将我吞噬 [03:26.23]And you're a phone call away
你就在电话那头 [03:28.92]But i'm writing apologies
而我写着道歉信 [03:32.78]And it's sad and it's dumb
可悲又愚蠢 [03:34.24]And a shame baby say no more
别说了亲爱的 [03:36.73]Girl before we part our ways
女孩 在分道扬镳前 [03:39.77]Why don't we just find out a way
何不寻找解决之道 [03:43.85]Cuz it's good cuz it's love
因为美好 因为爱情 [03:45.25]Cuz it's what we've been lookin for
因为这是我们追寻的 [03:47.36] [03:47.87]Before we part our ways
在分道扬镳前 [03:50.47]Why don't we just find out a way
何不寻找解决之道 [03:53.16] [03:54.45]Cuz it's good cuz it's love
因为美好 因为爱情 [03:55.84]Cuz it's what we've been lookin for
因为这是我们追寻的