플랑크톤-Thornapplemp3下载无损flac下载
플랑크톤-Thornapple在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 윤성현
[00:01.000] 作曲 : 윤성현
[00:19.260]찌푸린 날엔 아름다운
每到阴雨天就会做着 [00:22.490]곳의 꿈을 꾸네
世外桃源的梦 [00:27.490]눈꺼풀 뒤엔 초록의
眼皮之后就会散开 [00:30.460]하늘이 번져가고
草绿色的天空 [00:36.240]그곳에 부는 바람을
那里吹着的风 [00:39.100]한 모금 씩 마시면
每呼吸一口 [00:45.050]현실도 잊혀져
便会忘掉现实 [00:47.370]난 가벼웁게 흩날리네
随风轻盈飞扬 [00:53.460]그 잠은 얕아서
只因为睡眠太浅 [00:55.750]난 금새 깨어나
我很快便醒了过来 [01:01.920]바람의 냄새는
那风的味道 [01:04.390]기억나질 않네
却再也记不起来 [01:11.180]맑게 갠 날엔 어제의
晴天的日子里 [01:14.690]잘못을 써내려가
我会将昨日的过错一一写下 [01:19.880]엉망진창의 글씨는
杂乱无章的笔记 [01:23.690]의미를 얻지 못하고
也无法获得真谛 [01:28.540]노래가 흘러나오는
我伸手捂住了 [01:31.600]입을 틀어막으면
不自觉哼起歌的嘴 [01:37.150]후회도 사라져
后悔也跟着消失 [01:39.690]난 좁은 방을 떠다니네
我漂浮在狭窄的房间中 [01:45.680]비누 거품처럼
像肥皂泡沫一样 [01:48.070]불안한 행복과
不安的幸福 [01:53.980]희미한 내일의
还有像迷茫明日 [01:56.540]기대만이 가득해
一样的期待感 [02:02.980]흔들흔들 매달린
摇摇摆摆地吊着 [02:07.730]채 허공 위를 달리고 있네
虚空的上空左右摇晃着 [02:11.800]숨이 차고 애가 타들어
即使再努力 再着急焦心 [02:15.560]가도 난 앞으로 갈 수 없네
我也无法再向前一步 [02:20.630]저기 있는 나와
我与难以触碰的自己前 [02:23.950]나의 줄어들지 않는 거리에
那丝毫不见缩短的距离 [02:29.320]몸을 떨며 헛된 걱정만
抖动着身体和徒然的担忧 [02:33.090]하다가 오늘은 사라지네
最终也像今天一样消逝 [02:38.300]흔들흔들 매달린채
摇摇摆摆地吊着 [03:22.340]찌푸린 날엔 아름다운
每到阴雨天就会做着 [03:25.480]곳의 꿈을 꾸네
世外桃源的梦 [03:30.940]찌푸린 날엔 아름다운
每到阴雨天就会做着 [03:33.870]곳의 꿈을 꾸네
世外桃源的梦 [03:39.120]흔들흔들 매달린
摇摇摆摆地吊着 [03:42.860]채 허공 위를 달리고 있네
虚空的上空左右摇晃着 [03:47.900]숨이 차고 애가 타들어가도
即使再努力 再着急焦心 [03:52.700]난 앞으로 갈 수 없네
我也无法再向前一步 [03:56.480]흔들흔들 매달린
摇摇摆摆地吊着 [04:00.240]채 이젠 돌아 갈 수도 없네
现在我也无法回头 [04:05.300]나를 묶은 희망을 끊어버리고
你将帮着我的希望一般的绳索剪断了 [04:10.230]난 천천히 떨어지네
我缓缓地下坠 [04:15.720]끝나지 않는 긴
我一直在祈祷 [04:18.360]한 낮을 바랬지
白天永不结束 [04:23.990]바람이 많이 부는
也一直很想去到 [04:27.020]곳에 가고 싶었지
经常起风的地方 [04:32.580]난 많은 바람들을
我如此地小心 [04:36.250]조심스레 묻고
跟着无数的风 [04:40.640]아 그토록 비웃던
啊 却还是要无奈跌入 [04:44.870]현실에 발을 딛네
那让我曾经嘲笑的现实
每到阴雨天就会做着 [00:22.490]곳의 꿈을 꾸네
世外桃源的梦 [00:27.490]눈꺼풀 뒤엔 초록의
眼皮之后就会散开 [00:30.460]하늘이 번져가고
草绿色的天空 [00:36.240]그곳에 부는 바람을
那里吹着的风 [00:39.100]한 모금 씩 마시면
每呼吸一口 [00:45.050]현실도 잊혀져
便会忘掉现实 [00:47.370]난 가벼웁게 흩날리네
随风轻盈飞扬 [00:53.460]그 잠은 얕아서
只因为睡眠太浅 [00:55.750]난 금새 깨어나
我很快便醒了过来 [01:01.920]바람의 냄새는
那风的味道 [01:04.390]기억나질 않네
却再也记不起来 [01:11.180]맑게 갠 날엔 어제의
晴天的日子里 [01:14.690]잘못을 써내려가
我会将昨日的过错一一写下 [01:19.880]엉망진창의 글씨는
杂乱无章的笔记 [01:23.690]의미를 얻지 못하고
也无法获得真谛 [01:28.540]노래가 흘러나오는
我伸手捂住了 [01:31.600]입을 틀어막으면
不自觉哼起歌的嘴 [01:37.150]후회도 사라져
后悔也跟着消失 [01:39.690]난 좁은 방을 떠다니네
我漂浮在狭窄的房间中 [01:45.680]비누 거품처럼
像肥皂泡沫一样 [01:48.070]불안한 행복과
不安的幸福 [01:53.980]희미한 내일의
还有像迷茫明日 [01:56.540]기대만이 가득해
一样的期待感 [02:02.980]흔들흔들 매달린
摇摇摆摆地吊着 [02:07.730]채 허공 위를 달리고 있네
虚空的上空左右摇晃着 [02:11.800]숨이 차고 애가 타들어
即使再努力 再着急焦心 [02:15.560]가도 난 앞으로 갈 수 없네
我也无法再向前一步 [02:20.630]저기 있는 나와
我与难以触碰的自己前 [02:23.950]나의 줄어들지 않는 거리에
那丝毫不见缩短的距离 [02:29.320]몸을 떨며 헛된 걱정만
抖动着身体和徒然的担忧 [02:33.090]하다가 오늘은 사라지네
最终也像今天一样消逝 [02:38.300]흔들흔들 매달린채
摇摇摆摆地吊着 [03:22.340]찌푸린 날엔 아름다운
每到阴雨天就会做着 [03:25.480]곳의 꿈을 꾸네
世外桃源的梦 [03:30.940]찌푸린 날엔 아름다운
每到阴雨天就会做着 [03:33.870]곳의 꿈을 꾸네
世外桃源的梦 [03:39.120]흔들흔들 매달린
摇摇摆摆地吊着 [03:42.860]채 허공 위를 달리고 있네
虚空的上空左右摇晃着 [03:47.900]숨이 차고 애가 타들어가도
即使再努力 再着急焦心 [03:52.700]난 앞으로 갈 수 없네
我也无法再向前一步 [03:56.480]흔들흔들 매달린
摇摇摆摆地吊着 [04:00.240]채 이젠 돌아 갈 수도 없네
现在我也无法回头 [04:05.300]나를 묶은 희망을 끊어버리고
你将帮着我的希望一般的绳索剪断了 [04:10.230]난 천천히 떨어지네
我缓缓地下坠 [04:15.720]끝나지 않는 긴
我一直在祈祷 [04:18.360]한 낮을 바랬지
白天永不结束 [04:23.990]바람이 많이 부는
也一直很想去到 [04:27.020]곳에 가고 싶었지
经常起风的地方 [04:32.580]난 많은 바람들을
我如此地小心 [04:36.250]조심스레 묻고
跟着无数的风 [04:40.640]아 그토록 비웃던
啊 却还是要无奈跌入 [04:44.870]현실에 발을 딛네
那让我曾经嘲笑的现实
플랑크톤-Thornapple热门评论
我是那微小的浮游生物,我們並不般配,但我不卑微
每到阴雨天 都会做着世外桃源的梦
怕是眼睛还不够沉,里头雨积不起来。
即使再努力 也无法靠近一步 你 至今你 仍深在
我又是Alex大叔推来的粉😌