夢の轍-ナナホシ管弦楽団mp3下载无损flac下载
夢の轍-ナナホシ管弦楽団在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ナナホシ管弦楽団
[00:01.000] 作曲 : 岩見 陸
[00:33.000]久々に顔を出した
久违的回到了 [00:37.000]家族の待つあの家に
那个家人都在等待着的家 [00:44.000]駅から家までの道
走在车站到家的路上 [00:48.000]歩いてゆく まだ遠い
离家,仍然遥远 [00:53.000]今度はいつまでいられるのと
“这次能待到什么时候呢?” [01:01.100]問いかける妹達の笑顔が離れない
这般问着我的妹妹们的笑颜,让人不忍心再度离去 [01:14.500]ささくれたろくでなし
我是这般无用 [01:20.300]目的地の地図も持たないで
毫无目标的活着 [01:25.000]寂しさを遠ざけた
寂静渐渐远去 [01:30.000]揺られた電車の中で
摇晃的电车中 [01:36.000]信頼を 愛情さえ
将信赖,甚至于爱情 [01:41.400]裏切り続けてきた少年は
都一并背叛的少年 [01:46.700]おぼろげに辿りだす
浑浑噩噩地找到那 [01:52.000]夢の轍を
梦之辙 [03:01.000]未来とは時として
未来微光忽闪 [03:05.700]眼を背けたくなるほどに
令人无法直视般的 [03:09.500]輝かしく そして醜い
闪耀着、又变得丑恶 [03:20.000]なれるもの なりたいもの
做得到的、想做到的 [03:25.000]年経るにつれ霞む全能感
都随着斗志一并被岁月裹挟 [03:31.000]闇の先 見失う
足迹戛然而止 [03:36.000]足跡は途切れていたよ
迷失在黑暗之中 [03:41.000]向けられた優しさも
将一路上被给予的温柔 [03:47.000]哀しさも期待も笑顔さえも
悲伤、期待、笑容 [03:52.000]背負うには重過ぎる
一并背负的话,那是多么的沉重啊 [03:57.000]僕は逃亡者
我啊,踏上了离去的道路,成了逃亡者
久违的回到了 [00:37.000]家族の待つあの家に
那个家人都在等待着的家 [00:44.000]駅から家までの道
走在车站到家的路上 [00:48.000]歩いてゆく まだ遠い
离家,仍然遥远 [00:53.000]今度はいつまでいられるのと
“这次能待到什么时候呢?” [01:01.100]問いかける妹達の笑顔が離れない
这般问着我的妹妹们的笑颜,让人不忍心再度离去 [01:14.500]ささくれたろくでなし
我是这般无用 [01:20.300]目的地の地図も持たないで
毫无目标的活着 [01:25.000]寂しさを遠ざけた
寂静渐渐远去 [01:30.000]揺られた電車の中で
摇晃的电车中 [01:36.000]信頼を 愛情さえ
将信赖,甚至于爱情 [01:41.400]裏切り続けてきた少年は
都一并背叛的少年 [01:46.700]おぼろげに辿りだす
浑浑噩噩地找到那 [01:52.000]夢の轍を
梦之辙 [03:01.000]未来とは時として
未来微光忽闪 [03:05.700]眼を背けたくなるほどに
令人无法直视般的 [03:09.500]輝かしく そして醜い
闪耀着、又变得丑恶 [03:20.000]なれるもの なりたいもの
做得到的、想做到的 [03:25.000]年経るにつれ霞む全能感
都随着斗志一并被岁月裹挟 [03:31.000]闇の先 見失う
足迹戛然而止 [03:36.000]足跡は途切れていたよ
迷失在黑暗之中 [03:41.000]向けられた優しさも
将一路上被给予的温柔 [03:47.000]哀しさも期待も笑顔さえも
悲伤、期待、笑容 [03:52.000]背負うには重過ぎる
一并背负的话,那是多么的沉重啊 [03:57.000]僕は逃亡者
我啊,踏上了离去的道路,成了逃亡者