スウェル-indigo la Endmp3下载无损flac下载
スウェル-indigo la End在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 川谷絵音
[00:01.00] 作曲 : 川谷絵音
[00:27.21]明日だって またあなたと話すよ
明天也要和你讲话喔 [00:38.16]分かり合うことで 2人はそう…
这样 心意相通的两人 [00:47.06] [00:52.51]揺らぎ合った 身体の半分が
合拍摇动 在远处看见了 [01:04.21]繋がる未来を遠くで見てたよ
彼此相连的未来 [01:14.36] [01:18.12]もう何度も忘れた
已经忘记了无数次 [01:22.45]祈りの声にも似た宿命を
与祈祷之声相似的命运 [01:29.74]夜の帳が下りた
随着夜幕降临 [01:35.03]瞬間、あなたは別れを告げたのです
瞬间 你却与我道别了 [01:44.23] [02:07.77]暗い灯りを頼りに 探してたのさ
在昏暗的灯光里 不断寻找 [02:14.09]雪の降る街で消えたあなたを
在下雪的城市 等着 [02:19.94]帰りを待ちながら僕は
等待消失的你回来的我 [02:23.07]繰り返す夜を迎えて
又迎来不断重复的夜晚 [02:26.13]夢をたいらげてた
饕餮食梦 [02:34.05]存外あなたは平気な顔をしながら
没想到你竟如此无动于衷 [02:39.20]誰かの心に触れて意味を成してる
却曾触碰到我心底 刻下印记 [02:45.50]魔法をかけられた後は
被施加魔法之后 [02:48.68]その小さな手を離して 戻って来て
松开那双小手 踏上归程 [02:55.77] [03:00.54]もう何度か忘れた
已经忘记了无数次 [03:04.92]祈りの声にも似た宿命を
与祈祷之声相似的命运 [03:13.08]夜の帳が下りた
随着夜幕降临 [03:17.46]瞬間あなたはいない
瞬间 你却已然消失 [03:23.59] [03:25.17]「うねりの音が聞こえる」
听见了起伏的声音 [03:26.35] [03:27.52]ああ、何度目だっけ?
这是第几次了 [03:31.29]もう覚えてないや 覚えてないよ
已经不记得了啊 不记得了呢 [03:38.37]小さな窓から出れない僕を 助けて 助けて
无法从小小窗口钻出来 救救我吧 救救我 [03:52.79]ああ、ちょっと待ってよ
稍微等一下喔 [03:56.70]今にも崩れそうさ、うねりの中で
眼看就要崩溃了 在起伏不定中 [04:03.64]振り乱す声を 絞り出すことで忘れて
勉强发出的混乱呼声 已经忘记了 [04:11.91] [04:17.97]私、旅の途中で抜けるわ
我会在旅途中溜走 [04:21.33]あなた、ちょっと覚悟してよね
你做好准备吧 [04:24.24]私、旅の途中で抜けるわ
我会在旅途中溜走 [04:27.50]あなた、ちょっと覚悟してよね
你做好准备吧 [04:30.81]私、旅の途中で抜けるわ
我会在旅途中溜走 [04:33.96]あなた、ちょっと覚悟してよね
你做好准备吧 [04:36.90]私、旅の途中で抜けるわ
我会在旅途中溜走 [04:40.42]あなた、ちょっと覚悟してよね
你做好准备吧 [04:45.72]もう何度夢を見た?
梦见过多少次了呢 [04:50.17]綺麗なまやかしの笑う姿
漂亮又虚伪的笑容之姿 [04:58.10]遠くであなた見てた
在远处看见了你 [05:02.90]スウェルの街外れで
在膨胀的街道外延 [05:09.81]声を 声を 声を 聞かしてよ
听见了吗 听见了吗 我的声音 [05:22.45]声が 声が 声が 聞こえた気がしたよ
一定听到了吧 呼唤你的声音 [05:37.37]
明天也要和你讲话喔 [00:38.16]分かり合うことで 2人はそう…
这样 心意相通的两人 [00:47.06] [00:52.51]揺らぎ合った 身体の半分が
合拍摇动 在远处看见了 [01:04.21]繋がる未来を遠くで見てたよ
彼此相连的未来 [01:14.36] [01:18.12]もう何度も忘れた
已经忘记了无数次 [01:22.45]祈りの声にも似た宿命を
与祈祷之声相似的命运 [01:29.74]夜の帳が下りた
随着夜幕降临 [01:35.03]瞬間、あなたは別れを告げたのです
瞬间 你却与我道别了 [01:44.23] [02:07.77]暗い灯りを頼りに 探してたのさ
在昏暗的灯光里 不断寻找 [02:14.09]雪の降る街で消えたあなたを
在下雪的城市 等着 [02:19.94]帰りを待ちながら僕は
等待消失的你回来的我 [02:23.07]繰り返す夜を迎えて
又迎来不断重复的夜晚 [02:26.13]夢をたいらげてた
饕餮食梦 [02:34.05]存外あなたは平気な顔をしながら
没想到你竟如此无动于衷 [02:39.20]誰かの心に触れて意味を成してる
却曾触碰到我心底 刻下印记 [02:45.50]魔法をかけられた後は
被施加魔法之后 [02:48.68]その小さな手を離して 戻って来て
松开那双小手 踏上归程 [02:55.77] [03:00.54]もう何度か忘れた
已经忘记了无数次 [03:04.92]祈りの声にも似た宿命を
与祈祷之声相似的命运 [03:13.08]夜の帳が下りた
随着夜幕降临 [03:17.46]瞬間あなたはいない
瞬间 你却已然消失 [03:23.59] [03:25.17]「うねりの音が聞こえる」
听见了起伏的声音 [03:26.35] [03:27.52]ああ、何度目だっけ?
这是第几次了 [03:31.29]もう覚えてないや 覚えてないよ
已经不记得了啊 不记得了呢 [03:38.37]小さな窓から出れない僕を 助けて 助けて
无法从小小窗口钻出来 救救我吧 救救我 [03:52.79]ああ、ちょっと待ってよ
稍微等一下喔 [03:56.70]今にも崩れそうさ、うねりの中で
眼看就要崩溃了 在起伏不定中 [04:03.64]振り乱す声を 絞り出すことで忘れて
勉强发出的混乱呼声 已经忘记了 [04:11.91] [04:17.97]私、旅の途中で抜けるわ
我会在旅途中溜走 [04:21.33]あなた、ちょっと覚悟してよね
你做好准备吧 [04:24.24]私、旅の途中で抜けるわ
我会在旅途中溜走 [04:27.50]あなた、ちょっと覚悟してよね
你做好准备吧 [04:30.81]私、旅の途中で抜けるわ
我会在旅途中溜走 [04:33.96]あなた、ちょっと覚悟してよね
你做好准备吧 [04:36.90]私、旅の途中で抜けるわ
我会在旅途中溜走 [04:40.42]あなた、ちょっと覚悟してよね
你做好准备吧 [04:45.72]もう何度夢を見た?
梦见过多少次了呢 [04:50.17]綺麗なまやかしの笑う姿
漂亮又虚伪的笑容之姿 [04:58.10]遠くであなた見てた
在远处看见了你 [05:02.90]スウェルの街外れで
在膨胀的街道外延 [05:09.81]声を 声を 声を 聞かしてよ
听见了吗 听见了吗 我的声音 [05:22.45]声が 声が 声が 聞こえた気がしたよ
一定听到了吧 呼唤你的声音 [05:37.37]