Wrong Number (Single Mix)-The Curemp3下载无损flac下载
Wrong Number (Single Mix)-The Cure在线试听免费歌词下载
[00:48.281]Lime green, lime green and tangerine
青柠绿、青柠绿和橘黄色 [00:52.652](Are) the sickly sweet colors of the snakes I'm seeing
是我所见到的这些蛇身上过分甜腻的颜色 [00:56.240]Lime green and tangerine
青柠绿和橘黄色 [01:00.617](Are) the sickly sweet colors of the devil in my dreams
是我梦中的魔鬼身上矫揉造作的颜色 [01:20.194]Lime green, lime green and tangerine
青柠绿、青柠绿和橘黄色 [01:24.576](Are) the sickly sweet colors of the snakes I'm seeing
是我所见到的这些蛇身上过分甜腻的颜色 [01:28.186]Lime green and tangerine
青柠绿和橘黄色 [01:32.583](Are) the sickly sweet colors of the devil in my dreams
是我梦中的魔鬼身上矫揉造作的颜色 [01:37.119]It gets to Friday and I give you a call
到星期五了我给你打了个电话 [01:40.100]You know I'm getting kind of worried
你知道吗,我变得越发担忧 [01:42.428]She doesn't seem herself at all
她就像完全变了个人似的 [01:45.237]Lime green and a sickly kind of orange
青柠绿,还有一种病态的橙色 [01:49.041]I've never seen her like this before
以前我从未见过她这副样子 [01:52.061]I had the best laid plans this side of America
我在美国的这一端,制定了完美的计划 [01:56.751]Started out in church and finished with Angelica
从教堂开始,直到Angelica为止 [02:00.720]Red and blue soul with a snow white smile
红蓝相间的气质,与那雪白的微笑 [02:05.288]Can you dig it? Can you dig it? Can you dig it?
你明白吗?你明白吗? [02:08.173]I had the best laid plans this side of America
我在美国的这一端,制定了完美的计划 [02:12.610]Started out in church and finished with Angelica
从教堂开始,直到Angelica为止 [02:16.876]And now I dig it in the dirt
而现在我在土里挖到它 [02:19.195]And I'm down here for a while
并且要在这里呆一会儿 [02:27.608]I'm down here for a while
在这里呆一会儿 [02:36.149]You've got to make up your mind and make it soon
你得做决定了,而且务必要尽快 [02:44.015]Is there room in your life
你的生活里是否还有余地 [02:47.530]For one more trip to the moon?
允许你再来一趟月球之旅? [03:00.144]Is there room in your life
你的生活里是否还有余地 [03:03.458]For one more?
留给这一趟旅行? [03:40.329]Burn red, red and gold
焦红色、红和金色 [03:44.440](Are) the deep dark colors of the snakes I hold
是我抓着的这些蛇身上深沉幽暗的颜色 [03:48.128]Burn red, red and gold
焦红色、红和金色 [03:52.427](Are) the deep dark colors of the devil at home
是家中的魔鬼身上深沉幽暗的颜色 [03:56.854]She pulls me down just as I'm trying to hide
正当我试图躲藏时她一把将我拽倒 [04:00.654]Grabs me by the hair and drags me outside
揪着我的头发把我拖到外边 [04:04.310]And starts digging in the dirt
并且开始挖掘泥土 [04:06.091]For a not so early bird it's the only way
作为一只起得不那么早的鸟儿 [04:09.350]For her to get the worm
这是唯一能让她有虫子吃的办法 [04:11.903]I had the best laid plans this side of America
我在美国的这一端,制定了完美的计划 [04:16.489]Started out in church and finished with Angelica
从教堂开始,直到Angelica为止 [04:20.563]Red and blue soul with a snow white smile
红蓝相间的气质,与那雪白的微笑 [04:25.090]Can you dig it? Can you dig it? Can you dig it?
你明白吗?你明白吗? [04:28.028]I had the best laid plans this side of America
我在美国的这一端,制定了完美的计划 [04:32.474]Started out in church and finished with Angelica
从教堂开始,直到Angelica为止 [04:36.725]And now I dig it in the dirt
而现在我在土里挖到它 [04:38.959]And I'll be down here for a while
并且要在这里呆一会儿 [04:43.503]I'm down here for a while
在这里呆一会儿 [04:47.571]Du, du, du, du...
嘟嘟嘟嘟…… [04:56.751]Hello?
你好? [04:58.162]Are you still there?
你还在线吗? [05:00.038]Hello?
你好? [05:01.518]Hello are you still there?
你好,请问你还在线吗? [05:04.303]And much too late...
太迟了…… [05:07.915]Sorry, wrong number
抱歉,你打错了 [05:10.769]I'm sorry, the wrong number (yeah sorry you have the wrong number)
不好意思啊,打错号码了(嗯对,很抱歉你打错了) [05:19.109]Du, du, du, du...
嘟嘟嘟嘟……
青柠绿、青柠绿和橘黄色 [00:52.652](Are) the sickly sweet colors of the snakes I'm seeing
是我所见到的这些蛇身上过分甜腻的颜色 [00:56.240]Lime green and tangerine
青柠绿和橘黄色 [01:00.617](Are) the sickly sweet colors of the devil in my dreams
是我梦中的魔鬼身上矫揉造作的颜色 [01:20.194]Lime green, lime green and tangerine
青柠绿、青柠绿和橘黄色 [01:24.576](Are) the sickly sweet colors of the snakes I'm seeing
是我所见到的这些蛇身上过分甜腻的颜色 [01:28.186]Lime green and tangerine
青柠绿和橘黄色 [01:32.583](Are) the sickly sweet colors of the devil in my dreams
是我梦中的魔鬼身上矫揉造作的颜色 [01:37.119]It gets to Friday and I give you a call
到星期五了我给你打了个电话 [01:40.100]You know I'm getting kind of worried
你知道吗,我变得越发担忧 [01:42.428]She doesn't seem herself at all
她就像完全变了个人似的 [01:45.237]Lime green and a sickly kind of orange
青柠绿,还有一种病态的橙色 [01:49.041]I've never seen her like this before
以前我从未见过她这副样子 [01:52.061]I had the best laid plans this side of America
我在美国的这一端,制定了完美的计划 [01:56.751]Started out in church and finished with Angelica
从教堂开始,直到Angelica为止 [02:00.720]Red and blue soul with a snow white smile
红蓝相间的气质,与那雪白的微笑 [02:05.288]Can you dig it? Can you dig it? Can you dig it?
你明白吗?你明白吗? [02:08.173]I had the best laid plans this side of America
我在美国的这一端,制定了完美的计划 [02:12.610]Started out in church and finished with Angelica
从教堂开始,直到Angelica为止 [02:16.876]And now I dig it in the dirt
而现在我在土里挖到它 [02:19.195]And I'm down here for a while
并且要在这里呆一会儿 [02:27.608]I'm down here for a while
在这里呆一会儿 [02:36.149]You've got to make up your mind and make it soon
你得做决定了,而且务必要尽快 [02:44.015]Is there room in your life
你的生活里是否还有余地 [02:47.530]For one more trip to the moon?
允许你再来一趟月球之旅? [03:00.144]Is there room in your life
你的生活里是否还有余地 [03:03.458]For one more?
留给这一趟旅行? [03:40.329]Burn red, red and gold
焦红色、红和金色 [03:44.440](Are) the deep dark colors of the snakes I hold
是我抓着的这些蛇身上深沉幽暗的颜色 [03:48.128]Burn red, red and gold
焦红色、红和金色 [03:52.427](Are) the deep dark colors of the devil at home
是家中的魔鬼身上深沉幽暗的颜色 [03:56.854]She pulls me down just as I'm trying to hide
正当我试图躲藏时她一把将我拽倒 [04:00.654]Grabs me by the hair and drags me outside
揪着我的头发把我拖到外边 [04:04.310]And starts digging in the dirt
并且开始挖掘泥土 [04:06.091]For a not so early bird it's the only way
作为一只起得不那么早的鸟儿 [04:09.350]For her to get the worm
这是唯一能让她有虫子吃的办法 [04:11.903]I had the best laid plans this side of America
我在美国的这一端,制定了完美的计划 [04:16.489]Started out in church and finished with Angelica
从教堂开始,直到Angelica为止 [04:20.563]Red and blue soul with a snow white smile
红蓝相间的气质,与那雪白的微笑 [04:25.090]Can you dig it? Can you dig it? Can you dig it?
你明白吗?你明白吗? [04:28.028]I had the best laid plans this side of America
我在美国的这一端,制定了完美的计划 [04:32.474]Started out in church and finished with Angelica
从教堂开始,直到Angelica为止 [04:36.725]And now I dig it in the dirt
而现在我在土里挖到它 [04:38.959]And I'll be down here for a while
并且要在这里呆一会儿 [04:43.503]I'm down here for a while
在这里呆一会儿 [04:47.571]Du, du, du, du...
嘟嘟嘟嘟…… [04:56.751]Hello?
你好? [04:58.162]Are you still there?
你还在线吗? [05:00.038]Hello?
你好? [05:01.518]Hello are you still there?
你好,请问你还在线吗? [05:04.303]And much too late...
太迟了…… [05:07.915]Sorry, wrong number
抱歉,你打错了 [05:10.769]I'm sorry, the wrong number (yeah sorry you have the wrong number)
不好意思啊,打错号码了(嗯对,很抱歉你打错了) [05:19.109]Du, du, du, du...
嘟嘟嘟嘟……