BATACO-相対性理論mp3下载无损flac下载
BATACO-相対性理論在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ティカ・α
[00:01.000] 作曲 : 永井聖一
[00:14.56]退屈なのは 構わない どんとこい
无聊也没关系 一个个尽管来吧 [00:21.35]目指すは 風邪に負けない 皆勤賞
不能输给感冒 目标是拿到全勤奖 [00:28.24]来月からは はれて予備校生
下个月开始 就是名正言顺的预备校生 [00:34.08]嗚呼! 真面目なだけじゃ 世の中は立っていけない
啊啊 光凭老实 是没法在社会上生存的 [00:40.53] [00:41.11]大逆転でマイナスへ 泡になって苦笑い
期盼大逆转的结果 是化为泡影后的苦笑 [00:47.95]誰だって夢を見るわ
每个人都有梦想 [00:51.67]だってコンビニエンスじゃお腹減るもの
毕竟只在便利店打工填不饱肚子啊 [00:55.39] [00:55.73]バタバタ 私バタ足まじりで
啪嗒啪嗒 我双脚拍打水花 [00:59.16]ジタバタ 泳ぐバタフライ
手忙脚乱 模仿蝶泳(Butterfly)游着 [01:02.04]いつも気取っていては 溺れてしまうわ
总想装作会游的样子 却快要溺水了 [01:05.96]高笑いしても虚しいだけなの
尽管大声干笑 也只是徒劳罢了 [01:09.13] [01:09.47]カタルシス 感じます
情感净化了 我感觉到了 [01:12.76]感情移入しちゃいます
即将感同身受了 [01:16.22]カタルシス 感じます
情感净化了 我感觉到了 [01:19.56]感情移入しちゃいます…
即将感同身受了 [01:22.52] [01:36.89]浮いているのは 気にしない Don't worry.
不要担心自己被排斥 Don't worry [01:43.67]てにをは あわせていれば安心でしょう?
只要整理好言辞就可以放心了吧 [01:48.99] [01:49.72]大逆転でマイナスへ マジになって苦笑い
期盼大逆转的结果 是事态严肃后的苦笑 [01:56.49]誰だって夢を見るわ
每个人都有梦想 [02:00.20]そうよ お得になるから ペアを組んだの
没错 是有好处的 所以能和我组个队吗? [02:03.93] [02:04.29]ジャカルタまではしょうがない
到达雅加达之前都别无他法 [02:07.10]だけどバタ足だけじゃキリが無い
可是只靠我双脚拍打 永远也到不了 [02:10.54]私バタバタ 走る バタコさんだけど
只有吧嗒吧嗒奔跑着的BATACO小姐(奶油妹妹) [02:14.54]いつでも人生の目標なの
才是我一直向往的人生目标 [02:17.72] [02:18.03]隣の芝生が青く見えてから 怠惰な毎日
总是感到自愧不如 于是开始懒散度日 [02:24.81]ものを食べるのも何か喋るのも 億劫なEvery-day
吃东西也好聊天也好 如此麻烦的每一天(Everyday) [02:31.63]野良犬野良猫友達なんて 彼らで十分
流浪狗流浪猫 有它们做朋友就够了 [02:38.47]「もしもし?」 自分に電話かけるのが 日課だったけど
“喂喂?”给自己打电话曾是每天的必修课 [02:44.01] [02:44.48]入学式目が合願った 貴方のために
但是为了开学典礼上视线相遇的你—— [02:52.08] [02:52.31]バタバタ 私バタ足まじりで
啪嗒啪嗒 我双脚拍打水花 [02:55.71]ジタバタ 泳ぐバタフライ
手忙脚乱 模仿蝶泳(Butterfly)游着 [02:58.56]いつも気取っていては 溺れてしまうわ
总想装作会游的样子 却快要溺水了 [03:02.49]高笑いしても虚しいだけなの
尽管大声干笑 也只是徒劳罢了 [03:05.98]ダバダバ ダバダ ダバダバダバダバ
嗒吧嗒吧 嗒吧嗒 嗒吧嗒吧嗒吧嗒吧 [03:09.40]ダバダバ ダバダ ダバダバダ
嗒吧嗒吧 嗒吧嗒 嗒吧嗒吧嗒 [03:12.00] [03:12.10]そうよ アワアワしてもいいじゃない
没错 就算慌慌张张的也好啊 [03:15.72]私、哀れな定め 後悔ないけど
就算我化为泡沫了也一定不会后悔 [03:19.43] [03:19.70]カタルシス 感じます
情感净化了 我感觉到了 [03:23.01]感情移入しちゃいます
即将感同身受了 [03:26.34]カタルシス 感じます
情感净化了 我感觉到了 [03:29.81]感情移入しちゃいます…
即将感同身受了
无聊也没关系 一个个尽管来吧 [00:21.35]目指すは 風邪に負けない 皆勤賞
不能输给感冒 目标是拿到全勤奖 [00:28.24]来月からは はれて予備校生
下个月开始 就是名正言顺的预备校生 [00:34.08]嗚呼! 真面目なだけじゃ 世の中は立っていけない
啊啊 光凭老实 是没法在社会上生存的 [00:40.53] [00:41.11]大逆転でマイナスへ 泡になって苦笑い
期盼大逆转的结果 是化为泡影后的苦笑 [00:47.95]誰だって夢を見るわ
每个人都有梦想 [00:51.67]だってコンビニエンスじゃお腹減るもの
毕竟只在便利店打工填不饱肚子啊 [00:55.39] [00:55.73]バタバタ 私バタ足まじりで
啪嗒啪嗒 我双脚拍打水花 [00:59.16]ジタバタ 泳ぐバタフライ
手忙脚乱 模仿蝶泳(Butterfly)游着 [01:02.04]いつも気取っていては 溺れてしまうわ
总想装作会游的样子 却快要溺水了 [01:05.96]高笑いしても虚しいだけなの
尽管大声干笑 也只是徒劳罢了 [01:09.13] [01:09.47]カタルシス 感じます
情感净化了 我感觉到了 [01:12.76]感情移入しちゃいます
即将感同身受了 [01:16.22]カタルシス 感じます
情感净化了 我感觉到了 [01:19.56]感情移入しちゃいます…
即将感同身受了 [01:22.52] [01:36.89]浮いているのは 気にしない Don't worry.
不要担心自己被排斥 Don't worry [01:43.67]てにをは あわせていれば安心でしょう?
只要整理好言辞就可以放心了吧 [01:48.99] [01:49.72]大逆転でマイナスへ マジになって苦笑い
期盼大逆转的结果 是事态严肃后的苦笑 [01:56.49]誰だって夢を見るわ
每个人都有梦想 [02:00.20]そうよ お得になるから ペアを組んだの
没错 是有好处的 所以能和我组个队吗? [02:03.93] [02:04.29]ジャカルタまではしょうがない
到达雅加达之前都别无他法 [02:07.10]だけどバタ足だけじゃキリが無い
可是只靠我双脚拍打 永远也到不了 [02:10.54]私バタバタ 走る バタコさんだけど
只有吧嗒吧嗒奔跑着的BATACO小姐(奶油妹妹) [02:14.54]いつでも人生の目標なの
才是我一直向往的人生目标 [02:17.72] [02:18.03]隣の芝生が青く見えてから 怠惰な毎日
总是感到自愧不如 于是开始懒散度日 [02:24.81]ものを食べるのも何か喋るのも 億劫なEvery-day
吃东西也好聊天也好 如此麻烦的每一天(Everyday) [02:31.63]野良犬野良猫友達なんて 彼らで十分
流浪狗流浪猫 有它们做朋友就够了 [02:38.47]「もしもし?」 自分に電話かけるのが 日課だったけど
“喂喂?”给自己打电话曾是每天的必修课 [02:44.01] [02:44.48]入学式目が合願った 貴方のために
但是为了开学典礼上视线相遇的你—— [02:52.08] [02:52.31]バタバタ 私バタ足まじりで
啪嗒啪嗒 我双脚拍打水花 [02:55.71]ジタバタ 泳ぐバタフライ
手忙脚乱 模仿蝶泳(Butterfly)游着 [02:58.56]いつも気取っていては 溺れてしまうわ
总想装作会游的样子 却快要溺水了 [03:02.49]高笑いしても虚しいだけなの
尽管大声干笑 也只是徒劳罢了 [03:05.98]ダバダバ ダバダ ダバダバダバダバ
嗒吧嗒吧 嗒吧嗒 嗒吧嗒吧嗒吧嗒吧 [03:09.40]ダバダバ ダバダ ダバダバダ
嗒吧嗒吧 嗒吧嗒 嗒吧嗒吧嗒 [03:12.00] [03:12.10]そうよ アワアワしてもいいじゃない
没错 就算慌慌张张的也好啊 [03:15.72]私、哀れな定め 後悔ないけど
就算我化为泡沫了也一定不会后悔 [03:19.43] [03:19.70]カタルシス 感じます
情感净化了 我感觉到了 [03:23.01]感情移入しちゃいます
即将感同身受了 [03:26.34]カタルシス 感じます
情感净化了 我感觉到了 [03:29.81]感情移入しちゃいます…
即将感同身受了
BATACO-相対性理論热门评论
自己的学习状态好像也是这样吧,吧嗒吧嗒的打着水花只是在装作自己游刃有余,自己却知道不尽全力就快要溺死了,还要更努力啊……
好像我这几年的学习生活,我已成功溺水