Dust Clears-Clean Bandit/Noonie Baomp3下载无损flac下载
Dust Clears-Clean Bandit/Noonie Bao在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : James Napier/Grace Chatto/Jack Patterson
[00:00.26] 作曲 : James Napier/Grace Chatto/Jack Patterson
[00:00.52]Imagine if the life that you thought you shared wasn't really there
试想如果你记忆中曾经的生活从未存在过 [00:08.02]It was made up in your mind, could be anyone, anywhere
那只是你大脑里的凭空臆造,同任何人、在任何地点 [00:11.66] [00:15.35]Cause you'd be living in a world of your own design, undermined
因为你一直生活在你自己建造的虚构世界,深埋地下 [00:19.21] [00:23.72]In another place, other space and time
在另一个地方、另一个时空 [00:26.02] [00:31.58]As the dust clears and it all starts to disappear
当这一切尘埃落定,所有幻想也土崩瓦解 [00:37.26] [00:39.14]It may get harder, cause you just restarted
这可能让你举步维艰,因为你才刚重新出发 [00:44.81] [00:46.75]And wherever you are, land on another star
无论你身在何处,降落在哪个星球 [00:50.42] [00:54.61]It may get harder, cause you just restarted
这一切都不会轻而易举,因为你才刚开始便被判失败 [01:00.23] [01:02.17]You better get real, real, real and realise that the situation is going nowhere
你最好看清现实、认清现状,这一切都终将灰飞烟灭、颗粒无收 [01:05.66] [01:09.65]Because you act so tough, I totally lost control
因为你是如此的执拗,我早已因此彻底失去控制 [01:13.64] [01:17.16]So please try to understand that if I could, I'd call and I would be there
那么就请你给予理解,如果可以,我会予以告知并准时到达 [01:22.27] [01:25.45]And if I didn't hurt so much, you know I'd give you it all
如果我还没有伤到遍体鳞伤,那么你知道的,我已经尽我所能 [01:29.26] [01:31.56]You know I'd give you it all
你了解的,我已拼尽全力 [01:33.13] [02:02.67]Imagine if the friend that you thought you knew wasn't really true
设想你自认为 熟知的朋友从未真实存在过 [02:06.92] [02:09.86]It just existed in your head, the reflection used wasn't you
那只存在于你的脑海里,那个酷似你的人也从来不是你 [02:13.72] [02:17.78]Completely unaware, could be anywhere, anytime
这一切完全无以察觉,却无时无刻不在发生,又无处不在 [02:20.97] [02:25.59]Cause there was a shift in the paradigm
因为一个范式转移已悄然发生(又称“典范转移”,由美国科学哲学家托马斯·库恩提出,指的是一种在基本理论上对根本假设的改变) [02:27.76] [02:34.07]As the dust clears and it all starts to disappear
当这一切尘埃落定,所有幻想也土崩瓦解 [02:39.27] [02:41.26]It may get harder, cause you just restarted
这可能让你举步维艰,因为你才刚重新开始 [02:47.51] [02:49.18]And wherever you are, land on another star
无论你身在何处,降落在哪个星球 [02:56.50]It may get harder, cause you just restarted
这一切都不会轻而易举,因为你才刚开始便被判失败 [03:04.18]You better get real, real, real and realise that the situation is going nowhere
你最好看清现实、认清现状,这一切都终将土崩瓦解、一无所获 [03:08.17] [03:11.55]Because you act so tough, I totally lost control
因为你是如此的执拗,我早已因此彻底发狂 [03:15.67] [03:19.15]So please, try to understand that if I could, I'd call and I would be there
那么就请你给予理解,如果可以,我会予以告知并准时到达 [03:24.21] [03:27.39]And if I didn't hurt so much, you know I'd give you it all
如果我还没有伤到遍体鳞伤,那么你知道的,我已经尽我所能 [03:31.13] [03:34.46]It may get harder, cause you just restarted
这可能令你寸步难行,因为你根本还没回过神来 [03:40.40] [03:41.34]You know I'd give you it all.
你了解的,我已拼尽全力 [03:42.90]It may get harder, cause you just restarted
这一切都不会轻而易举,因为你才刚开始便被判失败
试想如果你记忆中曾经的生活从未存在过 [00:08.02]It was made up in your mind, could be anyone, anywhere
那只是你大脑里的凭空臆造,同任何人、在任何地点 [00:11.66] [00:15.35]Cause you'd be living in a world of your own design, undermined
因为你一直生活在你自己建造的虚构世界,深埋地下 [00:19.21] [00:23.72]In another place, other space and time
在另一个地方、另一个时空 [00:26.02] [00:31.58]As the dust clears and it all starts to disappear
当这一切尘埃落定,所有幻想也土崩瓦解 [00:37.26] [00:39.14]It may get harder, cause you just restarted
这可能让你举步维艰,因为你才刚重新出发 [00:44.81] [00:46.75]And wherever you are, land on another star
无论你身在何处,降落在哪个星球 [00:50.42] [00:54.61]It may get harder, cause you just restarted
这一切都不会轻而易举,因为你才刚开始便被判失败 [01:00.23] [01:02.17]You better get real, real, real and realise that the situation is going nowhere
你最好看清现实、认清现状,这一切都终将灰飞烟灭、颗粒无收 [01:05.66] [01:09.65]Because you act so tough, I totally lost control
因为你是如此的执拗,我早已因此彻底失去控制 [01:13.64] [01:17.16]So please try to understand that if I could, I'd call and I would be there
那么就请你给予理解,如果可以,我会予以告知并准时到达 [01:22.27] [01:25.45]And if I didn't hurt so much, you know I'd give you it all
如果我还没有伤到遍体鳞伤,那么你知道的,我已经尽我所能 [01:29.26] [01:31.56]You know I'd give you it all
你了解的,我已拼尽全力 [01:33.13] [02:02.67]Imagine if the friend that you thought you knew wasn't really true
设想你自认为 熟知的朋友从未真实存在过 [02:06.92] [02:09.86]It just existed in your head, the reflection used wasn't you
那只存在于你的脑海里,那个酷似你的人也从来不是你 [02:13.72] [02:17.78]Completely unaware, could be anywhere, anytime
这一切完全无以察觉,却无时无刻不在发生,又无处不在 [02:20.97] [02:25.59]Cause there was a shift in the paradigm
因为一个范式转移已悄然发生(又称“典范转移”,由美国科学哲学家托马斯·库恩提出,指的是一种在基本理论上对根本假设的改变) [02:27.76] [02:34.07]As the dust clears and it all starts to disappear
当这一切尘埃落定,所有幻想也土崩瓦解 [02:39.27] [02:41.26]It may get harder, cause you just restarted
这可能让你举步维艰,因为你才刚重新开始 [02:47.51] [02:49.18]And wherever you are, land on another star
无论你身在何处,降落在哪个星球 [02:56.50]It may get harder, cause you just restarted
这一切都不会轻而易举,因为你才刚开始便被判失败 [03:04.18]You better get real, real, real and realise that the situation is going nowhere
你最好看清现实、认清现状,这一切都终将土崩瓦解、一无所获 [03:08.17] [03:11.55]Because you act so tough, I totally lost control
因为你是如此的执拗,我早已因此彻底发狂 [03:15.67] [03:19.15]So please, try to understand that if I could, I'd call and I would be there
那么就请你给予理解,如果可以,我会予以告知并准时到达 [03:24.21] [03:27.39]And if I didn't hurt so much, you know I'd give you it all
如果我还没有伤到遍体鳞伤,那么你知道的,我已经尽我所能 [03:31.13] [03:34.46]It may get harder, cause you just restarted
这可能令你寸步难行,因为你根本还没回过神来 [03:40.40] [03:41.34]You know I'd give you it all.
你了解的,我已拼尽全力 [03:42.90]It may get harder, cause you just restarted
这一切都不会轻而易举,因为你才刚开始便被判失败
Dust Clears-Clean Bandit/Noonie Bao热门评论
半个月不上999+直播日变压器
提琴出来之后就是另一个世界~~
现在是2017年3月16日,不知道你还好吗?
应该是指一种在虚幻与现实间游走的模糊状态