ハナビラ-シドmp3下载无损flac下载
ハナビラ-シド在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : マオ
[00:01.00] 作曲 : AKi
[00:19.05]マグカップの底に 辿り着く速度 角砂糖みたいな恋をして
在马克杯的底部 好不容易才走到的速度 开始像方糖一般的恋情 [00:34.50]鍵穴が錆びた 手錠をかけられた気分 とても悪くない 良く笑う
钥匙孔生锈了 像带着手铐一般的感觉 但是不讨厌那种感觉 反而经常会笑笑 [00:50.25] [00:50.26]三ヶ月余りで 唇にも飽きる 定説の殻に火をつけて遊ぶ
三个月多一点 嘴唇也觉得厌烦了 在定论的壳中 点着火来玩 [01:04.90]半年後の二人は? 約束もなく 繋いだ手 離さない
半年后的两人 连约定都没有 牵着的手 不分离 [01:20.27] [01:20.28]花びら舞う季節に 誘われて 結ばれた 僕らは
在花瓣飘荡的季节里 我们被促使结合 [01:35.80]いつから変わったんだろう そればかり考えて 答えは
从什么时候开始变了呢 一直在考虑这个问题 答案是 [01:50.67] [01:50.68]会いたい
想见你 [02:03.22] [02:03.23]募る想いとは 裏腹な言葉 素直さに欠ける恋をして
激化的心象还有和心里背道而驰的话语 继续着欠缺坦率的恋情 [02:18.58]綺麗になる君を 綺麗に縛れない僕 もどかしさは やがて刃をたてた
变的美丽的你 没有被美丽所束缚的我 令人不耐烦的 终究矛盾相向 [02:31.67] [02:31.68]一年目の記念日 黒髪の奥 決心で濡れてた
在一周年的纪念日里 在黑发的下面 用决心湿润了 [02:48.15] [02:48.16]四月の風の香る この場所に戻った 僕らは
四月的风的味道 我们回到这个这个地方 [03:03.38]やがて忘れるかな 繋いだ手 離した手 背中を
终究会忘记 牵着的手 分开了 背面 [03:17.97]今日の日を
在今天的日子里 [03:19.96] [03:48.19] [03:48.20]明日から別々の日々 君にお願い 忘れないで 忘れないで
从明天开始我们开始各走各的路 希望你 不要忘记 不要忘记 [04:09.02]花びら散る季節に 誘われて 千切られた 僕らは
在花瓣凋谢的季节里 被促使诱惑着撕碎的我们 [04:11.01] [04:23.34]いつから変わったんだろう そればかり考えて 答えは
从什么时候开始改变的 一直在考虑这个问题 答案是 [04:43.28] [04:43.29]さよなら
再见
在马克杯的底部 好不容易才走到的速度 开始像方糖一般的恋情 [00:34.50]鍵穴が錆びた 手錠をかけられた気分 とても悪くない 良く笑う
钥匙孔生锈了 像带着手铐一般的感觉 但是不讨厌那种感觉 反而经常会笑笑 [00:50.25] [00:50.26]三ヶ月余りで 唇にも飽きる 定説の殻に火をつけて遊ぶ
三个月多一点 嘴唇也觉得厌烦了 在定论的壳中 点着火来玩 [01:04.90]半年後の二人は? 約束もなく 繋いだ手 離さない
半年后的两人 连约定都没有 牵着的手 不分离 [01:20.27] [01:20.28]花びら舞う季節に 誘われて 結ばれた 僕らは
在花瓣飘荡的季节里 我们被促使结合 [01:35.80]いつから変わったんだろう そればかり考えて 答えは
从什么时候开始变了呢 一直在考虑这个问题 答案是 [01:50.67] [01:50.68]会いたい
想见你 [02:03.22] [02:03.23]募る想いとは 裏腹な言葉 素直さに欠ける恋をして
激化的心象还有和心里背道而驰的话语 继续着欠缺坦率的恋情 [02:18.58]綺麗になる君を 綺麗に縛れない僕 もどかしさは やがて刃をたてた
变的美丽的你 没有被美丽所束缚的我 令人不耐烦的 终究矛盾相向 [02:31.67] [02:31.68]一年目の記念日 黒髪の奥 決心で濡れてた
在一周年的纪念日里 在黑发的下面 用决心湿润了 [02:48.15] [02:48.16]四月の風の香る この場所に戻った 僕らは
四月的风的味道 我们回到这个这个地方 [03:03.38]やがて忘れるかな 繋いだ手 離した手 背中を
终究会忘记 牵着的手 分开了 背面 [03:17.97]今日の日を
在今天的日子里 [03:19.96] [03:48.19] [03:48.20]明日から別々の日々 君にお願い 忘れないで 忘れないで
从明天开始我们开始各走各的路 希望你 不要忘记 不要忘记 [04:09.02]花びら散る季節に 誘われて 千切られた 僕らは
在花瓣凋谢的季节里 被促使诱惑着撕碎的我们 [04:11.01] [04:23.34]いつから変わったんだろう そればかり考えて 答えは
从什么时候开始改变的 一直在考虑这个问题 答案是 [04:43.28] [04:43.29]さよなら
再见