way of life-V6mp3下载无损flac下载
way of life-V6在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Shihomi
[00:01.000] 作曲 : Hiroo Yamaguchi
[00:15.578]ふと 気がつけば 時は過ぎて
蓦然惊觉时 光阴已流逝 [00:23.206]あてもなく ただ 一人さまよう
漫无目的 独自彷徨徘徊 [00:30.850]雲の切れ間に 光が射し
云层裂隙间 光芒倾泻而下 [00:38.675]照らし出す日々 かざす手のひら
照亮岁月 映照伸展的掌心 [00:46.244]It's a way of life
这就是生活之道 [00:48.988]前だけ向いて歩いた
始终面向前方行走 [00:53.551]灰色な日々から抜け出すために
只为挣脱灰暗的日常 [01:01.464]ためらいも 疑いも
无论犹豫 或是疑虑 [01:05.465]何もかも受け入れて
全都坦然接纳 [01:12.710]駆け抜けた道 立ち止まって
在奔行过的路上驻足 [01:17.226]振り返る 昨日にまた
再度回望昨日 [01:21.123]揺らぐ心をかばって
庇护摇曳不定的心 [01:28.197]追いかけてゆく 追いかけてく
不断追寻 不断追逐 [01:32.579]守りたい明日がある
只因有想守护的明天 [01:36.456]歩いてく 今日を信じて
迈步前行 坚信今日 [01:51.518]そしていつしか 時は巡り
不知不觉间 时光轮回辗转 [01:59.193]また繰り返す 同じ毎日
重复着 相同的每一天 [02:06.824]It's a way of life
这就是生活之道 [02:09.553]どんな未来を待ってる?
究竟在等待怎样的未来? [02:14.599]灰色な日々が残す残像に
灰暗日子残留的残像中 [02:22.266]ため息も 悲しみも
叹息与悲伤 [02:26.019]何もかも溶かしてく
都将逐渐消融 [02:33.152]こんなにもまだ 覚えている
至今仍如此清晰地记得 [02:37.831]あの日見た夢の続き
那日所见梦想的延续 [02:41.836]共に交わした約束
彼此许下的约定 [02:48.554]呼び続けても 呼び止めても
纵使持续呼唤 纵使试图挽留 [02:53.268]戻れない昨日になる
终将成为回不去的昨日 [02:57.130]だから 今 この手のばして
所以此刻 伸出双手 [03:07.622]よみがえる 幼き記憶を
复苏的 幼年记忆 [03:15.788]辿っても 何処にも行けやしない
纵然追溯 亦无处可往 [03:24.245]ありのまま 心のまま
以真实之心 凭本心之意 [03:27.809]伝えたい想いを今 叫ぶ
此刻呐喊 想要传递的思念 [03:33.234]声を枯らして
直至声嘶力竭 [03:39.578]駆け抜けた道 立ち止まって
在奔行过的路上驻足 [03:44.133]届かない想いも ほら
看啊 那些无法传达的心意 [03:47.991]いつか解り合えたらと
终将会有相通之日 [03:54.946]追いかけてゆく 追いかけてく
不断追寻 不断追逐 [03:59.609]守りたい明日がある
只因有想守护的明天 [04:03.405]歩いてく 今日もこうして
迈步前行 今日亦如此 [04:11.152]歩いてく 今日を信じて
迈步前行 坚信今日
蓦然惊觉时 光阴已流逝 [00:23.206]あてもなく ただ 一人さまよう
漫无目的 独自彷徨徘徊 [00:30.850]雲の切れ間に 光が射し
云层裂隙间 光芒倾泻而下 [00:38.675]照らし出す日々 かざす手のひら
照亮岁月 映照伸展的掌心 [00:46.244]It's a way of life
这就是生活之道 [00:48.988]前だけ向いて歩いた
始终面向前方行走 [00:53.551]灰色な日々から抜け出すために
只为挣脱灰暗的日常 [01:01.464]ためらいも 疑いも
无论犹豫 或是疑虑 [01:05.465]何もかも受け入れて
全都坦然接纳 [01:12.710]駆け抜けた道 立ち止まって
在奔行过的路上驻足 [01:17.226]振り返る 昨日にまた
再度回望昨日 [01:21.123]揺らぐ心をかばって
庇护摇曳不定的心 [01:28.197]追いかけてゆく 追いかけてく
不断追寻 不断追逐 [01:32.579]守りたい明日がある
只因有想守护的明天 [01:36.456]歩いてく 今日を信じて
迈步前行 坚信今日 [01:51.518]そしていつしか 時は巡り
不知不觉间 时光轮回辗转 [01:59.193]また繰り返す 同じ毎日
重复着 相同的每一天 [02:06.824]It's a way of life
这就是生活之道 [02:09.553]どんな未来を待ってる?
究竟在等待怎样的未来? [02:14.599]灰色な日々が残す残像に
灰暗日子残留的残像中 [02:22.266]ため息も 悲しみも
叹息与悲伤 [02:26.019]何もかも溶かしてく
都将逐渐消融 [02:33.152]こんなにもまだ 覚えている
至今仍如此清晰地记得 [02:37.831]あの日見た夢の続き
那日所见梦想的延续 [02:41.836]共に交わした約束
彼此许下的约定 [02:48.554]呼び続けても 呼び止めても
纵使持续呼唤 纵使试图挽留 [02:53.268]戻れない昨日になる
终将成为回不去的昨日 [02:57.130]だから 今 この手のばして
所以此刻 伸出双手 [03:07.622]よみがえる 幼き記憶を
复苏的 幼年记忆 [03:15.788]辿っても 何処にも行けやしない
纵然追溯 亦无处可往 [03:24.245]ありのまま 心のまま
以真实之心 凭本心之意 [03:27.809]伝えたい想いを今 叫ぶ
此刻呐喊 想要传递的思念 [03:33.234]声を枯らして
直至声嘶力竭 [03:39.578]駆け抜けた道 立ち止まって
在奔行过的路上驻足 [03:44.133]届かない想いも ほら
看啊 那些无法传达的心意 [03:47.991]いつか解り合えたらと
终将会有相通之日 [03:54.946]追いかけてゆく 追いかけてく
不断追寻 不断追逐 [03:59.609]守りたい明日がある
只因有想守护的明天 [04:03.405]歩いてく 今日もこうして
迈步前行 今日亦如此 [04:11.152]歩いてく 今日を信じて
迈步前行 坚信今日