Polaroid Solution-Faded Paper Figuresmp3下载无损flac下载
Polaroid Solution-Faded Paper Figures在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Robert John Williams and Courtney Kael Alden
[00:11.572]I put on a disguise
我披上伪装 [00:14.423]And put out both your eyes
并熄灭你双目 [00:16.778]You will not see me
你终将看不见我 [00:19.880]You will not see me
你终将看不见我 [00:23.283]So put on infrared
那就启用红外视界 [00:25.787]Turn the light off in your head
关掉你脑内光源 [00:28.343]You will not see me
你终将看不见我 [00:31.394]You will not see me
你终将看不见我 [00:34.246]It's my polaroid solution
此即我的拍立得解法 [00:37.300]'till we sort out this confusion
待我们理清这迷局 [00:40.154]In a station at the metro
在地铁站台 [00:42.755]Holding out for revolution
坚守以待革命 [00:46.913] [00:57.925]Train your lens down on my face
将你镜头对准我面庞 [01:00.726]Come kinetoscope my place
来用活动试镜窥我境地 [01:03.278]You will not see me
你终将看不见我 [01:06.331]You will not see me
你终将看不见我 [01:09.232]When the train has disappeared
当列车已消失 [01:12.042]Every trace of me has cleared
我一切痕迹皆销匿 [01:15.046]You will not see me
你终将看不见我 [01:17.803]You will not see me
你终将看不见我 [01:22.161] [01:33.132]Shadows shot and framed in time developing
阴影被摄 框入时间显影 [01:44.850]From Sartre to Lacan
自萨特至拉康 [01:47.264]You can keep your flashlight on
你尽可持续探照 [01:49.834]But you will not see
但你终将看不见 [01:51.986]Or hear a thing from me
亦听不见我任何声息 [01:56.339]So turn on your TV
那就打开你的电视 [01:59.090]Pixeled faces on a screen
屏幕上面孔像素化 [02:01.342]You will not see me
你终将看不见我 [02:04.494]You will not see me
你终将看不见我 [02:07.497]It's my polaroid solution
此即我的拍立得解法 [02:10.502]'till we sort out this confusion
待我们理清这迷局 [02:13.256]In a station at the metro
在地铁站台 [02:15.858]Holding out for revolution
坚守以待革命 [02:19.061]It's my polaroid solution
此即我的拍立得解法 [02:21.963]'till we sort out this confusion
待我们理清这迷局 [02:24.766]In a station at the metro
在地铁站台 [02:27.422]Holding out for revolution
坚守以待革命 [02:30.477] [02:41.837]I put on a disguise
我披上伪装 [02:47.490]And put out both your eyes
并熄灭你双目 [02:53.192]So put on infrared
那就启用红外视界 [02:58.751]Turn the light off in your head
关掉你脑内光源 [03:04.953]So turn on your TV
那就打开你的电视 [03:10.156]Pixeled faces on a screen
屏幕上面孔像素化
我披上伪装 [00:14.423]And put out both your eyes
并熄灭你双目 [00:16.778]You will not see me
你终将看不见我 [00:19.880]You will not see me
你终将看不见我 [00:23.283]So put on infrared
那就启用红外视界 [00:25.787]Turn the light off in your head
关掉你脑内光源 [00:28.343]You will not see me
你终将看不见我 [00:31.394]You will not see me
你终将看不见我 [00:34.246]It's my polaroid solution
此即我的拍立得解法 [00:37.300]'till we sort out this confusion
待我们理清这迷局 [00:40.154]In a station at the metro
在地铁站台 [00:42.755]Holding out for revolution
坚守以待革命 [00:46.913] [00:57.925]Train your lens down on my face
将你镜头对准我面庞 [01:00.726]Come kinetoscope my place
来用活动试镜窥我境地 [01:03.278]You will not see me
你终将看不见我 [01:06.331]You will not see me
你终将看不见我 [01:09.232]When the train has disappeared
当列车已消失 [01:12.042]Every trace of me has cleared
我一切痕迹皆销匿 [01:15.046]You will not see me
你终将看不见我 [01:17.803]You will not see me
你终将看不见我 [01:22.161] [01:33.132]Shadows shot and framed in time developing
阴影被摄 框入时间显影 [01:44.850]From Sartre to Lacan
自萨特至拉康 [01:47.264]You can keep your flashlight on
你尽可持续探照 [01:49.834]But you will not see
但你终将看不见 [01:51.986]Or hear a thing from me
亦听不见我任何声息 [01:56.339]So turn on your TV
那就打开你的电视 [01:59.090]Pixeled faces on a screen
屏幕上面孔像素化 [02:01.342]You will not see me
你终将看不见我 [02:04.494]You will not see me
你终将看不见我 [02:07.497]It's my polaroid solution
此即我的拍立得解法 [02:10.502]'till we sort out this confusion
待我们理清这迷局 [02:13.256]In a station at the metro
在地铁站台 [02:15.858]Holding out for revolution
坚守以待革命 [02:19.061]It's my polaroid solution
此即我的拍立得解法 [02:21.963]'till we sort out this confusion
待我们理清这迷局 [02:24.766]In a station at the metro
在地铁站台 [02:27.422]Holding out for revolution
坚守以待革命 [02:30.477] [02:41.837]I put on a disguise
我披上伪装 [02:47.490]And put out both your eyes
并熄灭你双目 [02:53.192]So put on infrared
那就启用红外视界 [02:58.751]Turn the light off in your head
关掉你脑内光源 [03:04.953]So turn on your TV
那就打开你的电视 [03:10.156]Pixeled faces on a screen
屏幕上面孔像素化