蒼穹の声 -Voices Best-

神々の詩-姫神

歌手:

神々の詩-姫神mp3下载无损flac下载

神々の詩-姫神在线试听免费歌词下载

神々の詩-姫神热门评论

我真是醉了。。。。这首歌响起的时候正在拖地,瞬间觉得我头上系着汗巾,弯着腰在金黄的太阳下劳作,眼前是一望无际的田地。[大哭]

我的名字叫麻婆,一定会做豆腐。[大哭]

姬神大人的离开,犹如繁星陨落。默念

一开始听觉得有些像是祭祀丰收之类的,后来又觉得似乎是一个人在叙事……最终搜了一下,原来歌词很简单,贴一下: 我的名字叫做MAPO 我和祖父(祖母)、父亲、母亲 (姊)和弟(妹)住在一起 我的名字叫做MAPO 我的名字叫做MAPO

和声锐力,如一人空空发唱。吟唱着宇宙的美与真,兴奋的手舞足蹈发出轻轻祈福,来自内心深处的低沉,遇着鲜花绽放便不得已。会让人充满希望,喜上心头。只听不语,跟着哼唱。该结束时便收尾,即是最好的收敛。

哪里像宗教乐了。。姬神大神的音乐明明更像一曲曲壮美的山歌

什么是神?父亲,母亲,兄弟姐妹,妻子儿女是身边的神,他们指引着自己前进的方向,也给自己走下去带来了勇气。

对姬神的喜爱已超越喜纳昌吉,上周“李宁10k路跑”时反复repeat这首,奄美岛腔+new age的编曲,像雨露对大地的渴望、花苞对春天的期待,像生死间的对望,宇宙间所有秘密待揭前又茫然又无所畏惧的希望。

最初我原以为是非洲部落歌曲......

姬神的音乐,给人以平静的仪式感、赋有中国古典韵味,空旷豪放地氛围且带着些许忧郁寂寞感…💝✨🍃🍂🌹

冒昧一句。。。你因此减肥了么?

或许 你们知道《非人协会》吗?

简单朴实之中,真意神明自寓。

那年夏天是我体重下降的极限,有用的。

xx,到了那边请一定要亲手把钱交给姬神他老人家。

好多年前的星光大道,有几个自称某族的女人唱过这歌,但是她们的脸皮厚到了一定程度,居然说这歌是她们族的,她们原创的,简直可笑之极,那些什么评委什么的,CCTV什么的,直接被蒙蔽了,想想真是…………

你这操作。。。可以的!!!好神奇

是的第一代星吉昭2004年已经离开了

评论好多强行科普的,然鹅科普的是错的,名字读音的确是姬神也就是himekami,读做ji shen,ひめかみ中的ひめ读作hime也就是姬,泛指对女性的尊称,典型的日式中字,日文中姫通中文的姬,是一个发音,都是hime也就是ji这个发音,所以正确的确实是姬神ji shen而不是zhen shen,帮忙点下赞上去科普谢谢了

为什么听这首歌脑海里浮现的是先民至少汉朝以前舞蹈的情形。

你别说,日本人还真是特别爱吃麻婆豆腐,《孤独的美食家》里麻婆豆腐都出场了好多次[吐舌]

别说,真是这样的。我在水池旁边洗衣服,顿时觉得我是整个大厅最勤快的娃[大哭][大哭]

是啊时间过得真快!遗憾不能听到老爷子演奏

注意身体,只有累死的牛🐮

小时候买动感新势力的杂志第一次听到这首,爱到不行!后来有一期星光大道(爹妈以前每期都看的)来了一个什么云南组合,竟然原封不动唱跳了一遍说是他们那儿的原生态,差点没把我气死!还特地翻到官网去告他们来着,然而石沉大海[怒]

看见光明,看见爱,看见所有悲喜,看见前世今生,看见白马鸿沟,看见春华秋实,看见红烛巨树,看见不见之物,看见应见之物。

姬神最早家住北海道乡下,从小务农,MAPO是阿公阿婆给自己取的小名,于姬神而言,MAPO是苍天赐给自己的名字,姬神创作的曲词都是献给MAPO的,那是一份执念,一份真诚和一份感恩

日语罗马音是hime kami,姫的读音是hime,论单字的话姫(hime)意为公主,对应汉字姬,读音ji,该字在日语中和中国的“姬”是一个意思,比如日本有名的辉夜姬(kaguya hime)、按日语原文写作:輝夜姫,中的姫,翻译过来就是辉夜姬,所以应该是读姬(ji),当然最标准的还是直接读罗马音hime kami咯

正确读法是姬(ji)神,你那个读音是误传

不过姬神的音乐真的很有神性啊

姬神的音乐里大多都有种人类对自然,对神明,对生命的敬畏,回归人类最本真的一面。这是需要对人生悟的多透才能做出来~

老婆做家务的时候放这首歌,感觉生活更欢快了。好了不说了,我要去跪搓衣板了!

姬神“星吉昭”,是日本与喜多郎齐名的新世纪音乐教父,如果说喜多郎的音乐是气势磅礴纯粹空灵的隽永巨作,那星吉昭的音乐就是蕴含民族曲风的优质小品。(摘自网络)

大哉乾元,福惠广被。鸿蒙初开,万物资始。风土雪泥,去留无迹。茕茕薄命,恩自霄壤。踽踽微灵,蹈舞感奋。悲喜生灭,诸神之诗。

神々の詩-姫神同专辑其他歌曲

神々の詩-姫神推荐歌曲

神々の詩-姫神相关歌单