Distance-FTISLANDmp3下载无损flac下载
Distance-FTISLAND在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Kenn Kato,Lee Jaejin,Song Seunghyun
[00:01.00] 作曲 : corin.
[00:22.43]いま踏切の向こう側に
此刻在铁轨的对面 [00:29.10]いつもそばにいた人がいる
站着曾形影不离的人 [00:35.89]なにも知らずに歩く背中に
初雪飘落在浑然不觉 [00:42.79]初雪が舞い降りる
向前行走的背影上 [00:48.68] [00:49.17]走り出しながら、胸が痛んでた
奔跑时胸口阵阵刺痛 [00:56.09]君を置き去りにしたみたいで
仿佛将你遗留在原地 [01:03.30]ぼくはまだいまも 君の中にいるかな?
我是否至今仍活在你心中? [01:11.01]身勝手なままで
这般自私地想着 [01:14.81] [01:15.06]だから会いたくて、ただ会いたくて
所以想见你 只想见你 [01:23.40]その面影を抱きしめてた
紧紧拥抱那熟悉轮廓 [01:30.23]想い出になり、記憶に変わり
愿回忆化作记忆永驻 [01:37.27]消えてしまわないように
不要就此消失无踪 [01:43.81] [01:48.08]悲しい歌も好きだよ、なんて
明明说过喜欢悲伤的歌 [01:55.48]なぜ気がつけなかった
为何当时没能察觉 [02:00.37] [02:01.37]人波の彼方、その後ろ姿
人潮尽头那个背影 [02:08.04]思わずこの手を伸ばしていた
让我不自觉地伸出手 [02:15.08]いまさらでもいい、
现在也好 至少要对你说 [02:18.21]ただごめん、と言わなきゃ
那句迟来的抱歉 [02:22.92]前に進めない
否则无法继续前行 [02:27.43] [02:27.70]だから追いかけた、ただ追いかけた
所以追赶着 拼命追赶着 [02:35.32]人混みをかき分けるように
拨开熙攘人群 [02:42.24]名前を呼んだ、何度も呼んだ
呼唤你的名字 反复呼喊着 [02:49.02]届いてたのかな?
可有传到你耳畔? [02:54.34]けれどまっすぐに、ただまっすぐに
但你只是笔直地 坚定地 [03:02.74]前だけを向いて進んでく
朝着前方不断迈进 [03:09.73]振り返らずに、振り切るように
毫不回头 仿佛要挣脱什么 [03:16.78]まるでぼくのためのように
就像是为我示范般 [03:22.95] [03:23.54]答えはまだ見つけられてないんだ
至今仍未找到答案 [03:30.59]なにが正しくて、間違いなのか
何为正确 何为错误 [03:37.29]その瞳にぼくを、もう一度だけ映して
请让我的身影再次 [03:44.06]問いかけさせてくれ
映在你眼眸中质问 [03:51.97] [03:52.70]だから会いたくて、ただ会いたくて
所以想见你 只想见你 [04:01.16]その面影を抱きしめてた
紧紧拥抱那熟悉轮廓 [04:08.02]夢じゃなかった、現実だった
不是梦境 而是现实 [04:14.80]でも手を放した
可我松开了手 [04:19.93]ただ雪は積もり、想いは募り
积雪渐厚 思念愈浓 [04:28.47]急行列車が通り過ぎ
特快列车呼啸而过 [04:35.42]この踏切が開く頃には
当这个道口再次开启时 [04:42.22]きっと君はもういない
你必定已不在原地 [04:48.45] [04:49.38]きっといないはず、なのに…
理应不在 可是... [04:57.40]
此刻在铁轨的对面 [00:29.10]いつもそばにいた人がいる
站着曾形影不离的人 [00:35.89]なにも知らずに歩く背中に
初雪飘落在浑然不觉 [00:42.79]初雪が舞い降りる
向前行走的背影上 [00:48.68] [00:49.17]走り出しながら、胸が痛んでた
奔跑时胸口阵阵刺痛 [00:56.09]君を置き去りにしたみたいで
仿佛将你遗留在原地 [01:03.30]ぼくはまだいまも 君の中にいるかな?
我是否至今仍活在你心中? [01:11.01]身勝手なままで
这般自私地想着 [01:14.81] [01:15.06]だから会いたくて、ただ会いたくて
所以想见你 只想见你 [01:23.40]その面影を抱きしめてた
紧紧拥抱那熟悉轮廓 [01:30.23]想い出になり、記憶に変わり
愿回忆化作记忆永驻 [01:37.27]消えてしまわないように
不要就此消失无踪 [01:43.81] [01:48.08]悲しい歌も好きだよ、なんて
明明说过喜欢悲伤的歌 [01:55.48]なぜ気がつけなかった
为何当时没能察觉 [02:00.37] [02:01.37]人波の彼方、その後ろ姿
人潮尽头那个背影 [02:08.04]思わずこの手を伸ばしていた
让我不自觉地伸出手 [02:15.08]いまさらでもいい、
现在也好 至少要对你说 [02:18.21]ただごめん、と言わなきゃ
那句迟来的抱歉 [02:22.92]前に進めない
否则无法继续前行 [02:27.43] [02:27.70]だから追いかけた、ただ追いかけた
所以追赶着 拼命追赶着 [02:35.32]人混みをかき分けるように
拨开熙攘人群 [02:42.24]名前を呼んだ、何度も呼んだ
呼唤你的名字 反复呼喊着 [02:49.02]届いてたのかな?
可有传到你耳畔? [02:54.34]けれどまっすぐに、ただまっすぐに
但你只是笔直地 坚定地 [03:02.74]前だけを向いて進んでく
朝着前方不断迈进 [03:09.73]振り返らずに、振り切るように
毫不回头 仿佛要挣脱什么 [03:16.78]まるでぼくのためのように
就像是为我示范般 [03:22.95] [03:23.54]答えはまだ見つけられてないんだ
至今仍未找到答案 [03:30.59]なにが正しくて、間違いなのか
何为正确 何为错误 [03:37.29]その瞳にぼくを、もう一度だけ映して
请让我的身影再次 [03:44.06]問いかけさせてくれ
映在你眼眸中质问 [03:51.97] [03:52.70]だから会いたくて、ただ会いたくて
所以想见你 只想见你 [04:01.16]その面影を抱きしめてた
紧紧拥抱那熟悉轮廓 [04:08.02]夢じゃなかった、現実だった
不是梦境 而是现实 [04:14.80]でも手を放した
可我松开了手 [04:19.93]ただ雪は積もり、想いは募り
积雪渐厚 思念愈浓 [04:28.47]急行列車が通り過ぎ
特快列车呼啸而过 [04:35.42]この踏切が開く頃には
当这个道口再次开启时 [04:42.22]きっと君はもういない
你必定已不在原地 [04:48.45] [04:49.38]きっといないはず、なのに…
理应不在 可是... [04:57.40]