Weather report-SCANDALmp3下载无损flac下载
Weather report-SCANDAL在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 西川響/RINA
[00:00.24] 作曲 : 西川響
[00:00.49]「Weather report」
[00:05.49]作曲∶Hibiki Nishikawa
[00:07.49]編曲∶Hibiki Nishikawa
[00:12.49]
[00:13.49]あなたが話した
你的话语 [00:20.32]言葉を思い返してたんだ
不断地回旋在我脑海 [00:27.24]ただいまおかえりのやり取り
「我回来了」「欢迎回家」 [00:33.73]毎日これだけは守っていた
如今只有这个对话被剩了下来 [00:40.00] [00:40.61]続かない次の言葉
随后便相对无言 [00:47.35]お互いに糸口がなくて
谁也找不到对话的突破口 [00:54.11]部屋の方へ足早に向かう
只好赶紧把自己关进房间 [00:59.20] [00:59.81]絡まった心をほどいたら
解开心中的千愁万绪 [01:04.45]あなたの元を離れて
我就要离开你的身边 [01:07.90]何も始まらない毎日を止めにして
停滞不前的每一天 再次流动起来吧 [01:14.55]明日はほんの少し強い私で居たいな
当明日的晨光洒下时 希望我可以变得更强一些 [01:21.34]今まで何なんだろうって
过去的这些芥蒂都算什么呢 [01:24.68]言える位になれたら良いよね
能够笑着道出过去的荒谬事 该有多好啊 [01:30.11] [01:31.27]寂しさ不安に駆られては
在寂寞和不安里水泄不通 [01:38.02]その度にあなたを訪ねていたんだ
每逢此刻 我都会向你求助 [01:44.31] [01:44.93]どうしようもない
没办法 [01:48.34]正しくもない事で何度傷ついても
也算不上正确 无论我被千刀万剐过多少回 [01:54.55]あなたを許した
也还是原谅了你 [01:56.56] [01:57.27]ゆっくりと時の流れに任せ
在时间的长河里随波逐流 [02:01.81]秘密は胸に隠して
将秘密藏匿于心 [02:05.30]瞳に映る優しい笑顔を信じてた
我眼中倒映着你温柔的笑容 我曾经那么的相信你 [02:12.02]出来ればもうこれ以上
可以的话我希望 [02:15.41]私を相手にしないで
你的眼里也再不要倒映着我了 [02:18.76]あなたと過ごした日々が
与你共同度过的那些岁月 [02:21.90]フィルムのように焼きついて行く
我会像胶卷一样 永远映在我的心里 [02:29.08] [02:39.02]積み重なった思い出は
日积月累的回忆 [02:42.34]忘れることが出来なくて
我无法将其忘记 [02:45.79]いつかこんな日がくることも分かってた
我知道我们终将迎来这么一天 [02:51.77]それでも良かった
即使这样也很美好 [02:54.11] [02:54.72]薄暗い静かな部屋の中
寂静的夜色弥漫在房间里 [02:59.33]見てない天気予報が
无人观看的天气预报 [03:02.72]調子の上がらない毎日を伝えてる
正播报着没精打采的每一天 [03:09.49]曇った空の色
天空也染上灰色 [03:12.86]孤独を噛み締めてただ
我啃噬着自己的孤独 只是 [03:16.22]真っ白なドアの向こう新しい靴で
向着洁白的门扉 换上新的鞋子 [03:21.97]歩き出そう 涙こらえ
忍着眼泪 向前走去 [03:29.62] [03:33.62] [03:38.62]終わり [03:42.62]
你的话语 [00:20.32]言葉を思い返してたんだ
不断地回旋在我脑海 [00:27.24]ただいまおかえりのやり取り
「我回来了」「欢迎回家」 [00:33.73]毎日これだけは守っていた
如今只有这个对话被剩了下来 [00:40.00] [00:40.61]続かない次の言葉
随后便相对无言 [00:47.35]お互いに糸口がなくて
谁也找不到对话的突破口 [00:54.11]部屋の方へ足早に向かう
只好赶紧把自己关进房间 [00:59.20] [00:59.81]絡まった心をほどいたら
解开心中的千愁万绪 [01:04.45]あなたの元を離れて
我就要离开你的身边 [01:07.90]何も始まらない毎日を止めにして
停滞不前的每一天 再次流动起来吧 [01:14.55]明日はほんの少し強い私で居たいな
当明日的晨光洒下时 希望我可以变得更强一些 [01:21.34]今まで何なんだろうって
过去的这些芥蒂都算什么呢 [01:24.68]言える位になれたら良いよね
能够笑着道出过去的荒谬事 该有多好啊 [01:30.11] [01:31.27]寂しさ不安に駆られては
在寂寞和不安里水泄不通 [01:38.02]その度にあなたを訪ねていたんだ
每逢此刻 我都会向你求助 [01:44.31] [01:44.93]どうしようもない
没办法 [01:48.34]正しくもない事で何度傷ついても
也算不上正确 无论我被千刀万剐过多少回 [01:54.55]あなたを許した
也还是原谅了你 [01:56.56] [01:57.27]ゆっくりと時の流れに任せ
在时间的长河里随波逐流 [02:01.81]秘密は胸に隠して
将秘密藏匿于心 [02:05.30]瞳に映る優しい笑顔を信じてた
我眼中倒映着你温柔的笑容 我曾经那么的相信你 [02:12.02]出来ればもうこれ以上
可以的话我希望 [02:15.41]私を相手にしないで
你的眼里也再不要倒映着我了 [02:18.76]あなたと過ごした日々が
与你共同度过的那些岁月 [02:21.90]フィルムのように焼きついて行く
我会像胶卷一样 永远映在我的心里 [02:29.08] [02:39.02]積み重なった思い出は
日积月累的回忆 [02:42.34]忘れることが出来なくて
我无法将其忘记 [02:45.79]いつかこんな日がくることも分かってた
我知道我们终将迎来这么一天 [02:51.77]それでも良かった
即使这样也很美好 [02:54.11] [02:54.72]薄暗い静かな部屋の中
寂静的夜色弥漫在房间里 [02:59.33]見てない天気予報が
无人观看的天气预报 [03:02.72]調子の上がらない毎日を伝えてる
正播报着没精打采的每一天 [03:09.49]曇った空の色
天空也染上灰色 [03:12.86]孤独を噛み締めてただ
我啃噬着自己的孤独 只是 [03:16.22]真っ白なドアの向こう新しい靴で
向着洁白的门扉 换上新的鞋子 [03:21.97]歩き出そう 涙こらえ
忍着眼泪 向前走去 [03:29.62] [03:33.62] [03:38.62]終わり [03:42.62]