Durban Skies-Bastillemp3下载无损flac下载
Durban Skies-Bastille在线试听免费歌词下载
[00:00.83]All that I've got to be thankful for
所有我要表示感谢的 [00:04.41]All that I've got to be thankful for
所有我要表示感谢的 [00:06.78] [00:07.53]In the heat, try to love these streets
在高温下,试着爱上这街道 [00:12.43] [00:15.54]In this town, it all went down
在这城里,所有东西都下跌 [00:18.78]Our chromosomes in sepia tones
我们的染色体都是棕褐色调 [00:21.90] [00:22.68]In my mind, in my mind
在我脑海,在我脑海 [00:27.55] [00:30.31]Where you lead your lives
你生活的地方 [00:33.33]Before from our small island
在我们的小岛之前 [00:36.01]Brought right back to these shores
带到这些海滨来 [00:38.57] [00:39.51]To these shores, to these shores
海滨来 海滨来 [00:43.15] [00:45.14]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [00:47.87] [00:48.81]When I see it through your eyes
当我从你眼中看到 [00:51.57] [00:52.57]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [00:55.31] [00:56.44]Now I understand your lives
现在我明白了你的生活 [00:59.02] [01:00.14]When you take me there
当你把我带到那 [01:01.82] [01:03.57]You show me the city
你向我展示了这座城市 [01:05.26]I see it through your eyes
我能从你眼中看到 [01:06.69] [01:07.50]When you take me there
当你把我带到那里 [01:09.50] [01:10.82]We drive through the city
我们在城市里驰骋 [01:12.75]Beneath the Durban Skies
在德班的天空下 [01:14.46] [01:16.14]Oh oh oh.
噢 噢 噢 [01:17.95] [01:22.72]All that I've got to be thankful for
所有我要表示感谢的 [01:24.16] [01:25.44]On the day you made your vows
在你定下婚约的这天 [01:28.97]The heaven's opened, rain poured down
天堂之门打开,大雨倾盆而下 [01:32.46]It poured down
倾盆而下 [01:33.33] [01:34.46]Down, down
而下,而下 [01:36.46] [01:40.21]Grey and brown, the seventies
灰色的棕色的,七十年代的 [01:43.07] [01:43.94]It suits you wore, and the ones you loved
配合着你穿的,还有你爱的那些人 [01:47.58]Were so young, were so young,
都太年轻,都太年轻 [01:50.14] [01:51.14]Lord, you were so young
主啊,你太年轻 [01:52.91] [01:55.16]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [01:57.65] [01:58.68]When I see it through your eyes
当我从你眼中看到 [02:01.30] [02:02.43]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [02:05.20] [02:06.45]Now I understand your lives
现在你明白了你的生命 [02:09.04] [02:10.10]When you take me there
当你把我带到那 [02:11.66] [02:13.35]You show me the city
你向我展示了这座城市 [02:15.10]I see it through your eyes
当我从你眼中看到 [02:16.40] [02:17.59]When you take me there
当你把我带到那 [02:20.76]We drive through the city
我们在城市里驰骋 [02:22.07] [02:22.62]Beneath the Durban Skies
在德班的天空下 [02:24.31] [02:26.34]Oh oh oh.
噢 噢 噢 [02:32.66] [02:33.97]All that I've got to be thankful for
所有我要表示感谢的 [02:35.55] [02:40.66]Oh, all that I've got to be thankful for
噢 所有我要表示感谢的 [02:43.06] [02:45.25]All that I've got to be thankful for
所有我要表示感谢的 [02:47.04] [02:49.96]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [02:52.52] [02:53.55]When I see it through your eyes
当我从你眼中看到 [02:56.17] [02:56.92]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [02:59.99] [03:01.05]Now I understand your lives
现在你明白了你的生命 [03:03.74] [03:04.96]When you take me there
当我从你眼中看到 [03:07.26] [03:08.20]You show me the city
你向我展示了这座城市 [03:09.89]I see it through your eyes
当我从你眼中看到 [03:11.23] [03:12.18]When you take me there
当我从你眼中看到 [03:14.37] [03:15.63]We drive through the city
我们在城市里驰骋 [03:17.44]Beneath the Durban Skies
在德班的天空下 [03:19.04] [03:20.42]When you take me there, ooh
当你把我带到那噢 [03:24.39] [03:27.93]When you take me there
当你把我带到那 [03:30.56] [03:35.50]When you take me there
当你把我带到那 [03:37.88] [03:38.88]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [03:41.57] [03:42.69]When you take me there
当你把我带到那 [03:45.55] [03:46.37]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [03:50.20]
所有我要表示感谢的 [00:04.41]All that I've got to be thankful for
所有我要表示感谢的 [00:06.78] [00:07.53]In the heat, try to love these streets
在高温下,试着爱上这街道 [00:12.43] [00:15.54]In this town, it all went down
在这城里,所有东西都下跌 [00:18.78]Our chromosomes in sepia tones
我们的染色体都是棕褐色调 [00:21.90] [00:22.68]In my mind, in my mind
在我脑海,在我脑海 [00:27.55] [00:30.31]Where you lead your lives
你生活的地方 [00:33.33]Before from our small island
在我们的小岛之前 [00:36.01]Brought right back to these shores
带到这些海滨来 [00:38.57] [00:39.51]To these shores, to these shores
海滨来 海滨来 [00:43.15] [00:45.14]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [00:47.87] [00:48.81]When I see it through your eyes
当我从你眼中看到 [00:51.57] [00:52.57]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [00:55.31] [00:56.44]Now I understand your lives
现在我明白了你的生活 [00:59.02] [01:00.14]When you take me there
当你把我带到那 [01:01.82] [01:03.57]You show me the city
你向我展示了这座城市 [01:05.26]I see it through your eyes
我能从你眼中看到 [01:06.69] [01:07.50]When you take me there
当你把我带到那里 [01:09.50] [01:10.82]We drive through the city
我们在城市里驰骋 [01:12.75]Beneath the Durban Skies
在德班的天空下 [01:14.46] [01:16.14]Oh oh oh.
噢 噢 噢 [01:17.95] [01:22.72]All that I've got to be thankful for
所有我要表示感谢的 [01:24.16] [01:25.44]On the day you made your vows
在你定下婚约的这天 [01:28.97]The heaven's opened, rain poured down
天堂之门打开,大雨倾盆而下 [01:32.46]It poured down
倾盆而下 [01:33.33] [01:34.46]Down, down
而下,而下 [01:36.46] [01:40.21]Grey and brown, the seventies
灰色的棕色的,七十年代的 [01:43.07] [01:43.94]It suits you wore, and the ones you loved
配合着你穿的,还有你爱的那些人 [01:47.58]Were so young, were so young,
都太年轻,都太年轻 [01:50.14] [01:51.14]Lord, you were so young
主啊,你太年轻 [01:52.91] [01:55.16]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [01:57.65] [01:58.68]When I see it through your eyes
当我从你眼中看到 [02:01.30] [02:02.43]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [02:05.20] [02:06.45]Now I understand your lives
现在你明白了你的生命 [02:09.04] [02:10.10]When you take me there
当你把我带到那 [02:11.66] [02:13.35]You show me the city
你向我展示了这座城市 [02:15.10]I see it through your eyes
当我从你眼中看到 [02:16.40] [02:17.59]When you take me there
当你把我带到那 [02:20.76]We drive through the city
我们在城市里驰骋 [02:22.07] [02:22.62]Beneath the Durban Skies
在德班的天空下 [02:24.31] [02:26.34]Oh oh oh.
噢 噢 噢 [02:32.66] [02:33.97]All that I've got to be thankful for
所有我要表示感谢的 [02:35.55] [02:40.66]Oh, all that I've got to be thankful for
噢 所有我要表示感谢的 [02:43.06] [02:45.25]All that I've got to be thankful for
所有我要表示感谢的 [02:47.04] [02:49.96]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [02:52.52] [02:53.55]When I see it through your eyes
当我从你眼中看到 [02:56.17] [02:56.92]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [02:59.99] [03:01.05]Now I understand your lives
现在你明白了你的生命 [03:03.74] [03:04.96]When you take me there
当我从你眼中看到 [03:07.26] [03:08.20]You show me the city
你向我展示了这座城市 [03:09.89]I see it through your eyes
当我从你眼中看到 [03:11.23] [03:12.18]When you take me there
当我从你眼中看到 [03:14.37] [03:15.63]We drive through the city
我们在城市里驰骋 [03:17.44]Beneath the Durban Skies
在德班的天空下 [03:19.04] [03:20.42]When you take me there, ooh
当你把我带到那噢 [03:24.39] [03:27.93]When you take me there
当你把我带到那 [03:30.56] [03:35.50]When you take me there
当你把我带到那 [03:37.88] [03:38.88]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [03:41.57] [03:42.69]When you take me there
当你把我带到那 [03:45.55] [03:46.37]It's alive, It's alive
活灵活现 栩栩如生 [03:50.20]