에필로그 (feat. 렉스디)-J'Kyun/REX.Dmp3下载无损flac下载
에필로그 (feat. 렉스디)-J'Kyun/REX.D在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : J'Kyun/REX.D
[00:01.000] 作曲 : 라디오갤럭시/REX.D
[00:09.750]네가 떠난후에 많은게
你走了以后 [00:12.270]배웠는데
我学到了很多 [00:14.410]혼자선 아직 모든게 서툴기만한 나
因为一个人 对于所有事情都是笨拙的我 [00:18.280]오래된 지갑에서
偶然发现了放在钱包里很久了的 [00:19.060]니 사진을 우연히 발견했어
你的照片 [00:21.500]눈에 띄게 환했던 미소 가는 내내
看着耀眼的你灿烂的笑容 [00:24.020]차안에서 라디올 켜봐도
即使在车里打开了广播 [00:25.700]집중 안되고 산만해 그냥 꺼버렸어
也无法集中精神 也只好关掉 [00:28.140]미련없이 떠나려고했던 길
曾经想要毫不留恋地离开的那条路 [00:29.850]공항으로 가는 도로는 오늘따라
去机场的路像今天一样 [00:31.760]왜이리 막히는지
为何如此拥挤 [00:33.060]도착 후에도 한참 머뭇거리다가
到了之后还犹豫了好一会儿 [00:35.850]결국 지나쳤던 공중전화
终于响起的机场内的广播 [00:37.450]여권은 챙겼지 허둥대던 내 생활
准备好护照 慌乱的我的生活 [00:39.470]습관이 널 만나고나선
我的习惯在遇见你之后 [00:40.820]달라지는가 했었는데 다시
改变了 现在再次 [00:42.560]제자리로 돌아왔나봐
回到了原来的模样 [00:44.240]아끼던 헤드폰을 집에 두고왔어
把珍爱的耳机放在家里 [00:46.650]이런 상황을 투덜댈만한
说这种生活没有人 [00:48.330]사람이없다는건
会发牢骚 [00:49.430]아마 엄청난 불행이 아닐까
或许不是非常不幸 [00:51.290]뭐 그런 생각
为什么要有那样的想法 [00:52.520]그때 왜 니가 떠올랐을까
那个时候为什么会想起你呢 [00:55.060]출국하는 게이트 앞에서
在出去的门口 [00:57.030]이렇게 짧은 하루에서도
在这样短暂的一天 [01:01.350]네가 없는 빈자리가 느껴져
也感觉到了你不在的空虚 [01:05.230]네가 떠난후에 눈물이 나도
你离开后我的眼泪流下 [01:10.860]이젠 돌이킬 수 없단 생각에
沉浸在无法挽回的想法里 [01:13.570]빛바랜 사진만 보게 돼
只能看着褪色的照片 [01:18.160]가지말라고 내게 말하는 듯
好像在对我说“不要走” [01:20.330]발목을 잡은건 우습게도
即使抓住脚踝很好笑的 [01:22.160]작은 꼬마였어
是很小的孩子 [01:23.390]그 애가 신고있던 조그만 신발에서
那个孩子穿着的小小的鞋子 [01:25.490]왜 네가 겹치는지
为什么你要重叠在一起 [01:27.030]눈을 반짝거리면서 귀엽지않냐고
你的眼睛闪闪发光 [01:29.060]내게 묻던 장면
向我询问可不可爱的那个场面 [01:30.120]떨리던 그때 손이 스치던 간격
心动的那时候 手掌掠过的间隙 [01:32.830]잠시 감상에 젖었다가 시계를
被感想侵染后 [01:35.040]확인하곤 서둘렀어
依旧赶紧确认一下时间 [01:36.760]창가에 앉아 내려다 본 바다는
坐在窗边 俯视着的大海是 [01:38.550]어떤 풍경일까
怎么样的风景呢 [01:39.530]탑승하는 사람들의 표정엔 왠지 다
感觉搭乘飞机的人们的表情 [01:41.720]아쉬움이 묻은 것 처럼 느껴지는건
为什么都是沾染着遗憾 [01:44.490]괜히 혼자만의 기분탓일까
只是独自的心情的错吗 [01:46.650]여권에 찍히는 도장의
印在护照上的图章 [01:48.080]둔탁한 소리가
钝重的声音 [01:49.360]널 그리워하는 시간을 방해했어
妨碍了想念你的时间 [01:51.490]이제 나 멀리가 가만히
现在我有点晕 [01:54.270]고개를 들어 하늘을 봤어
静静地抬着头看着天空 [01:56.150]이렇게 짧은 하루에서도
在这样短暂的一天里 [02:01.020]네가 없는 빈자리가 느껴져
也感觉到了没有你的空虚 [02:04.830]네가 떠난후에 눈물이 나도
你离开后即使是眼泪落下 [02:10.130]이젠 돌이킬 수 없단 생각에
现在也无法挽回 [02:13.170]빛바랜 사진만 보게 돼
只能看着褪色的照片 [02:15.280]어쩌면 후회할 짓을 하는게 아닐까
怎么办才能够不后悔 [02:17.440]내 눈이 자꾸 사진속
我的眼睛里一直浮现的都是 [02:18.590]니 얼굴을 어루 만져
照片上的你的脸庞 [02:20.150]어쩌면 어쩌면 미련이란건
怎么办 怎么办 迷恋这种东西 [02:22.700]쓸모없는 감정 소비가 아닐까
不是没用的感情消费吗 [02:25.110]뒤돌아 네게 달려가지않는
回过身 [02:26.690]나를 보면
看着没有向你跑去的我 [02:27.470]이제 다 끝일거라는 내 맘일까
现在是一切都结束了吗 [02:29.830]아름다웠던 첫 데이트 머릿말
美好的我们第一次约会的第一句 [02:32.340]돌아오지 못할 우리 마지막
是现在再也回不去的我们的最后一句 [02:36.910]이렇게 짧은 하루에서도
在这样短暂地一天里 [02:41.370]네가 없는 빈자리가 느껴져
也感觉到了没有你的空虚 [02:45.010]네가 떠난후에 눈물이 나도
你离开后即使我的眼泪流下 [02:50.720]이젠 돌이킬 수 없단 생각에
也无法换回 [02:53.470]빛바랜 사진만 보게 돼
只能看着褪色的照片
你走了以后 [00:12.270]배웠는데
我学到了很多 [00:14.410]혼자선 아직 모든게 서툴기만한 나
因为一个人 对于所有事情都是笨拙的我 [00:18.280]오래된 지갑에서
偶然发现了放在钱包里很久了的 [00:19.060]니 사진을 우연히 발견했어
你的照片 [00:21.500]눈에 띄게 환했던 미소 가는 내내
看着耀眼的你灿烂的笑容 [00:24.020]차안에서 라디올 켜봐도
即使在车里打开了广播 [00:25.700]집중 안되고 산만해 그냥 꺼버렸어
也无法集中精神 也只好关掉 [00:28.140]미련없이 떠나려고했던 길
曾经想要毫不留恋地离开的那条路 [00:29.850]공항으로 가는 도로는 오늘따라
去机场的路像今天一样 [00:31.760]왜이리 막히는지
为何如此拥挤 [00:33.060]도착 후에도 한참 머뭇거리다가
到了之后还犹豫了好一会儿 [00:35.850]결국 지나쳤던 공중전화
终于响起的机场内的广播 [00:37.450]여권은 챙겼지 허둥대던 내 생활
准备好护照 慌乱的我的生活 [00:39.470]습관이 널 만나고나선
我的习惯在遇见你之后 [00:40.820]달라지는가 했었는데 다시
改变了 现在再次 [00:42.560]제자리로 돌아왔나봐
回到了原来的模样 [00:44.240]아끼던 헤드폰을 집에 두고왔어
把珍爱的耳机放在家里 [00:46.650]이런 상황을 투덜댈만한
说这种生活没有人 [00:48.330]사람이없다는건
会发牢骚 [00:49.430]아마 엄청난 불행이 아닐까
或许不是非常不幸 [00:51.290]뭐 그런 생각
为什么要有那样的想法 [00:52.520]그때 왜 니가 떠올랐을까
那个时候为什么会想起你呢 [00:55.060]출국하는 게이트 앞에서
在出去的门口 [00:57.030]이렇게 짧은 하루에서도
在这样短暂的一天 [01:01.350]네가 없는 빈자리가 느껴져
也感觉到了你不在的空虚 [01:05.230]네가 떠난후에 눈물이 나도
你离开后我的眼泪流下 [01:10.860]이젠 돌이킬 수 없단 생각에
沉浸在无法挽回的想法里 [01:13.570]빛바랜 사진만 보게 돼
只能看着褪色的照片 [01:18.160]가지말라고 내게 말하는 듯
好像在对我说“不要走” [01:20.330]발목을 잡은건 우습게도
即使抓住脚踝很好笑的 [01:22.160]작은 꼬마였어
是很小的孩子 [01:23.390]그 애가 신고있던 조그만 신발에서
那个孩子穿着的小小的鞋子 [01:25.490]왜 네가 겹치는지
为什么你要重叠在一起 [01:27.030]눈을 반짝거리면서 귀엽지않냐고
你的眼睛闪闪发光 [01:29.060]내게 묻던 장면
向我询问可不可爱的那个场面 [01:30.120]떨리던 그때 손이 스치던 간격
心动的那时候 手掌掠过的间隙 [01:32.830]잠시 감상에 젖었다가 시계를
被感想侵染后 [01:35.040]확인하곤 서둘렀어
依旧赶紧确认一下时间 [01:36.760]창가에 앉아 내려다 본 바다는
坐在窗边 俯视着的大海是 [01:38.550]어떤 풍경일까
怎么样的风景呢 [01:39.530]탑승하는 사람들의 표정엔 왠지 다
感觉搭乘飞机的人们的表情 [01:41.720]아쉬움이 묻은 것 처럼 느껴지는건
为什么都是沾染着遗憾 [01:44.490]괜히 혼자만의 기분탓일까
只是独自的心情的错吗 [01:46.650]여권에 찍히는 도장의
印在护照上的图章 [01:48.080]둔탁한 소리가
钝重的声音 [01:49.360]널 그리워하는 시간을 방해했어
妨碍了想念你的时间 [01:51.490]이제 나 멀리가 가만히
现在我有点晕 [01:54.270]고개를 들어 하늘을 봤어
静静地抬着头看着天空 [01:56.150]이렇게 짧은 하루에서도
在这样短暂的一天里 [02:01.020]네가 없는 빈자리가 느껴져
也感觉到了没有你的空虚 [02:04.830]네가 떠난후에 눈물이 나도
你离开后即使是眼泪落下 [02:10.130]이젠 돌이킬 수 없단 생각에
现在也无法挽回 [02:13.170]빛바랜 사진만 보게 돼
只能看着褪色的照片 [02:15.280]어쩌면 후회할 짓을 하는게 아닐까
怎么办才能够不后悔 [02:17.440]내 눈이 자꾸 사진속
我的眼睛里一直浮现的都是 [02:18.590]니 얼굴을 어루 만져
照片上的你的脸庞 [02:20.150]어쩌면 어쩌면 미련이란건
怎么办 怎么办 迷恋这种东西 [02:22.700]쓸모없는 감정 소비가 아닐까
不是没用的感情消费吗 [02:25.110]뒤돌아 네게 달려가지않는
回过身 [02:26.690]나를 보면
看着没有向你跑去的我 [02:27.470]이제 다 끝일거라는 내 맘일까
现在是一切都结束了吗 [02:29.830]아름다웠던 첫 데이트 머릿말
美好的我们第一次约会的第一句 [02:32.340]돌아오지 못할 우리 마지막
是现在再也回不去的我们的最后一句 [02:36.910]이렇게 짧은 하루에서도
在这样短暂地一天里 [02:41.370]네가 없는 빈자리가 느껴져
也感觉到了没有你的空虚 [02:45.010]네가 떠난후에 눈물이 나도
你离开后即使我的眼泪流下 [02:50.720]이젠 돌이킬 수 없단 생각에
也无法换回 [02:53.470]빛바랜 사진만 보게 돼
只能看着褪色的照片
에필로그 (feat. 렉스디)-J'Kyun/REX.D热门评论
背景纯音乐单提出来绝对完美
rap的风格有一点点像tablo
我已经派人去搞歌词滚动了[亲亲]
"我不是谁心中的英雄 没有一腔孤勇不会越战越勇"
在别的音乐播放器,你是音乐的寻找者,在xxx你是音乐的发现者!