ダミーダミー(Dummy Dummy)-DECO*27/初音ミクmp3下载无损flac下载
ダミーダミー(Dummy Dummy)-DECO*27/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:15.97]一人じゃ出来ないことを探してみたよ
我試著尋找一個人便無法完成的事情 [00:22.48]二人じゃなきゃ出来ない何かを
從不是兩人便無法完成的事情當中 [00:27.55] [00:27.84]でもその答えを探せば探すほど
但是愈是努力去尋找那個答案 [00:33.95]誰かと笑ってる僕を殺したくなる
就愈是想將對某人露出笑容的我殺死 [00:39.93] [00:40.70]「1+1が一番美しいよ」
「1+1才是最美的喔」 [00:49.58] [00:50.43]僕はそう思えなくて
可我沒辦法這樣認為 [00:53.20]誰かに縛られてると消えたくて
與其被誰束縛還不如讓自己消失 [00:57.68]そんな自分が一番美しいと思った
我認為這樣的我才是最美的存在 [01:05.44] [01:15.67]二人で出来ない事がたくさんある
兩個人便無法做到的事情太多太多 [01:22.25]一人で出来る事が多過ぎて
一個人就可以做到的事情也太多 [01:27.47] [01:27.79]だから僕がもっと大量に必要だよ
所以還需要更多更多的我喲 [01:33.91]そして誰かに僕の役を押し付けた
然後由某個人來為我安插上角色 [01:40.30] [01:40.64]僕の声は一言も葉にならない、なれない
我的聲音無法化作也不能化作任何話語 [01:51.56]だからここで誰かが演じる僕を見てるよ
所以就在這裡看著旁人扮演的我喲 [02:00.99] [02:03.67]僕はそう思いたくて
因為我忍不住如此認為 [02:06.89]誰かが演じる僕が 僕のそれより美しくて輝いてるから
由旁人扮演的我 散發著比起我自身美麗百倍的光芒 [02:15.40]僕に良く似たアナタに 僕をプレゼントするよ
所以就將我作為禮物 送給和我如此相似的你吧 [02:21.84]いらなくなったら そっとティッシュにくるんで捨てて
什麼時候不想要了的話 就悄悄包在抽紙裡面扔掉吧 [02:27.75] [02:27.80]代わりに僕が君を演じるよ
作為交換就由我來扮演你喔 [02:34.50]いらなくなったら ゴムにくるんで捨てるよ
什麼時候不想要了的話 就包在橡膠裡扔掉喔
我試著尋找一個人便無法完成的事情 [00:22.48]二人じゃなきゃ出来ない何かを
從不是兩人便無法完成的事情當中 [00:27.55] [00:27.84]でもその答えを探せば探すほど
但是愈是努力去尋找那個答案 [00:33.95]誰かと笑ってる僕を殺したくなる
就愈是想將對某人露出笑容的我殺死 [00:39.93] [00:40.70]「1+1が一番美しいよ」
「1+1才是最美的喔」 [00:49.58] [00:50.43]僕はそう思えなくて
可我沒辦法這樣認為 [00:53.20]誰かに縛られてると消えたくて
與其被誰束縛還不如讓自己消失 [00:57.68]そんな自分が一番美しいと思った
我認為這樣的我才是最美的存在 [01:05.44] [01:15.67]二人で出来ない事がたくさんある
兩個人便無法做到的事情太多太多 [01:22.25]一人で出来る事が多過ぎて
一個人就可以做到的事情也太多 [01:27.47] [01:27.79]だから僕がもっと大量に必要だよ
所以還需要更多更多的我喲 [01:33.91]そして誰かに僕の役を押し付けた
然後由某個人來為我安插上角色 [01:40.30] [01:40.64]僕の声は一言も葉にならない、なれない
我的聲音無法化作也不能化作任何話語 [01:51.56]だからここで誰かが演じる僕を見てるよ
所以就在這裡看著旁人扮演的我喲 [02:00.99] [02:03.67]僕はそう思いたくて
因為我忍不住如此認為 [02:06.89]誰かが演じる僕が 僕のそれより美しくて輝いてるから
由旁人扮演的我 散發著比起我自身美麗百倍的光芒 [02:15.40]僕に良く似たアナタに 僕をプレゼントするよ
所以就將我作為禮物 送給和我如此相似的你吧 [02:21.84]いらなくなったら そっとティッシュにくるんで捨てて
什麼時候不想要了的話 就悄悄包在抽紙裡面扔掉吧 [02:27.75] [02:27.80]代わりに僕が君を演じるよ
作為交換就由我來扮演你喔 [02:34.50]いらなくなったら ゴムにくるんで捨てるよ
什麼時候不想要了的話 就包在橡膠裡扔掉喔