Dear,Are You Getting Sober-Foreground Eclipsemp3下载无损flac下载
Dear,Are You Getting Sober-Foreground Eclipse在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Let’s go
走吧! [00:05.41] [00:20.91]ほら 夕日も落ち切って
你看 夕陽已開始西下了 [00:23.47]そよ風が肌を切りつけるから
微風在刺著肌膚 [00:26.96]願いを魔法にこめて
灌上魔法之力 使願望成真 [00:28.96]お月様に恋をしよう
有點愛上了月亮呢 [00:31.26] [00:31.42]ねえ どこからなんだろうね
吶 這從哪兒來的呢 [00:34.13]帰り道が 見えなくなるのは
回家之路 已看不見了 [00:36.84]星のちらつきも怖く思えて
閃爍著的星星 有點令人感到恐怖 [00:39.65]足がもつれるのは
雙足也開始顫抖著了 [00:42.11] [00:42.16]Hey, let’s forget about what we’ve done
吶 忘卻我們做過什麼吧 [00:45.60]Forget about what we have to do
忘卻我們要做什麼吧 [00:48.31]This party is all we’ve got
這派對就是我們現在所有的東西了 [00:52.61] [01:02.99]ほら ひと振りさえすれば
看吧 如把身驅搖擺著的話 [01:05.45]こんなに眩しいよ 夢のよう
一切就變得晃晃的 就像夢一般 [01:08.95]いつまでも踊ってたいよね
只想一直如此舞動著呢 [01:11.56]疲れることもないよ
已不會再疲累了喔 [01:13.46] [01:13.53]ねえ 今だけ考えたいよ
吶 我只想想著現在 [01:16.79]痛みなんてもう忘れたいよ
痛苦什麼的只想忘卻掉 [01:19.34]みんなゼロにしてくれる魔法
使一切都化為虛無的魔法 [01:21.93]あとは何も言わないよ
之後什麼也不用說了 [01:24.34] [01:24.39]Hey, let’s forget about what we’ve done
吶 忘卻我們做過什麼吧 [01:27.94]Forget about what we have to do
忘卻我們要做什麼吧 [01:30.54]Come on baby, here’s the party
來吧 現在可是在派對中呢 [01:34.95] [01:35.14]Hey, let’s forget about what we’ve done
吶 忘卻我們做過什麼吧 [01:38.50]Forget about what we have to do
忘卻我們要做什麼吧 [01:41.14]Cause party is all we’ve got
因為這派對就是我們所有的東西了 [01:44.94] [01:44.95]誰にも知りえない 眩しいところへ
任誰也不會知道 往那耀眼的地方 [01:50.80]窓を越えて さあおいでよ
穿越那扇窗 來吧 聽著喔 [01:56.02]恐がらないで すぐに変われるよ
不需感到害怕 你可以馬上改變的喔 [02:01.32]昨日のあなたには 帰れないよ
昨天的你 已經不能回歸了喔 [02:06.79] [02:06.80]景色が 幻と混ざりゆく
眼前景色 已與幻覺混在一起 [02:17.11]ああ 思い出は(You can’t see it)
啊啊 我的記憶… [02:22.51]薄れて(without love)
漸漸消逝了… (沒有愛的話 你是不可能看到的) [02:27.92] [02:27.97]Remember what I say
記著我說的話 [02:33.04]There’s no way back
已經沒有回頭路了 [02:37.84]No way back from here
已不能從這回去了 [02:40.69] [02:40.70]誰にも知りえない 眩しいところへ
任誰也不會知道 往那耀眼的地方 [02:46.15]窓を越えて さあおいでよ
穿越那扇窗 來吧 聽著喔(走吧!) [02:51.35]恐がらないで すぐに変われるよ
不需感到害怕 你可以馬上改變的喔 [02:56.60]昔のあなたには 帰れないよ
過去的你 已經回不來了喔 [03:04.55]帰さないよ(There is no way back)
已經回不來了喔(已沒法回去) [03:12.73] [03:14.33]戻れないよ
已經回不來了喔 [03:20.88] [03:24.29]戻りたいよ(There is no way back)
很想拿回去喔…(已沒法回去)
走吧! [00:05.41] [00:20.91]ほら 夕日も落ち切って
你看 夕陽已開始西下了 [00:23.47]そよ風が肌を切りつけるから
微風在刺著肌膚 [00:26.96]願いを魔法にこめて
灌上魔法之力 使願望成真 [00:28.96]お月様に恋をしよう
有點愛上了月亮呢 [00:31.26] [00:31.42]ねえ どこからなんだろうね
吶 這從哪兒來的呢 [00:34.13]帰り道が 見えなくなるのは
回家之路 已看不見了 [00:36.84]星のちらつきも怖く思えて
閃爍著的星星 有點令人感到恐怖 [00:39.65]足がもつれるのは
雙足也開始顫抖著了 [00:42.11] [00:42.16]Hey, let’s forget about what we’ve done
吶 忘卻我們做過什麼吧 [00:45.60]Forget about what we have to do
忘卻我們要做什麼吧 [00:48.31]This party is all we’ve got
這派對就是我們現在所有的東西了 [00:52.61] [01:02.99]ほら ひと振りさえすれば
看吧 如把身驅搖擺著的話 [01:05.45]こんなに眩しいよ 夢のよう
一切就變得晃晃的 就像夢一般 [01:08.95]いつまでも踊ってたいよね
只想一直如此舞動著呢 [01:11.56]疲れることもないよ
已不會再疲累了喔 [01:13.46] [01:13.53]ねえ 今だけ考えたいよ
吶 我只想想著現在 [01:16.79]痛みなんてもう忘れたいよ
痛苦什麼的只想忘卻掉 [01:19.34]みんなゼロにしてくれる魔法
使一切都化為虛無的魔法 [01:21.93]あとは何も言わないよ
之後什麼也不用說了 [01:24.34] [01:24.39]Hey, let’s forget about what we’ve done
吶 忘卻我們做過什麼吧 [01:27.94]Forget about what we have to do
忘卻我們要做什麼吧 [01:30.54]Come on baby, here’s the party
來吧 現在可是在派對中呢 [01:34.95] [01:35.14]Hey, let’s forget about what we’ve done
吶 忘卻我們做過什麼吧 [01:38.50]Forget about what we have to do
忘卻我們要做什麼吧 [01:41.14]Cause party is all we’ve got
因為這派對就是我們所有的東西了 [01:44.94] [01:44.95]誰にも知りえない 眩しいところへ
任誰也不會知道 往那耀眼的地方 [01:50.80]窓を越えて さあおいでよ
穿越那扇窗 來吧 聽著喔 [01:56.02]恐がらないで すぐに変われるよ
不需感到害怕 你可以馬上改變的喔 [02:01.32]昨日のあなたには 帰れないよ
昨天的你 已經不能回歸了喔 [02:06.79] [02:06.80]景色が 幻と混ざりゆく
眼前景色 已與幻覺混在一起 [02:17.11]ああ 思い出は(You can’t see it)
啊啊 我的記憶… [02:22.51]薄れて(without love)
漸漸消逝了… (沒有愛的話 你是不可能看到的) [02:27.92] [02:27.97]Remember what I say
記著我說的話 [02:33.04]There’s no way back
已經沒有回頭路了 [02:37.84]No way back from here
已不能從這回去了 [02:40.69] [02:40.70]誰にも知りえない 眩しいところへ
任誰也不會知道 往那耀眼的地方 [02:46.15]窓を越えて さあおいでよ
穿越那扇窗 來吧 聽著喔(走吧!) [02:51.35]恐がらないで すぐに変われるよ
不需感到害怕 你可以馬上改變的喔 [02:56.60]昔のあなたには 帰れないよ
過去的你 已經回不來了喔 [03:04.55]帰さないよ(There is no way back)
已經回不來了喔(已沒法回去) [03:12.73] [03:14.33]戻れないよ
已經回不來了喔 [03:20.88] [03:24.29]戻りたいよ(There is no way back)
很想拿回去喔…(已沒法回去)
Dear,Are You Getting Sober-Foreground Eclipse热门评论
4年了。。。新曲呢? 你社tm把我带进jpop金属就失踪了,我咋办? 那时候等个半年还能有新碟,现在呢?
这个世界上真的有又是听二次元又是听硬核摇滚的吗