Das Rezept-Annett Louisanmp3下载无损flac下载
Das Rezept-Annett Louisan在线试听免费歌词下载
[00:12.630]Paul ist 75 Jahre
保罗75岁了 [00:14.820]und die Hose ist auf kurz
裤子很短 [00:16.800]wenn er sich bückt um was zu reparier'n
当他弯腰修理东西时 [00:19.950]führt das sehr oft zum Sturz
常常会跌倒 [00:22.130] [00:22.500]Wenn er was trinkt
他喝了点东西之后 [00:23.630]dann kriegt er Schluckauf
就会打嗝 [00:25.450]doch ich mag das irgendwie
但我挺喜欢的 [00:27.120]und irgendwie ist Paul sehr glücklich
不知何故,保罗也很高兴 [00:29.710]und schlecht drauf seh ich ihn nie
遗憾的是我再也没见过他 [00:32.150] [00:32.410]Agathe Schramm heißt seine Frau
他的妻子叫做Agathe Schramm [00:34.740]ist ziemlich streng und sehr genau
非常严谨且行事有准则 [00:36.980]und wenn Paul Witze macht und lacht
当保罗讲笑话和大笑时 [00:39.370]schaut sie adrett und mit Bedacht
她看起来干净利落,若有所思 [00:41.520] [00:41.980]Wenn man genau hinsieht, dann grinst sie
如果仔细观察,会发现她也扬起了嘴角 [00:44.920]weil sie ihn noch immer mag
因为她一直爱着他 [00:47.240]und das seit 55 Jahren
这55年来如一日 [00:49.540]und das bis zum letzten Tag
并且这份爱会一直延续到他们生命的终结 [00:52.450] [00:54.000]Und manchmal frag ich mich wieoft
有时候我想知道要多久 [00:56.400]wie oft verliebt man sich und doch
多久才能坠入爱河 [00:59.560] geht man getrennt und mit dem Herz das brennt alleine weiter
即使分开了也能一个人独自前行,带着熊熊燃烧的心 [01:03.210]Ich frag mich wie man so zu zweit
我想知道如何才能成双成对地这样做 [01:06.950] für alle Zeit, die Ewigkeit, einander treu und trotzdem frei sein kann
永远,永远,可以忠于彼此,仍然自由 [01:11.740] [01:12.150]Ich frag mich
我扪心自问 [01:13.100]wie kriegt man's hin, das sowas geht
如何才能做到这样持续下去 [01:18.050]wo ist das Buch, in dem das steht
书上说 [01:22.660]Was ist die Zutat, das Rezept
这种配方的成分是什么 [01:26.170]dieses geheimninsvolle Kraut
这种神秘的草药 [01:28.310]wo kommt das her, ich will das auch
是从哪里来的,我也想得到 [01:37.450] [01:37.940]Auch wenn er oft von ihr erzählt
尽管他经常说起她 [01:39.550]sie ist schon lange nicht mehr da
但是她已经离开他很久了 [01:42.140]doch seine Augen leuchten hell
他的眼里满是光 [01:44.500]und er sagt oft wie schön sie war
他经常说她是多么美 [01:46.870] [01:47.240]Es ist okay sagt er weil er sie
他说没关系,因为他们 [01:49.830]ja auch bald schon wieder sieht
很快就可以再次相见 [01:51.940]zu mindenst glaubt er das und glauben
至少他坚信 [01:54.770]ist das wichtigste Prinzip
坚信这是最重要的原则 [01:57.210] [01:57.430]Ich frag mich oft und unverhofft
我经常自我发问,出人意料 [02:01.470]Wie oft verliebt man sich und doch geht man
人需要多久才能坠入爱河 [02:04.150]getrennt und mit dem Herz das brennt alleine weiter
即使分开了也能一个人带着孤独热忱的心 [02:08.030]Ich frag mich wie man so zu zweit für alle Zeit,
我想知道如何才能成双成对地这样做 [02:11.890] die Ewigkeit, einander treu und trotzdem frei sein kann
永远,永远,可以忠于彼此,仍然自由 [02:16.990] [02:17.340]Ich frag mich
我扪心自问 [02:18.300]wie kriegt man's hin, das sowas geht
如何才能做到这样持续下去 [02:22.500]wo ist das Buch, in dem das steht
书上说 [02:27.860]Was ist die Zutat, das Rezept
这种配方的成分是什么 [02:30.860]dieses geheimninsvolle Kraut
这种神秘的草药 [02:35.000]wo kommt das her, ich will das auch
是从何而得,我也想得到 [02:39.720] [02:43.060]Sie lebten Liebe mit Gewähr
他们的爱情天地可鉴 [02:48.540]ein Leben lang oder noch mehr
一生甚至更久 [02:53.330]Nahmen ihr Geheimnis mit ins Grab
他们把这个秘密带进坟墓 [02:55.990]ich hab sie leider nie gefragt
可惜我从未问过他们 [02:59.880]hab nie gefragt
从未问过 [03:03.310] [03:03.650]wie kriegt man's hin, das sowas geht
如何才能做到这样地久天长 [03:07.650]wo ist das Buch, in dem das steht
书上说 [03:12.210]Was ist die Zutat, das Rezept
这种配方的成分是什么 [03:15.790]dieses Geheimninsvolle Kraut
这种神秘的草药 [03:19.670]wo kommt das her, ich will das auch
是从何而得,我也想要 [03:24.770] [03:28.770]wo kommt das her, ich will das auch
是从何而得,我也渴望得到
保罗75岁了 [00:14.820]und die Hose ist auf kurz
裤子很短 [00:16.800]wenn er sich bückt um was zu reparier'n
当他弯腰修理东西时 [00:19.950]führt das sehr oft zum Sturz
常常会跌倒 [00:22.130] [00:22.500]Wenn er was trinkt
他喝了点东西之后 [00:23.630]dann kriegt er Schluckauf
就会打嗝 [00:25.450]doch ich mag das irgendwie
但我挺喜欢的 [00:27.120]und irgendwie ist Paul sehr glücklich
不知何故,保罗也很高兴 [00:29.710]und schlecht drauf seh ich ihn nie
遗憾的是我再也没见过他 [00:32.150] [00:32.410]Agathe Schramm heißt seine Frau
他的妻子叫做Agathe Schramm [00:34.740]ist ziemlich streng und sehr genau
非常严谨且行事有准则 [00:36.980]und wenn Paul Witze macht und lacht
当保罗讲笑话和大笑时 [00:39.370]schaut sie adrett und mit Bedacht
她看起来干净利落,若有所思 [00:41.520] [00:41.980]Wenn man genau hinsieht, dann grinst sie
如果仔细观察,会发现她也扬起了嘴角 [00:44.920]weil sie ihn noch immer mag
因为她一直爱着他 [00:47.240]und das seit 55 Jahren
这55年来如一日 [00:49.540]und das bis zum letzten Tag
并且这份爱会一直延续到他们生命的终结 [00:52.450] [00:54.000]Und manchmal frag ich mich wieoft
有时候我想知道要多久 [00:56.400]wie oft verliebt man sich und doch
多久才能坠入爱河 [00:59.560] geht man getrennt und mit dem Herz das brennt alleine weiter
即使分开了也能一个人独自前行,带着熊熊燃烧的心 [01:03.210]Ich frag mich wie man so zu zweit
我想知道如何才能成双成对地这样做 [01:06.950] für alle Zeit, die Ewigkeit, einander treu und trotzdem frei sein kann
永远,永远,可以忠于彼此,仍然自由 [01:11.740] [01:12.150]Ich frag mich
我扪心自问 [01:13.100]wie kriegt man's hin, das sowas geht
如何才能做到这样持续下去 [01:18.050]wo ist das Buch, in dem das steht
书上说 [01:22.660]Was ist die Zutat, das Rezept
这种配方的成分是什么 [01:26.170]dieses geheimninsvolle Kraut
这种神秘的草药 [01:28.310]wo kommt das her, ich will das auch
是从哪里来的,我也想得到 [01:37.450] [01:37.940]Auch wenn er oft von ihr erzählt
尽管他经常说起她 [01:39.550]sie ist schon lange nicht mehr da
但是她已经离开他很久了 [01:42.140]doch seine Augen leuchten hell
他的眼里满是光 [01:44.500]und er sagt oft wie schön sie war
他经常说她是多么美 [01:46.870] [01:47.240]Es ist okay sagt er weil er sie
他说没关系,因为他们 [01:49.830]ja auch bald schon wieder sieht
很快就可以再次相见 [01:51.940]zu mindenst glaubt er das und glauben
至少他坚信 [01:54.770]ist das wichtigste Prinzip
坚信这是最重要的原则 [01:57.210] [01:57.430]Ich frag mich oft und unverhofft
我经常自我发问,出人意料 [02:01.470]Wie oft verliebt man sich und doch geht man
人需要多久才能坠入爱河 [02:04.150]getrennt und mit dem Herz das brennt alleine weiter
即使分开了也能一个人带着孤独热忱的心 [02:08.030]Ich frag mich wie man so zu zweit für alle Zeit,
我想知道如何才能成双成对地这样做 [02:11.890] die Ewigkeit, einander treu und trotzdem frei sein kann
永远,永远,可以忠于彼此,仍然自由 [02:16.990] [02:17.340]Ich frag mich
我扪心自问 [02:18.300]wie kriegt man's hin, das sowas geht
如何才能做到这样持续下去 [02:22.500]wo ist das Buch, in dem das steht
书上说 [02:27.860]Was ist die Zutat, das Rezept
这种配方的成分是什么 [02:30.860]dieses geheimninsvolle Kraut
这种神秘的草药 [02:35.000]wo kommt das her, ich will das auch
是从何而得,我也想得到 [02:39.720] [02:43.060]Sie lebten Liebe mit Gewähr
他们的爱情天地可鉴 [02:48.540]ein Leben lang oder noch mehr
一生甚至更久 [02:53.330]Nahmen ihr Geheimnis mit ins Grab
他们把这个秘密带进坟墓 [02:55.990]ich hab sie leider nie gefragt
可惜我从未问过他们 [02:59.880]hab nie gefragt
从未问过 [03:03.310] [03:03.650]wie kriegt man's hin, das sowas geht
如何才能做到这样地久天长 [03:07.650]wo ist das Buch, in dem das steht
书上说 [03:12.210]Was ist die Zutat, das Rezept
这种配方的成分是什么 [03:15.790]dieses Geheimninsvolle Kraut
这种神秘的草药 [03:19.670]wo kommt das her, ich will das auch
是从何而得,我也想要 [03:24.770] [03:28.770]wo kommt das her, ich will das auch
是从何而得,我也渴望得到