真夜中の秘密会議-花澤香菜mp3下载无损flac下载
真夜中の秘密会議-花澤香菜在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 岩里祐穂/花澤香菜
[00:00.35] 作曲 : 北川勝利
[00:00.71]真夜中の秘密会議 - 花泽香菜
[00:02.91]詞:花泽香菜・补作词:岩里佑穗
[00:05.45]曲:北川胜利
[00:06.45]編曲:北川勝利/桜井康史
[00:08.72] [00:13.83]狭い坂道 アイスくわえて歩く
在狭窄的坡道上 吃着冰淇淋走着 [00:18.34] [00:20.16]あついなあ
好热啊 [00:21.57] [00:24.43]かざらなくていい
不用装饰 [00:26.77]お化粧もしない頃から
也不用化妆的年纪起 [00:29.05] [00:30.37]となりにいるんだ
你就一直在我身边 [00:32.91] [00:35.06]朝から泣きはらした君の
早上哭肿了眼的你 [00:38.05] [00:40.36]あたまを撫でてあげようか
要不要我摸摸你的头呢 [00:43.30] [00:45.88]三日月のきれいな瞳は
那如新月般美丽的双眼 [00:48.66] [00:51.24]大事なものを ちゃんとわかっている
总是懂得宝贵之物 [00:57.05] [01:01.13]真夜中の秘密会議
深夜的秘密会议 [01:05.31] [01:07.02]私たちの幸せはどこにある?
我们的幸福到底在哪里呢? [01:11.65]ふたり 子どものくせして
两个还像孩子的人 [01:16.13] [01:17.29]いっちょまえに
却一本正经地 [01:18.80]未来の事なんか考えてた
思考起未来的事 [01:24.34] [01:39.06]部屋から聴こえる 英語の歌は
从房间里传来的英文歌 [01:43.09]君をわからなくする
让你变得难以理解 [01:47.22] [01:49.72]ながい不機嫌の理由くらい
你不高兴的理由 [01:53.48]とっくにお見通しだけど
其实我早就猜到了 [01:58.19] [02:00.39]ほっといて なんて言われたら
但你说“别管我”时 [02:03.55] [02:05.65]何にも言えないけれど
我就什么都说不出口了 [02:08.57] [02:11.06]頼りなかったはずの手のひらは
本来还那么弱小的那只手 [02:14.30] [02:16.25]いつだって導いてあげたい
现在却让我总想牵引你前行 [02:22.42] [02:26.50]真夜中の秘密会議
深夜的秘密会议 [02:30.86] [02:32.22]私たちはこれからも一緒だよ
我们今后也会一直在一起吧 [02:36.17] [02:36.92]眠くなって 目を閉じれば
一旦困了 合上眼 [02:41.51] [02:42.91]未来がぼんやり
对未来的模糊影像 [02:45.32]見えそうで こわくなるんだ
让我有点害怕 [02:49.30] [03:09.33]真夜中の秘密会議
深夜的秘密会议 [03:13.08] [03:14.96]私たちの幸せはどこにある?
我们的幸福到底在哪里呢? [03:19.63]困ったねえ おんなじ顔して
你一脸困惑地说 [03:23.88] [03:25.48]君が言うから
“真是麻烦啊” [03:26.80]おかしくて また笑ってしまうんだ
让我不禁又笑了出来 [03:32.34]
[00:02.91]詞:花泽香菜・补作词:岩里佑穗
[00:05.45]曲:北川胜利
[00:06.45]編曲:北川勝利/桜井康史
[00:08.72] [00:13.83]狭い坂道 アイスくわえて歩く
在狭窄的坡道上 吃着冰淇淋走着 [00:18.34] [00:20.16]あついなあ
好热啊 [00:21.57] [00:24.43]かざらなくていい
不用装饰 [00:26.77]お化粧もしない頃から
也不用化妆的年纪起 [00:29.05] [00:30.37]となりにいるんだ
你就一直在我身边 [00:32.91] [00:35.06]朝から泣きはらした君の
早上哭肿了眼的你 [00:38.05] [00:40.36]あたまを撫でてあげようか
要不要我摸摸你的头呢 [00:43.30] [00:45.88]三日月のきれいな瞳は
那如新月般美丽的双眼 [00:48.66] [00:51.24]大事なものを ちゃんとわかっている
总是懂得宝贵之物 [00:57.05] [01:01.13]真夜中の秘密会議
深夜的秘密会议 [01:05.31] [01:07.02]私たちの幸せはどこにある?
我们的幸福到底在哪里呢? [01:11.65]ふたり 子どものくせして
两个还像孩子的人 [01:16.13] [01:17.29]いっちょまえに
却一本正经地 [01:18.80]未来の事なんか考えてた
思考起未来的事 [01:24.34] [01:39.06]部屋から聴こえる 英語の歌は
从房间里传来的英文歌 [01:43.09]君をわからなくする
让你变得难以理解 [01:47.22] [01:49.72]ながい不機嫌の理由くらい
你不高兴的理由 [01:53.48]とっくにお見通しだけど
其实我早就猜到了 [01:58.19] [02:00.39]ほっといて なんて言われたら
但你说“别管我”时 [02:03.55] [02:05.65]何にも言えないけれど
我就什么都说不出口了 [02:08.57] [02:11.06]頼りなかったはずの手のひらは
本来还那么弱小的那只手 [02:14.30] [02:16.25]いつだって導いてあげたい
现在却让我总想牵引你前行 [02:22.42] [02:26.50]真夜中の秘密会議
深夜的秘密会议 [02:30.86] [02:32.22]私たちはこれからも一緒だよ
我们今后也会一直在一起吧 [02:36.17] [02:36.92]眠くなって 目を閉じれば
一旦困了 合上眼 [02:41.51] [02:42.91]未来がぼんやり
对未来的模糊影像 [02:45.32]見えそうで こわくなるんだ
让我有点害怕 [02:49.30] [03:09.33]真夜中の秘密会議
深夜的秘密会议 [03:13.08] [03:14.96]私たちの幸せはどこにある?
我们的幸福到底在哪里呢? [03:19.63]困ったねえ おんなじ顔して
你一脸困惑地说 [03:23.88] [03:25.48]君が言うから
“真是麻烦啊” [03:26.80]おかしくて また笑ってしまうんだ
让我不禁又笑了出来 [03:32.34]