Te vuelvo a ver-Felipe Santosmp3下载无损flac下载
Te vuelvo a ver-Felipe Santos在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Felipe Santos/Mauricio Rengifo
[00:00.048] 作曲 : Felipe Santos/Mauricio Rengifo
[00:00.96]Cuando no siento tu voz
当听不到你的声音 [00:03.07]Es mi cabeza la que habla de los dos
我的脑中似回响着两个人的轻言细语 [00:06.97]Juego a pensarte
并未失去理智 [00:08.63]sin perder la razón
但就是疯狂的想念你 [00:10.48]Me descuidé
只是一不小心 [00:12.50]y se fue el amor.
爱情远去了 [00:14.19]Yo ya no sé qué sentir
而我如同失去知觉一般 [00:19.06]De tanto hablarte, ya no sé qué decir
已经对你说了那么多 再也不知道还应该说什么了 [00:22.59]Se me acabaron las ganas de mentir
都已经懒得去感受这一切一切了 [00:26.11]Si tu te vas, no sé vivir.
你若离去 我的生活将无任何意义 [00:29.73]Hoy se siente bien
今日一切都会很好 [00:34.46]Hoy te vuelvo a ver
今日我会再次看到你 [00:36.41]Oigo como la música suena
我听到音乐的旋律 [00:39.07]Las luces te pegan
灯光撒在你身上晕出光圈 [00:41.64]Te ves bien bien
你很好真的很好 [00:43.51]Y no paras de bailar
不停的舞动 [00:45.15]Hoy te ves bien bien
今日你看起来很好 [00:47.10]Tu te ves bien bien.
真的很好 [00:49.04]Si fue un error
如果那是一个错误 [00:50.81]No pensar que sin ti no puedo estar
但没有你 我几乎不能立于这个世界活出滋味 [00:53.21]Y sin tu amor, ser normal
失去你的爱情 也许是很正常的 [00:55.12]No es posible si no estas
但若你不在 只是想象都觉得无法忍受 [00:57.11]No quiero verme llorar
我不想看到自己哭泣的狼狈模样 [00:59.09]Eres lo único que tengo si te vas...
你是我仅有的财富 如果你走了 [01:04.57]Yo así no puedo seguir
那我还怎么继续过我的生活 [01:07.02]Te pienso tanto que no puedo dormir
想你到难以入睡 [01:10.06]Y mis canciones solo hablan de ti
我的歌曲里充满你存在的身影 [01:13.97]Cuando no estas, no sé vivir.
你若离去 我的生活将无任何意义 [01:18.06]Hoy se siente bien
今日一切都会很好 [01:22.46]Hoy te vuelvo a ver
今日我再次看到你 [01:24.35]Oigo como la música suena
音乐响起 [01:27.10]Las luces te pegan
灯光撒在你身上 晕出光圈 [01:29.24]Te ves bien bien
你很好 真的很好 [01:31.02]Y no paras de bailar
不停舞动 看起来那么有活力 [01:33.25]Hoy te ves bien bien
今日你看起来很好 [01:34.94]Tu te ves bien bien.
真的很好 [01:36.98]Soñé con volverte a ver
曾梦想着能再次看到你 [01:40.28]Soñé que estabas aquí
曾幻想着你还在我身边 [01:41.95]Que me volvías a querer
想着你会重新爱上我 [01:44.72]Fue más o menos así
这梦中的场景却是曾经的甜蜜 [01:47.97]Quise volverte a tener
我想再次拥有你的爱情 拥有你 [01:49.94]Hoy apareces aquí.
你就这样闯入我的眼帘 [01:52.86]Cuando no siento tu voz
当周围听不到你的声音 [01:54.91]Es mi cabeza la que habla de los dos
我的脑中响起我们二人的轻声细语 [01:58.60]Juego a pensarte sin perder la razón
理智犹在 但就是控制不住想你 [02:02.24]Me descuidé y se fue el amor.
只是一不留神 爱情就这样萎靡 [02:05.99]Hoy se siente bien
今日一切都很好 [02:08.66]Hoy te vuelvo a ver
今天我再次看到了你 [02:10.47]Oigo como la música suena
音乐响起 [02:13.73]Las luces te pegan
灯光在你身上打出暧昧的光线 [02:15.12]Te ves bien bien
你看起来过得真的很好 [02:16.98]Y no paras de bailar
不停跳舞 [02:19.17]Hoy te ves bien bien
你真的很好吧 [02:20.88]Tu te ves bien bien.
过得很好 [02:22.86]Hoy se siente bien
今日一切都很好 [02:24.54]Hoy te vuelvo a ver
今天我再次看到你 [02:26.42]Oigo como la música suena
音乐响起 [02:29.63]Las luces te pegan
灯光在你身上打出暧昧的光线 [02:31.42]Te ves bien bien
你看起来过得真的很好 [02:33.02]Y no paras de bailar
不停跳舞 [02:35.12]Hoy te ves bien bien
你真的很好吧 [02:36.90]Tu te ves bien bien...
过得很好 [02:39.00](Hoy se siente bien)
今日一切都很好 [02:40.74]Soñé con volverte a ver
曾梦想着能再次看到你 [02:42.12]Soñé que estabas aquí
曾幻想着你还在我身边 [02:43.98]Que me volvías a querer
想着你会重新爱上我 [02:47.00](Hoy se siente bien)
今日一切都很好 [02:48.42]Fue más o menos así
这梦中的场景却是曾经的甜蜜 [02:50.11]Quise volverte a tener
我想再次拥有你的爱情 拥有你 [02:52.06]Hoy apareces aquí.
你就这样闯入我的眼帘 [02:55.09](Hoy se siente bien)
今日一切都很好 [02:56.59]Soñé con volverte a ver
曾梦想着能再次看到你 [02:58.13]Soñé que estabas aquí
曾幻想着你还在我身边 [03:00.08]Que me volvías a querer
想着你会重新爱上我 [03:03.01](Hoy se siente bien)
今日一切都很好 [03:04.51]Fue más o menos así
这梦中的场景却是曾经的甜蜜 [03:06.15]Quise volverte a tener
我想再次拥有你的爱情 拥有你 [03:08.04]Hoy apareces aquí.
你就这样闯入我的眼帘 [03:11.06]Hoy se siente bien...
今日一切都很好 [03:13.11]Hoy se siente bien...
一切都好起来了吧 [03:29.10]
当听不到你的声音 [00:03.07]Es mi cabeza la que habla de los dos
我的脑中似回响着两个人的轻言细语 [00:06.97]Juego a pensarte
并未失去理智 [00:08.63]sin perder la razón
但就是疯狂的想念你 [00:10.48]Me descuidé
只是一不小心 [00:12.50]y se fue el amor.
爱情远去了 [00:14.19]Yo ya no sé qué sentir
而我如同失去知觉一般 [00:19.06]De tanto hablarte, ya no sé qué decir
已经对你说了那么多 再也不知道还应该说什么了 [00:22.59]Se me acabaron las ganas de mentir
都已经懒得去感受这一切一切了 [00:26.11]Si tu te vas, no sé vivir.
你若离去 我的生活将无任何意义 [00:29.73]Hoy se siente bien
今日一切都会很好 [00:34.46]Hoy te vuelvo a ver
今日我会再次看到你 [00:36.41]Oigo como la música suena
我听到音乐的旋律 [00:39.07]Las luces te pegan
灯光撒在你身上晕出光圈 [00:41.64]Te ves bien bien
你很好真的很好 [00:43.51]Y no paras de bailar
不停的舞动 [00:45.15]Hoy te ves bien bien
今日你看起来很好 [00:47.10]Tu te ves bien bien.
真的很好 [00:49.04]Si fue un error
如果那是一个错误 [00:50.81]No pensar que sin ti no puedo estar
但没有你 我几乎不能立于这个世界活出滋味 [00:53.21]Y sin tu amor, ser normal
失去你的爱情 也许是很正常的 [00:55.12]No es posible si no estas
但若你不在 只是想象都觉得无法忍受 [00:57.11]No quiero verme llorar
我不想看到自己哭泣的狼狈模样 [00:59.09]Eres lo único que tengo si te vas...
你是我仅有的财富 如果你走了 [01:04.57]Yo así no puedo seguir
那我还怎么继续过我的生活 [01:07.02]Te pienso tanto que no puedo dormir
想你到难以入睡 [01:10.06]Y mis canciones solo hablan de ti
我的歌曲里充满你存在的身影 [01:13.97]Cuando no estas, no sé vivir.
你若离去 我的生活将无任何意义 [01:18.06]Hoy se siente bien
今日一切都会很好 [01:22.46]Hoy te vuelvo a ver
今日我再次看到你 [01:24.35]Oigo como la música suena
音乐响起 [01:27.10]Las luces te pegan
灯光撒在你身上 晕出光圈 [01:29.24]Te ves bien bien
你很好 真的很好 [01:31.02]Y no paras de bailar
不停舞动 看起来那么有活力 [01:33.25]Hoy te ves bien bien
今日你看起来很好 [01:34.94]Tu te ves bien bien.
真的很好 [01:36.98]Soñé con volverte a ver
曾梦想着能再次看到你 [01:40.28]Soñé que estabas aquí
曾幻想着你还在我身边 [01:41.95]Que me volvías a querer
想着你会重新爱上我 [01:44.72]Fue más o menos así
这梦中的场景却是曾经的甜蜜 [01:47.97]Quise volverte a tener
我想再次拥有你的爱情 拥有你 [01:49.94]Hoy apareces aquí.
你就这样闯入我的眼帘 [01:52.86]Cuando no siento tu voz
当周围听不到你的声音 [01:54.91]Es mi cabeza la que habla de los dos
我的脑中响起我们二人的轻声细语 [01:58.60]Juego a pensarte sin perder la razón
理智犹在 但就是控制不住想你 [02:02.24]Me descuidé y se fue el amor.
只是一不留神 爱情就这样萎靡 [02:05.99]Hoy se siente bien
今日一切都很好 [02:08.66]Hoy te vuelvo a ver
今天我再次看到了你 [02:10.47]Oigo como la música suena
音乐响起 [02:13.73]Las luces te pegan
灯光在你身上打出暧昧的光线 [02:15.12]Te ves bien bien
你看起来过得真的很好 [02:16.98]Y no paras de bailar
不停跳舞 [02:19.17]Hoy te ves bien bien
你真的很好吧 [02:20.88]Tu te ves bien bien.
过得很好 [02:22.86]Hoy se siente bien
今日一切都很好 [02:24.54]Hoy te vuelvo a ver
今天我再次看到你 [02:26.42]Oigo como la música suena
音乐响起 [02:29.63]Las luces te pegan
灯光在你身上打出暧昧的光线 [02:31.42]Te ves bien bien
你看起来过得真的很好 [02:33.02]Y no paras de bailar
不停跳舞 [02:35.12]Hoy te ves bien bien
你真的很好吧 [02:36.90]Tu te ves bien bien...
过得很好 [02:39.00](Hoy se siente bien)
今日一切都很好 [02:40.74]Soñé con volverte a ver
曾梦想着能再次看到你 [02:42.12]Soñé que estabas aquí
曾幻想着你还在我身边 [02:43.98]Que me volvías a querer
想着你会重新爱上我 [02:47.00](Hoy se siente bien)
今日一切都很好 [02:48.42]Fue más o menos así
这梦中的场景却是曾经的甜蜜 [02:50.11]Quise volverte a tener
我想再次拥有你的爱情 拥有你 [02:52.06]Hoy apareces aquí.
你就这样闯入我的眼帘 [02:55.09](Hoy se siente bien)
今日一切都很好 [02:56.59]Soñé con volverte a ver
曾梦想着能再次看到你 [02:58.13]Soñé que estabas aquí
曾幻想着你还在我身边 [03:00.08]Que me volvías a querer
想着你会重新爱上我 [03:03.01](Hoy se siente bien)
今日一切都很好 [03:04.51]Fue más o menos así
这梦中的场景却是曾经的甜蜜 [03:06.15]Quise volverte a tener
我想再次拥有你的爱情 拥有你 [03:08.04]Hoy apareces aquí.
你就这样闯入我的眼帘 [03:11.06]Hoy se siente bien...
今日一切都很好 [03:13.11]Hoy se siente bien...
一切都好起来了吧 [03:29.10]