Souvenirs-Novelistsmp3下载无损flac下载
Souvenirs-Novelists在线试听免费歌词下载
[00:50.80]Let's go.
出发吧 [01:04.10]I know I can't define this life
我知道我无法定义这种生活 [01:06.90]I know you can't see through these answers
也知道你无法看透这些回答 [01:11.70]I'm seeking for are way too deep to be found
寻思的太过深刻 我一无所获 [01:16.50]My life's reflected through the wet film of my eyes (my eyes)
我的生命 透过我的眼膜反射出来 [01:22.40]I've been betraying the kid that I was.
我一直在背叛曾经的自己 [01:25.50]Do you think this life really deserves an anthem?
你真的认为这样的生活值得歌颂吗? [01:28.80]I've been changing
我一直在改变 [01:31.10]It reminds me when I was younger and useless.
想起年少无知的自己 [01:34.60]My heart beats, covered in bruises.
伤痕累累的身体下的心仍在跳动 [01:37.80]I saw this room slowly turn to a coffin.
我看见这个房间正慢慢地变成棺材 [01:40.70]As locked in, but I'm not dead yet.
仿佛被锁住一般 但我还没有终结 [01:44.20]I did my best to show you that I've been changing,
我尽力向你展示我的改变 [01:51.00]And what I've been through to see clearly through myself.
我所经历的一切 让我清楚地看透自身 [01:57.80]Through myself.
看透自身 [02:12.20]I was such a mess before this
在这之前 我的生活一团糟 [02:15.00]I don't miss it, no, I don't miss it.
我没有迷失它 没有 [02:18.00]My heart has braced itself.
我的心已重新振作 [02:19.70]I'll set this world in check,
我会掌控这个世界 [02:21.20]I finally found myself.
我终于找到了自己 [02:24.50]I've got my dreams and all my memories in my head.
脑海里是未来的梦想与曾经的回忆 [02:29.90]I don't wanna be the one who can live without this.
我不想失去这两样东西 [02:36.50]All that I can see is the distance since these days.
我所能看到的是这些日子来我走过的距离 [02:42.20]I wouldn't recognize myself without the mess of what I've done with my life
若没有这些挫折我或许将迷失自己 [03:01.70]I will never let you define my way of life.
我绝不会让你来定义我的生活 [03:07.90]I thought we've been watching the same sun
我一直以为我们仰望着同一个太阳 [03:10.40]But we're way too far to finally feel warmed.
但我们现在离曾经的温暖太过遥远 [03:14.10]This is my time to speak
现在是我的发言时间 [03:17.20]This is the time to forgive.
也是时候选择原谅了 [03:20.10]I've been betraying the kid that I was.
我一直在背叛曾经的自己 [03:23.20]Do you think this life really deserves an anthem?
你真的认为这样的生活值得歌颂吗? [03:41.80]I didn't think the show would last so long
我没想到这场演出会持续很久 [03:45.00]Though it should last forever now.
虽然它本应永远持续下去 [03:48.00]I was seeking for this,
我在寻找 [03:50.10]Having a chance to speak to try to feel better.
找一个说话的机会让自己感到更好 [03:54.30]I see your face when your eyes are staring back at me.
当你盯着我时,我看见你的脸 [03:59.60]I can fake it, it's not as hard as it seems with the detachment the drug brings
我可以伪装它 这并不比戒毒困难 [04:06.60]I've got these dreams to stand for,
我有这些梦想 [04:08.40]Got my voice to speak
让我的声音说出来 [04:09.80]Despite the lies around me now
尽管我周围都充斥着谎言 [04:12.90]But this bitter taste that they're leaving won't let me feel anything. (delay feel anything)
但这种苦涩并不会让我有所感觉 有所感觉 [04:30.70]It reminds me when I was younger and useless.
想起年少无知的自己 [04:34.40]My heart beats, covered in bruises.
伤痕累累的身体下的心仍在跳动 [04:37.40]I saw this room slowly turn to a coffin.
我看见这个房间正慢慢地变成棺材 [04:40.60]As locked in, but I'm not dead yet.
仿佛被锁住一般 但我还没有终结 [04:43.70]I did my best to show you that I've been changing.
我尽力向你展示我的改变 [04:50.60]And what I've been through
我所经历的一切 [04:53.00]To see clearly through myself.
让我清楚地看透自身 [04:57.40]Through myself.
看透自身 [05:11.70]I was such a mess before this
在这之前 我的生活一团糟 [05:14.70]I don't miss it, no, I don't miss it.
我没有迷失它 没有 [05:17.70]My heart has braced itself.
我的心已重新振作 [05:19.30]I'll set this world in check,
我会掌控这个世界 [05:21.00]I finally found myself.
我终于找到了自己 [05:48.90]I've got my dreams and all my memories in my head.
脑海里是未来的梦想与曾经的回忆 [05:54.30]I don't wanna be the one who can live without this.
这两样东西我绝不要失去 [06:01.00]All that I can see is the distance since these days.
我所能看到的是这些日子来我走过的距离 [06:06.60]I wouldn't recognize myself without the mess of what I've done with my life
若没有这些挫折我或许将迷失自己
出发吧 [01:04.10]I know I can't define this life
我知道我无法定义这种生活 [01:06.90]I know you can't see through these answers
也知道你无法看透这些回答 [01:11.70]I'm seeking for are way too deep to be found
寻思的太过深刻 我一无所获 [01:16.50]My life's reflected through the wet film of my eyes (my eyes)
我的生命 透过我的眼膜反射出来 [01:22.40]I've been betraying the kid that I was.
我一直在背叛曾经的自己 [01:25.50]Do you think this life really deserves an anthem?
你真的认为这样的生活值得歌颂吗? [01:28.80]I've been changing
我一直在改变 [01:31.10]It reminds me when I was younger and useless.
想起年少无知的自己 [01:34.60]My heart beats, covered in bruises.
伤痕累累的身体下的心仍在跳动 [01:37.80]I saw this room slowly turn to a coffin.
我看见这个房间正慢慢地变成棺材 [01:40.70]As locked in, but I'm not dead yet.
仿佛被锁住一般 但我还没有终结 [01:44.20]I did my best to show you that I've been changing,
我尽力向你展示我的改变 [01:51.00]And what I've been through to see clearly through myself.
我所经历的一切 让我清楚地看透自身 [01:57.80]Through myself.
看透自身 [02:12.20]I was such a mess before this
在这之前 我的生活一团糟 [02:15.00]I don't miss it, no, I don't miss it.
我没有迷失它 没有 [02:18.00]My heart has braced itself.
我的心已重新振作 [02:19.70]I'll set this world in check,
我会掌控这个世界 [02:21.20]I finally found myself.
我终于找到了自己 [02:24.50]I've got my dreams and all my memories in my head.
脑海里是未来的梦想与曾经的回忆 [02:29.90]I don't wanna be the one who can live without this.
我不想失去这两样东西 [02:36.50]All that I can see is the distance since these days.
我所能看到的是这些日子来我走过的距离 [02:42.20]I wouldn't recognize myself without the mess of what I've done with my life
若没有这些挫折我或许将迷失自己 [03:01.70]I will never let you define my way of life.
我绝不会让你来定义我的生活 [03:07.90]I thought we've been watching the same sun
我一直以为我们仰望着同一个太阳 [03:10.40]But we're way too far to finally feel warmed.
但我们现在离曾经的温暖太过遥远 [03:14.10]This is my time to speak
现在是我的发言时间 [03:17.20]This is the time to forgive.
也是时候选择原谅了 [03:20.10]I've been betraying the kid that I was.
我一直在背叛曾经的自己 [03:23.20]Do you think this life really deserves an anthem?
你真的认为这样的生活值得歌颂吗? [03:41.80]I didn't think the show would last so long
我没想到这场演出会持续很久 [03:45.00]Though it should last forever now.
虽然它本应永远持续下去 [03:48.00]I was seeking for this,
我在寻找 [03:50.10]Having a chance to speak to try to feel better.
找一个说话的机会让自己感到更好 [03:54.30]I see your face when your eyes are staring back at me.
当你盯着我时,我看见你的脸 [03:59.60]I can fake it, it's not as hard as it seems with the detachment the drug brings
我可以伪装它 这并不比戒毒困难 [04:06.60]I've got these dreams to stand for,
我有这些梦想 [04:08.40]Got my voice to speak
让我的声音说出来 [04:09.80]Despite the lies around me now
尽管我周围都充斥着谎言 [04:12.90]But this bitter taste that they're leaving won't let me feel anything. (delay feel anything)
但这种苦涩并不会让我有所感觉 有所感觉 [04:30.70]It reminds me when I was younger and useless.
想起年少无知的自己 [04:34.40]My heart beats, covered in bruises.
伤痕累累的身体下的心仍在跳动 [04:37.40]I saw this room slowly turn to a coffin.
我看见这个房间正慢慢地变成棺材 [04:40.60]As locked in, but I'm not dead yet.
仿佛被锁住一般 但我还没有终结 [04:43.70]I did my best to show you that I've been changing.
我尽力向你展示我的改变 [04:50.60]And what I've been through
我所经历的一切 [04:53.00]To see clearly through myself.
让我清楚地看透自身 [04:57.40]Through myself.
看透自身 [05:11.70]I was such a mess before this
在这之前 我的生活一团糟 [05:14.70]I don't miss it, no, I don't miss it.
我没有迷失它 没有 [05:17.70]My heart has braced itself.
我的心已重新振作 [05:19.30]I'll set this world in check,
我会掌控这个世界 [05:21.00]I finally found myself.
我终于找到了自己 [05:48.90]I've got my dreams and all my memories in my head.
脑海里是未来的梦想与曾经的回忆 [05:54.30]I don't wanna be the one who can live without this.
这两样东西我绝不要失去 [06:01.00]All that I can see is the distance since these days.
我所能看到的是这些日子来我走过的距离 [06:06.60]I wouldn't recognize myself without the mess of what I've done with my life
若没有这些挫折我或许将迷失自己
Souvenirs-Novelists热门评论
要了一张合照和一个签名 主唱做鬼脸的样子好可爱 昨晚演出完以后大家一起喊one more song居然他们真的回来又来了一首,这个队太可爱了!!!!