NOT LONELY BUT FOOL-宮野真守mp3下载无损flac下载
NOT LONELY BUT FOOL-宮野真守在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 松井洋平
[00:01.00] 作曲 : 渡辺未来
[00:26.14]曰く「たった一個の命を賭しても何が変わる?」
他们说「赌上区区一条性命又能改变什么?」 [00:29.83]そう諦めていった奴等に語る事は無い
对这般轻言放弃的家伙无需多言 [00:34.42]争乱の真っ只中でも信じれる存在こそ
即便置身战乱漩涡 仍愿托付后背的 [00:38.39]独りで進んでいくこの背中預けられるんだ
正是这份值得信赖的羁绊啊 [00:42.68]共に歩いていける友よ…
能与吾并肩同行的挚友啊… [00:46.47]俺はうつけさ、解ってるんだろ?
我这般愚钝 你早该明白吧? [00:51.29]異論だってあるだろう、
纵有千般异议 [00:52.73]それでも傍にいる理由は何だ?
仍愿相伴左右的理由为何? [00:54.59]お前の見ているモノが有りの侭の姿
你所凝视的正是最真实的我 [00:59.48]何故に待っていてくれる、
为何始终守候于此 [01:01.66]信じてくれている
始终坚信不疑 [01:03.50]独りで進んでいく魂に帰るべき
为独行灵魂指引归途的 [01:07.90]場所を与えてくれる者よ…
引路之人啊… [01:11.34]だから往けるさ、前だけを向いて
故能勇往直前 永不回首 [01:15.99]所詮此の世の由無し事ならば
若这世间终是虚妄 [01:24.73]面白き世にすればいい…
不如让它变得有趣… [01:27.69]全て壊してでも
纵使摧毁一切 [01:32.68]NOT LONELY [01:33.73]誰だって孤独じゃない
无人注定孤独 [01:36.88]BUT I'M FOOL [01:38.12]振り向いてられる時代じゃない
这已非踌躇不前的时代 [01:41.07]SET ME FREE [01:42.16]勝手に進んでいけるのは
能任性前行的缘由 [01:46.40]いつだってな、
从来都是 [01:48.39]感じるからさ… 俺を映す瞳を
因感受到那映照我的眼眸… [01:55.90] [02:02.06]曰く「たった一個の命を賭して何かが変わったか?」
他们说「赌上区区性命可曾改变什么?」 [02:05.95]そう言い切った奴等には語る言葉は無い
对这般断言者已无话可说 [02:10.24]散った命の意思を継ぐことは
继承逝者遗志的意义 [02:14.35]生き残って未来を紡ぐって意味なんだろ
不正是活着编织未来吗 [02:19.00]永遠の別れを告げた人よ…
永别了的故人啊… [02:22.22]俺は望んで、此処に居るから
我自愿留在此地 [02:26.83]所詮下天の一日だとすれば
若尘世不过须臾一梦 [02:35.36]直(じき)に逢うことになるのか?…
是否很快就能重逢?… [02:38.70]総て終えた時に
待万物终结之时 [02:43.65]NOT LONELY [02:45.00]哀しみは棄てられない
悲伤无法抛却 [02:47.85]BUT I'M FOOL [02:49.02]立ち止まってられる時代じゃない
这已非止步不前的时代 [02:51.97]SET ME FREE [02:52.88]勝手に生きてくって決めた
既决定任性而活 [02:57.42]いつだってな、抱えているのさ…
便永远怀抱… [03:02.22]胸に秘めた覚悟
这份深藏于心的觉悟 [03:05.22] [03:36.02]NOT LONELY [03:36.87]誰だって孤独じゃない
无人注定孤独 [03:40.19]BUT I'M FOOL [03:41.09]振り向いてられる時代じゃない
这已非回首顾盼的时代 [03:44.13]SET ME FREE [03:45.31]勝手に進んでいけるのは
能任性前行的缘由 [03:49.51]いつだってな、感じるからさ…
从来都是 因感受到… [03:53.20]俺を映す瞳を
那映照我的眼眸 [04:00.16]-End-
他们说「赌上区区一条性命又能改变什么?」 [00:29.83]そう諦めていった奴等に語る事は無い
对这般轻言放弃的家伙无需多言 [00:34.42]争乱の真っ只中でも信じれる存在こそ
即便置身战乱漩涡 仍愿托付后背的 [00:38.39]独りで進んでいくこの背中預けられるんだ
正是这份值得信赖的羁绊啊 [00:42.68]共に歩いていける友よ…
能与吾并肩同行的挚友啊… [00:46.47]俺はうつけさ、解ってるんだろ?
我这般愚钝 你早该明白吧? [00:51.29]異論だってあるだろう、
纵有千般异议 [00:52.73]それでも傍にいる理由は何だ?
仍愿相伴左右的理由为何? [00:54.59]お前の見ているモノが有りの侭の姿
你所凝视的正是最真实的我 [00:59.48]何故に待っていてくれる、
为何始终守候于此 [01:01.66]信じてくれている
始终坚信不疑 [01:03.50]独りで進んでいく魂に帰るべき
为独行灵魂指引归途的 [01:07.90]場所を与えてくれる者よ…
引路之人啊… [01:11.34]だから往けるさ、前だけを向いて
故能勇往直前 永不回首 [01:15.99]所詮此の世の由無し事ならば
若这世间终是虚妄 [01:24.73]面白き世にすればいい…
不如让它变得有趣… [01:27.69]全て壊してでも
纵使摧毁一切 [01:32.68]NOT LONELY [01:33.73]誰だって孤独じゃない
无人注定孤独 [01:36.88]BUT I'M FOOL [01:38.12]振り向いてられる時代じゃない
这已非踌躇不前的时代 [01:41.07]SET ME FREE [01:42.16]勝手に進んでいけるのは
能任性前行的缘由 [01:46.40]いつだってな、
从来都是 [01:48.39]感じるからさ… 俺を映す瞳を
因感受到那映照我的眼眸… [01:55.90] [02:02.06]曰く「たった一個の命を賭して何かが変わったか?」
他们说「赌上区区性命可曾改变什么?」 [02:05.95]そう言い切った奴等には語る言葉は無い
对这般断言者已无话可说 [02:10.24]散った命の意思を継ぐことは
继承逝者遗志的意义 [02:14.35]生き残って未来を紡ぐって意味なんだろ
不正是活着编织未来吗 [02:19.00]永遠の別れを告げた人よ…
永别了的故人啊… [02:22.22]俺は望んで、此処に居るから
我自愿留在此地 [02:26.83]所詮下天の一日だとすれば
若尘世不过须臾一梦 [02:35.36]直(じき)に逢うことになるのか?…
是否很快就能重逢?… [02:38.70]総て終えた時に
待万物终结之时 [02:43.65]NOT LONELY [02:45.00]哀しみは棄てられない
悲伤无法抛却 [02:47.85]BUT I'M FOOL [02:49.02]立ち止まってられる時代じゃない
这已非止步不前的时代 [02:51.97]SET ME FREE [02:52.88]勝手に生きてくって決めた
既决定任性而活 [02:57.42]いつだってな、抱えているのさ…
便永远怀抱… [03:02.22]胸に秘めた覚悟
这份深藏于心的觉悟 [03:05.22] [03:36.02]NOT LONELY [03:36.87]誰だって孤独じゃない
无人注定孤独 [03:40.19]BUT I'M FOOL [03:41.09]振り向いてられる時代じゃない
这已非回首顾盼的时代 [03:44.13]SET ME FREE [03:45.31]勝手に進んでいけるのは
能任性前行的缘由 [03:49.51]いつだってな、感じるからさ…
从来都是 因感受到… [03:53.20]俺を映す瞳を
那映照我的眼眸 [04:00.16]-End-