Out of My Mind-Mushroomheadmp3下载无损flac下载
Out of My Mind-Mushroomhead在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Judge me for what I am
审判我的灵魂吧 [00:03.00]The passage of death
前路通往死亡 [00:04.00]You don't play, you don't win
你不参与 就没有赢面 [00:06.00]You change nothing
什么都不改变 [00:07.00]You gain nothing
就什么都得不到 [00:08.00]Everybody's out from here on in
现在起人人出局 [00:12.00]Heed my words hear me calling
公民们 听我一言 [00:15.00]Citizens watch
你们好好看看 [00:16.00]They're stealing our freedom
他们偷走了我们的自由 [00:18.00]Promises left to die
背弃自己的誓言 [00:21.00]And long forgotten
忘得一干二净 [00:21.30]The government's lost
政府趋于迷惘 [00:22.00]Tantamount to treason
无为等同叛国 [00:24.00]Tedious the way we fall in
复仇路漫漫 [00:26.00]Avenging the cause
路自复仇起 [00:28.00]A rebel with reason
为义举大计 [00:30.00]Fallen lines
前线溃不成军 [00:31.00]Yet war keeps calling more home
家人们还前赴后继 [00:33.00]I've been forsaken
我被无情抛弃 [00:34.00]For I am a patriot
只因我有爱国心 [00:36.00]Judge me for what I am
审判我的灵魂吧 [00:38.00]The passage of death
前路通往死亡 [00:40.00]You don't play, you don't win
你不参与 就没有赢面 [00:42.00]You change nothing
什么都不改变 [00:43.00]You gain nothing
就什么都得不到 [00:44.00]Everybody's out from here on in
现在起人人出局 [00:48.00]Need my trust
我的信任 [00:50.00]To tie the blindfold
将我双眼蒙蔽 [00:51.00]Bled for my nation saluted the flag
为国流血 向大旗致敬 [00:53.00]Seeds of hate
仇恨之种 [00:55.00]Beneath numbered tombstones
在坟山墓海下 [00:56.00]Crowding more
疯狂生长 [00:57.00]Pledge my allegiance in ruins and rags
我在残垣断壁中保持忠心 [01:00.00]Heed my words hear me calling
公民们 听我一言 [01:02.00]Bled for my nation saluted the flag
为国流血 向大旗致敬 [01:05.00]Promises left to die
背弃了自己的誓言 [01:07.00]And long forgotten
忘得一干二净 [01:08.00]Pledge my allegiance in ruins and rags
我在残垣断壁中保持忠心 [01:12.00]Out of my mind so easily
我是如此健忘 [01:18.00]I've left behind so many dreams
我抛弃了多少梦想 [01:23.00]Judge me for what I am
审判我的灵魂吧 [01:26.00]The passage of death
前路通往死亡 [01:27.00]You don't play, you don't win
你不参与 就没有赢面 [01:29.00]You change nothing
什么都不改变 [01:30.00]You gain nothing
就什么都得不到 [01:32.00]Everybody's out from here on in
现在起人人出局 [01:35.00]Heed my words hear me calling
公民们 听我一言 [01:38.00]Citizens watch
你们好好看看 [01:39.00]They're stealing our freedom
他们偷走了我们的自由 [01:41.00]Promises left to die
背弃自己的誓言 [01:42.00]And long forgotten
忘得一干二净 [01:43.00]The government's lost
政府趋于迷惘 [01:45.00]Tantamount to treason
无为等同叛国 [01:47.00]Tedious the way we fall in
复仇路漫漫 [01:49.00]Avenging the cause
路自复仇起 [01:51.00]A rebel with reason
为义举大计 [01:53.00]Fallen lines
前线溃不成军 [01:54.00]As war keeps calling more home
家人们还前赴后继 [01:55.00]I've been forsaken
我被无情抛弃 [01:56.00]For I am a patriot
只因我有爱国心 [02:00.00]Out of my mind so easily
我是如此健忘 [02:05.00]I've left behind so many dreams
我抛弃了多少梦想 [02:11.00]Spiritual blindness poisons me
盲目的精神毒害了我 [02:16.00]Not living on living on my knees
我绝不会跪着活下去 [03:05.00]Out of my mind so easily
我是如此健忘 [03:10.00]I've left behind so many dreams
我抛弃了多少梦想 [03:16.00]Spiritual blindness poisons me
盲目的精神毒害了我 [03:21.00]Not living on or dying on my knees
无论生死 膝盖绝不落地
审判我的灵魂吧 [00:03.00]The passage of death
前路通往死亡 [00:04.00]You don't play, you don't win
你不参与 就没有赢面 [00:06.00]You change nothing
什么都不改变 [00:07.00]You gain nothing
就什么都得不到 [00:08.00]Everybody's out from here on in
现在起人人出局 [00:12.00]Heed my words hear me calling
公民们 听我一言 [00:15.00]Citizens watch
你们好好看看 [00:16.00]They're stealing our freedom
他们偷走了我们的自由 [00:18.00]Promises left to die
背弃自己的誓言 [00:21.00]And long forgotten
忘得一干二净 [00:21.30]The government's lost
政府趋于迷惘 [00:22.00]Tantamount to treason
无为等同叛国 [00:24.00]Tedious the way we fall in
复仇路漫漫 [00:26.00]Avenging the cause
路自复仇起 [00:28.00]A rebel with reason
为义举大计 [00:30.00]Fallen lines
前线溃不成军 [00:31.00]Yet war keeps calling more home
家人们还前赴后继 [00:33.00]I've been forsaken
我被无情抛弃 [00:34.00]For I am a patriot
只因我有爱国心 [00:36.00]Judge me for what I am
审判我的灵魂吧 [00:38.00]The passage of death
前路通往死亡 [00:40.00]You don't play, you don't win
你不参与 就没有赢面 [00:42.00]You change nothing
什么都不改变 [00:43.00]You gain nothing
就什么都得不到 [00:44.00]Everybody's out from here on in
现在起人人出局 [00:48.00]Need my trust
我的信任 [00:50.00]To tie the blindfold
将我双眼蒙蔽 [00:51.00]Bled for my nation saluted the flag
为国流血 向大旗致敬 [00:53.00]Seeds of hate
仇恨之种 [00:55.00]Beneath numbered tombstones
在坟山墓海下 [00:56.00]Crowding more
疯狂生长 [00:57.00]Pledge my allegiance in ruins and rags
我在残垣断壁中保持忠心 [01:00.00]Heed my words hear me calling
公民们 听我一言 [01:02.00]Bled for my nation saluted the flag
为国流血 向大旗致敬 [01:05.00]Promises left to die
背弃了自己的誓言 [01:07.00]And long forgotten
忘得一干二净 [01:08.00]Pledge my allegiance in ruins and rags
我在残垣断壁中保持忠心 [01:12.00]Out of my mind so easily
我是如此健忘 [01:18.00]I've left behind so many dreams
我抛弃了多少梦想 [01:23.00]Judge me for what I am
审判我的灵魂吧 [01:26.00]The passage of death
前路通往死亡 [01:27.00]You don't play, you don't win
你不参与 就没有赢面 [01:29.00]You change nothing
什么都不改变 [01:30.00]You gain nothing
就什么都得不到 [01:32.00]Everybody's out from here on in
现在起人人出局 [01:35.00]Heed my words hear me calling
公民们 听我一言 [01:38.00]Citizens watch
你们好好看看 [01:39.00]They're stealing our freedom
他们偷走了我们的自由 [01:41.00]Promises left to die
背弃自己的誓言 [01:42.00]And long forgotten
忘得一干二净 [01:43.00]The government's lost
政府趋于迷惘 [01:45.00]Tantamount to treason
无为等同叛国 [01:47.00]Tedious the way we fall in
复仇路漫漫 [01:49.00]Avenging the cause
路自复仇起 [01:51.00]A rebel with reason
为义举大计 [01:53.00]Fallen lines
前线溃不成军 [01:54.00]As war keeps calling more home
家人们还前赴后继 [01:55.00]I've been forsaken
我被无情抛弃 [01:56.00]For I am a patriot
只因我有爱国心 [02:00.00]Out of my mind so easily
我是如此健忘 [02:05.00]I've left behind so many dreams
我抛弃了多少梦想 [02:11.00]Spiritual blindness poisons me
盲目的精神毒害了我 [02:16.00]Not living on living on my knees
我绝不会跪着活下去 [03:05.00]Out of my mind so easily
我是如此健忘 [03:10.00]I've left behind so many dreams
我抛弃了多少梦想 [03:16.00]Spiritual blindness poisons me
盲目的精神毒害了我 [03:21.00]Not living on or dying on my knees
无论生死 膝盖绝不落地
Out of My Mind-Mushroomhead热门评论
心疼蘑菇头 国内没人听
从活结到蘑菇头,也知道了其中的渊源,大学毕业5年了,能让我关注并继续听一听的重型只有蘑菇头了,每一次新曲的造型与曲风全都深得我心,那密集的鼓点与扫弦编织出的是一个个暴徒的战意,血脉飞行在废土与哥特的交界处,化为百夜不灭之火,炽盛的燃烧在神话怪兽与塞伯朋克的外表之内。
“你我都是堕世的圣者,而眼前摇晃的,不过是僵而未腐的尸体。”