Never Alone-The Amity Afflictionmp3下载无损flac下载
Never Alone-The Amity Affliction在线试听免费歌词下载
[00:15.66]We struggle to our feet
我们脚踏实地去奋斗 [00:18.40]We all yearn to be free
我们都向往着自由 [00:22.45]We fight and we're weak
我们去战斗,即使我们很弱小 [00:25.73]We all come out and grieve
我们会走出忧伤 [00:28.44]This goddamn life is our disease
这该死的生活是我们的灾难 [00:32.49]But we can't always ******* win
但我们每次都不能逞心如意 [00:36.11]We can always turn the tide
(即使如此),我们每次都能反败为胜 [00:39.26]We can all stand up and sing 'never alone'
我们都能站起来一起唱:“永不孤独” [00:44.22]We fight together, not alone
我们一起战斗!永不孤独! [00:49.86]No matter where our bodies roam
无论我们身在何处都风雨无阻! [00:53.80]This place is now what we call home
现在这地方就是我们所谓的家! [00:57.01]Never alone, never apart
永不孤独,永不分开! [01:00.69]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此! [01:03.71]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧! [01:07.07]We are one, the lonely hearts
我们是一体,一个孤独的心! [01:10.76]Never alone, never apart
永不孤独,永不分开! [01:14.31]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此! [01:17.45]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧 [01:21.10]We are one, the lonely hearts
我们是一体,一个孤独的心! [01:24.15]Listen, always...
听着,经常.... [01:25.95]We'll be drowning in our grave
我们将在坟墓里溺死... [01:30.55]Are we can't stand for ourselves
我们都不能忍受和理解自我 [01:34.15]We have to stay afloat
我们不得不渡过难关 [01:36.90](We struggle to breathe)
(我们努力去生存) [01:38.52]With the word that we try to believe
这个词,我们尝试去相信 [01:40.99]When I lost my home and find my way home
当我失去我的家,而且找到了我真正回家的路 [01:44.47]We can always turn the tide
我们总是能反败为胜! [01:47.64]And we get lost and not be blind, never alone
我们迷失了,但没有盲目,永不孤独! [01:52.38]We fight together, not alone
我们一起战斗!永不孤独! [01:59.18]No matter where our bodies roam
无论我们身在何处都风雨无阻! [02:02.06](This place is not away from home)
(这地方没有路回去了) [02:05.18]We are never, ever alone
我们永远!永远!不再孤独!!! [02:08.64]Never alone, never apart
永不孤独!永不分开! [02:12.31]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此! [02:15.35]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧! [02:18.82]We are one, the lonely hearts
我们是一体的,一个孤独的心! [02:22.51]Never alone, never apart
永不孤独!永不分开! [02:26.01]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此! [02:29.13]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧! [02:32.48]We are one, the lonely hearts
我们是一体,一个孤独的心! [02:36.66]We are not lost here together
我们不会在这迷失了! [02:39.79]We are not lost anymore
我们不再失去任何东西! [02:43.32]We'll turn the tide, we'll calm the storm
我们会反败为胜!并平息这一切! [02:48.46]We are ready for war
我们蓄势待发!!!!!! [02:56.07]We are ready for war
我们蓄势待发!!!!!! [03:02.96]We are ready for war
我们蓄势待发!!!!!!(war war war war war) [03:11.63]We are not lost here together
我们不会在这迷失了! [03:14.95]We are not lost anymore
我们不会再失去任何东西!(three! two! one! go !!!!!!!!!!!) [03:31.98]Never alone, never apart
永不孤独!永不分开! [03:35.44]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此 [03:38.54]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧! [03:41.94]We are one, the lonely hearts
我们是一体的,一个孤独的心 [03:45.59]Never alone, never apart
永不孤独,永不分开! [03:49.13]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此! [03:52.28]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧! [03:55.62]We are one, the lonely hearts
我们是一体的!一个孤独的心! [04:03.74](Message received on April 12 at 3:16 AM.)
(此信息收到于4月12日,3:16am) [04:09.19](Hello? Are you there? Listening? I'm just trying to get in touch man.
(你好?你在听吗?我直说吧,老兄。) [04:15.25]I've been so *******, so ******* down lately.
(我最近非常,非常,非常低落。) [04:18.30]Like, I don't know what's happening.
(就像,我不知道发生了什么。) [04:20.72]I'm just so tired all the time.
(我每时每刻都很疲倦。) [04:22.32]Trying to sleep. I just, I just lay there quiet.
(尝试去入睡,我就静静地躺在那。) [04:27.11]Can't speak cause everyone around me is passed out.
(说不了话,因为每个人都围着我转,我快晕了。) [04:29.63]My ******* mind's raging.
(我他妈脑子就像被虐待一样。) [04:31.43]Uh, hello? I don't even know why I called.
(额,你好?我不知道为啥我会打给你。) [04:35.52]I think it, I think it might be time for me to leave.
(我想,我该走了。) [04:39.12]Just call it quits. I'm sick of this. It's the same ******* day, every day.
(我放弃算了,我对此感到病态了,每天都他妈重复一样,每天。) [04:47.21]I think I sleep, I can't be sure though.
(我想我肯定不清醒,但我不敢肯定。) [04:50.21]It's all the same now. Drink, drink, drink again.
(这就是一样的东西,喝酒,喝酒,喝酒,重复。)- [04:54.75]I'm tired man. I think it, you don't want to hear this.
(我累了,伙计,我想,你应该不想听到这玩意。) [05:00.61]I'm a mess. I'm sorry man. I just don't know who to turn to.
(我现在很混乱,我很抱歉,朋友,我只是不知道接下来是谁会来。) [05:05.58]No one really hears me, you know?
(没人想听我说,你知道吗?) [05:08.31]I speak, at least I think I speak, but no one hears me.
(我说了,我说了我的想法,但没人听我。) [05:12.66]I've said enough. Hello? Hello? I shouldn't have called.)
(我说的够多了,你好?在吗?我该走了。) [05:24.93](Message deleted.)
(信息已删除)
我们脚踏实地去奋斗 [00:18.40]We all yearn to be free
我们都向往着自由 [00:22.45]We fight and we're weak
我们去战斗,即使我们很弱小 [00:25.73]We all come out and grieve
我们会走出忧伤 [00:28.44]This goddamn life is our disease
这该死的生活是我们的灾难 [00:32.49]But we can't always ******* win
但我们每次都不能逞心如意 [00:36.11]We can always turn the tide
(即使如此),我们每次都能反败为胜 [00:39.26]We can all stand up and sing 'never alone'
我们都能站起来一起唱:“永不孤独” [00:44.22]We fight together, not alone
我们一起战斗!永不孤独! [00:49.86]No matter where our bodies roam
无论我们身在何处都风雨无阻! [00:53.80]This place is now what we call home
现在这地方就是我们所谓的家! [00:57.01]Never alone, never apart
永不孤独,永不分开! [01:00.69]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此! [01:03.71]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧! [01:07.07]We are one, the lonely hearts
我们是一体,一个孤独的心! [01:10.76]Never alone, never apart
永不孤独,永不分开! [01:14.31]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此! [01:17.45]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧 [01:21.10]We are one, the lonely hearts
我们是一体,一个孤独的心! [01:24.15]Listen, always...
听着,经常.... [01:25.95]We'll be drowning in our grave
我们将在坟墓里溺死... [01:30.55]Are we can't stand for ourselves
我们都不能忍受和理解自我 [01:34.15]We have to stay afloat
我们不得不渡过难关 [01:36.90](We struggle to breathe)
(我们努力去生存) [01:38.52]With the word that we try to believe
这个词,我们尝试去相信 [01:40.99]When I lost my home and find my way home
当我失去我的家,而且找到了我真正回家的路 [01:44.47]We can always turn the tide
我们总是能反败为胜! [01:47.64]And we get lost and not be blind, never alone
我们迷失了,但没有盲目,永不孤独! [01:52.38]We fight together, not alone
我们一起战斗!永不孤独! [01:59.18]No matter where our bodies roam
无论我们身在何处都风雨无阻! [02:02.06](This place is not away from home)
(这地方没有路回去了) [02:05.18]We are never, ever alone
我们永远!永远!不再孤独!!! [02:08.64]Never alone, never apart
永不孤独!永不分开! [02:12.31]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此! [02:15.35]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧! [02:18.82]We are one, the lonely hearts
我们是一体的,一个孤独的心! [02:22.51]Never alone, never apart
永不孤独!永不分开! [02:26.01]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此! [02:29.13]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧! [02:32.48]We are one, the lonely hearts
我们是一体,一个孤独的心! [02:36.66]We are not lost here together
我们不会在这迷失了! [02:39.79]We are not lost anymore
我们不再失去任何东西! [02:43.32]We'll turn the tide, we'll calm the storm
我们会反败为胜!并平息这一切! [02:48.46]We are ready for war
我们蓄势待发!!!!!! [02:56.07]We are ready for war
我们蓄势待发!!!!!! [03:02.96]We are ready for war
我们蓄势待发!!!!!!(war war war war war) [03:11.63]We are not lost here together
我们不会在这迷失了! [03:14.95]We are not lost anymore
我们不会再失去任何东西!(three! two! one! go !!!!!!!!!!!) [03:31.98]Never alone, never apart
永不孤独!永不分开! [03:35.44]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此 [03:38.54]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧! [03:41.94]We are one, the lonely hearts
我们是一体的,一个孤独的心 [03:45.59]Never alone, never apart
永不孤独,永不分开! [03:49.13]We found each other in the dark
我们在黑暗中找到彼此! [03:52.28]Shed our tears and fight our fears
流着泪,去战胜恐惧! [03:55.62]We are one, the lonely hearts
我们是一体的!一个孤独的心! [04:03.74](Message received on April 12 at 3:16 AM.)
(此信息收到于4月12日,3:16am) [04:09.19](Hello? Are you there? Listening? I'm just trying to get in touch man.
(你好?你在听吗?我直说吧,老兄。) [04:15.25]I've been so *******, so ******* down lately.
(我最近非常,非常,非常低落。) [04:18.30]Like, I don't know what's happening.
(就像,我不知道发生了什么。) [04:20.72]I'm just so tired all the time.
(我每时每刻都很疲倦。) [04:22.32]Trying to sleep. I just, I just lay there quiet.
(尝试去入睡,我就静静地躺在那。) [04:27.11]Can't speak cause everyone around me is passed out.
(说不了话,因为每个人都围着我转,我快晕了。) [04:29.63]My ******* mind's raging.
(我他妈脑子就像被虐待一样。) [04:31.43]Uh, hello? I don't even know why I called.
(额,你好?我不知道为啥我会打给你。) [04:35.52]I think it, I think it might be time for me to leave.
(我想,我该走了。) [04:39.12]Just call it quits. I'm sick of this. It's the same ******* day, every day.
(我放弃算了,我对此感到病态了,每天都他妈重复一样,每天。) [04:47.21]I think I sleep, I can't be sure though.
(我想我肯定不清醒,但我不敢肯定。) [04:50.21]It's all the same now. Drink, drink, drink again.
(这就是一样的东西,喝酒,喝酒,喝酒,重复。)- [04:54.75]I'm tired man. I think it, you don't want to hear this.
(我累了,伙计,我想,你应该不想听到这玩意。) [05:00.61]I'm a mess. I'm sorry man. I just don't know who to turn to.
(我现在很混乱,我很抱歉,朋友,我只是不知道接下来是谁会来。) [05:05.58]No one really hears me, you know?
(没人想听我说,你知道吗?) [05:08.31]I speak, at least I think I speak, but no one hears me.
(我说了,我说了我的想法,但没人听我。) [05:12.66]I've said enough. Hello? Hello? I shouldn't have called.)
(我说的够多了,你好?在吗?我该走了。) [05:24.93](Message deleted.)
(信息已删除)