피난-Thornapplemp3下载无损flac下载
피난-Thornapple在线试听免费歌词下载
[00:24.810]갈라진
卷起那 [00:25.940]혀를 말고
被割断的舌头 [00:27.210]우리 속에 숨은 지도 오래
我们在里面藏了好久 [00:29.930] [00:30.700]새까맣게 잊었던
再次学会了那 [00:32.840]잠드는 법을 다시금 배웠다
曾全然忘却的入睡的方法 [00:35.690] [00:36.630]가죽을 뒤집어쓴
我用人皮把头蒙住 [00:39.110]내 사람 얼굴에 속았던 넌
拿这副人类的面孔骗过了你 [00:41.980] [00:42.550]청하지도 않았던
你不请自来地伸出手 [00:44.620]손길로 내 등을 어루만졌다
抚摸了我的后背 [00:47.600] [01:00.300]눈도 피하지 않고
你毫不避开视线 [01:02.720]내 진짜 이름을 말하는 널
说出了我真正的名字 [01:05.630] [01:06.200]입을 크게 벌려선
我张开血盆大口 [01:08.270]머리부터 남김없이 삼켰다
将你从头到脚整个吞下 [01:11.250] [01:11.870]오 내 잔인함을 탓해봤자 뭐해
噢 责备我的残忍吧 你想干嘛 [01:16.850] [01:17.820]오 이미 일어나 버린 일을 어째
噢 事情已经发生了 还能怎样 [01:22.620] [01:23.680]이게 뭐야 나 그동안
这怎么回事 我一直以来 [01:26.020]잘 숨겨 왔다 했는데
明明隐藏地那么好 [01:28.160] [01:29.510]구태여 왜 날 비집어 열었나
又为什么非要把我翻开呢 [01:32.640] [01:35.460]이게 뭐야 나 이제야
这怎么回事 我明明现在才 [01:37.860]너를 만났다 했는데
刚来和你见面 可是 [01:40.020] [01:40.820]정들었던 모두가 나를 쫓고
曾经有交情的所有人都来追我 [01:45.910] [01:46.620]살기 위해 오른 도망 길
为了活下去而走上了逃亡之路 [01:50.730] [01:54.030]어디 한 번 잡아볼래
要不要来捉我啊 [01:56.630] [02:05.980]어디 한 번 잡아볼래
要不要来捉我啊 [02:08.170] [02:22.970]오 내 어리석음을 탓해서 뭐해
噢 责备我的愚蠢 你想干嘛 [02:27.900] [02:28.770]오 이미 녹아버린
噢 我的身子已融化殆尽 [02:32.130]네 몸을 어째
还能怎样 [02:33.770] [02:34.880]이게 뭐야 나 사람의
这怎么回事 我明明已经 [02:37.170]말을 기껏 배웠는데
好不容易学会了人类的语言 [02:39.460] [02:40.650]어째서 넌 아무 말도 없나
可你怎能什么都不讲呢 [02:43.990] [02:46.500]이게 뭐야 나 이제야
这怎么回事 我明明现在才 [02:48.980]너를 만났다 했는데
刚来和你见面 [02:51.830]꾸물거리는 몸속에
蠢蠢蠕动的的身体里 [02:55.490]너를 가득 담고서
满满地装着你 [02:58.350] [03:02.270]달아나는 중
正在奔逃 [03:03.520] [03:08.070]달아나는 중
正在奔逃 [03:09.500] [03:14.750]꾸불꾸불 꼬인 뱀이 가는 도망 길
蜿蜒缠绕的蛇走上了逃亡之路 [03:19.480] [03:20.670]도중에 부르는 사람의 노래
一路唱着人类的歌 [03:24.930] [03:27.500]어디 한 번 잡아볼래
要不要来捉我啊 [03:29.700] [03:39.240]어디 한 번 잡아볼래
要不要来捉我啊 [03:41.700]
卷起那 [00:25.940]혀를 말고
被割断的舌头 [00:27.210]우리 속에 숨은 지도 오래
我们在里面藏了好久 [00:29.930] [00:30.700]새까맣게 잊었던
再次学会了那 [00:32.840]잠드는 법을 다시금 배웠다
曾全然忘却的入睡的方法 [00:35.690] [00:36.630]가죽을 뒤집어쓴
我用人皮把头蒙住 [00:39.110]내 사람 얼굴에 속았던 넌
拿这副人类的面孔骗过了你 [00:41.980] [00:42.550]청하지도 않았던
你不请自来地伸出手 [00:44.620]손길로 내 등을 어루만졌다
抚摸了我的后背 [00:47.600] [01:00.300]눈도 피하지 않고
你毫不避开视线 [01:02.720]내 진짜 이름을 말하는 널
说出了我真正的名字 [01:05.630] [01:06.200]입을 크게 벌려선
我张开血盆大口 [01:08.270]머리부터 남김없이 삼켰다
将你从头到脚整个吞下 [01:11.250] [01:11.870]오 내 잔인함을 탓해봤자 뭐해
噢 责备我的残忍吧 你想干嘛 [01:16.850] [01:17.820]오 이미 일어나 버린 일을 어째
噢 事情已经发生了 还能怎样 [01:22.620] [01:23.680]이게 뭐야 나 그동안
这怎么回事 我一直以来 [01:26.020]잘 숨겨 왔다 했는데
明明隐藏地那么好 [01:28.160] [01:29.510]구태여 왜 날 비집어 열었나
又为什么非要把我翻开呢 [01:32.640] [01:35.460]이게 뭐야 나 이제야
这怎么回事 我明明现在才 [01:37.860]너를 만났다 했는데
刚来和你见面 可是 [01:40.020] [01:40.820]정들었던 모두가 나를 쫓고
曾经有交情的所有人都来追我 [01:45.910] [01:46.620]살기 위해 오른 도망 길
为了活下去而走上了逃亡之路 [01:50.730] [01:54.030]어디 한 번 잡아볼래
要不要来捉我啊 [01:56.630] [02:05.980]어디 한 번 잡아볼래
要不要来捉我啊 [02:08.170] [02:22.970]오 내 어리석음을 탓해서 뭐해
噢 责备我的愚蠢 你想干嘛 [02:27.900] [02:28.770]오 이미 녹아버린
噢 我的身子已融化殆尽 [02:32.130]네 몸을 어째
还能怎样 [02:33.770] [02:34.880]이게 뭐야 나 사람의
这怎么回事 我明明已经 [02:37.170]말을 기껏 배웠는데
好不容易学会了人类的语言 [02:39.460] [02:40.650]어째서 넌 아무 말도 없나
可你怎能什么都不讲呢 [02:43.990] [02:46.500]이게 뭐야 나 이제야
这怎么回事 我明明现在才 [02:48.980]너를 만났다 했는데
刚来和你见面 [02:51.830]꾸물거리는 몸속에
蠢蠢蠕动的的身体里 [02:55.490]너를 가득 담고서
满满地装着你 [02:58.350] [03:02.270]달아나는 중
正在奔逃 [03:03.520] [03:08.070]달아나는 중
正在奔逃 [03:09.500] [03:14.750]꾸불꾸불 꼬인 뱀이 가는 도망 길
蜿蜒缠绕的蛇走上了逃亡之路 [03:19.480] [03:20.670]도중에 부르는 사람의 노래
一路唱着人类的歌 [03:24.930] [03:27.500]어디 한 번 잡아볼래
要不要来捉我啊 [03:29.700] [03:39.240]어디 한 번 잡아볼래
要不要来捉我啊 [03:41.700]