Machines-Crown the empiremp3下载无损flac下载
Machines-Crown the empire在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Brent Taddie/Brandon Hoover/Hayden Tree/Bennett Vogelman/Brendan Kyle Barone/Andrew Valasquez/David Escamilla
[00:00.51]We hold on to the lies to feel free,
坚信连篇谎言只为感受自由 [00:04.54]So shackled by smiles,
被笑颜禁锢 [00:07.00]so empty.
宛如泡影般空虚 [00:08.23]We're scared of the war,
我们因畏惧战争 [00:09.89]so we've forgotten who we are.
所以忘却了自我 [00:15.73]We've traded in hope for safety,
只愿希望为我带来安全 [00:19.18]we're raised in the smoke,
在烟雾中重振旗鼓 [00:21.68]Insisting that we're all too tired to light the fire,
疲惫不堪以至无法点燃希望之火 [00:26.29]And shake the earth.
无法震天撼地 [00:30.71]But if all we are is just machines,
假若我们只是机器 [00:36.98]then let's become a miracle
那么将会永垂不朽 [00:39.74]And break free from these chains.
挣脱束缚 [00:45.67]We must be more than just machines,
不做任人摆布的机器 [00:51.38]So let them hear our hearts,
就让他们听到我的心跳 [00:55.24]so let them hear our hearts.
就让他们听到我的心跳 [00:58.96]]So let them hear our hearts,
就让他们听到我的心跳 [01:02.37]so let them hear our hearts!
就让他们听到我的心跳 [01:08.31]Yeah!
就让他们听到我的心跳 [01:23.16]Where will you run when there's no place left for you to hide?
无处可藏之时你又会逃向何处 [01:29.90]When you're faced with the flood,
又会如何面对惊涛骇浪 [01:33.21]will you stand for the future,
是否会为未来而战 [01:35.39]And swallow your pride?
而放下自己的身段 [01:45.09]Sometimes I feel like I'm the only one who dares to dream!
有时感觉自己是最后的勇于追梦的人 [01:50.92]I scream at the top of my lungs,
发自肺腑的呐喊 [01:54.56]I hope that I'm proven wrong!
只希望证明我是错的 [01:59.78]But if all we are is just machines,
假若我们只是机器 [02:05.09]then let's become a miracle
那么将会永垂不朽 [02:08.32]And break free from these chains.
挣脱束缚 [02:13.52]We must be more than just machines,
不做任人摆布的机器 [02:19.46]so let them hear our hearts
就让他们听到我的心跳 [02:23.54]So let them hear our hearts!
就让他们听到我的心跳 [02:29.37]Where will you run when there's no place left for you to hide?
无处可藏之时你又会逃向何处 [02:35.87]When you're faced with the flood,
又会如何面对惊涛骇浪 [02:39.56]will you stand for the future,
是否会为未来而战 [02:41.57]And swallow your pride?
而放下自己的身段 [02:43.98]Where will you run when there's no place left for you to hide?
无处可藏之时你又会逃向何处 [02:50.57]When you're faced with the flood,
又会如何面对惊涛骇浪 [02:55.11]will you stand for the future,
是否会为未来而战 [02:56.49]And swallow your pride?
而放下自己的身段 [03:14.02]If all we are is just machines,
假若我们只是机器 [03:21.02]then we must be the cogs,
那么我们必然是无足轻重的零部件 [03:25.58]Inside the wheels of change.
埋没在变革之轮中 [03:29.44]We must be more than just machines,
我们必须变得比机器更加强大 [03:36.34]We can't afford to hide.
我们无路可逃 [03:40.27]We must embrace the pain.
必须承受痛苦 [03:44.10]If all we are is just machines,
假若我们只是机器 [03:51.46]then we must be the cogs,
那么我们必然是无足轻重的零部件 [03:55.29]Inside the wheels of change.
埋没在变革之轮中 [03:58.28]We must be more than just machines,
我们必须变得比机器更加强大 [04:05.00]We can't afford to hide.
我们无路可逃 无处可藏 [04:08.88]We must embrace the pain.
因此只能承受痛苦
坚信连篇谎言只为感受自由 [00:04.54]So shackled by smiles,
被笑颜禁锢 [00:07.00]so empty.
宛如泡影般空虚 [00:08.23]We're scared of the war,
我们因畏惧战争 [00:09.89]so we've forgotten who we are.
所以忘却了自我 [00:15.73]We've traded in hope for safety,
只愿希望为我带来安全 [00:19.18]we're raised in the smoke,
在烟雾中重振旗鼓 [00:21.68]Insisting that we're all too tired to light the fire,
疲惫不堪以至无法点燃希望之火 [00:26.29]And shake the earth.
无法震天撼地 [00:30.71]But if all we are is just machines,
假若我们只是机器 [00:36.98]then let's become a miracle
那么将会永垂不朽 [00:39.74]And break free from these chains.
挣脱束缚 [00:45.67]We must be more than just machines,
不做任人摆布的机器 [00:51.38]So let them hear our hearts,
就让他们听到我的心跳 [00:55.24]so let them hear our hearts.
就让他们听到我的心跳 [00:58.96]]So let them hear our hearts,
就让他们听到我的心跳 [01:02.37]so let them hear our hearts!
就让他们听到我的心跳 [01:08.31]Yeah!
就让他们听到我的心跳 [01:23.16]Where will you run when there's no place left for you to hide?
无处可藏之时你又会逃向何处 [01:29.90]When you're faced with the flood,
又会如何面对惊涛骇浪 [01:33.21]will you stand for the future,
是否会为未来而战 [01:35.39]And swallow your pride?
而放下自己的身段 [01:45.09]Sometimes I feel like I'm the only one who dares to dream!
有时感觉自己是最后的勇于追梦的人 [01:50.92]I scream at the top of my lungs,
发自肺腑的呐喊 [01:54.56]I hope that I'm proven wrong!
只希望证明我是错的 [01:59.78]But if all we are is just machines,
假若我们只是机器 [02:05.09]then let's become a miracle
那么将会永垂不朽 [02:08.32]And break free from these chains.
挣脱束缚 [02:13.52]We must be more than just machines,
不做任人摆布的机器 [02:19.46]so let them hear our hearts
就让他们听到我的心跳 [02:23.54]So let them hear our hearts!
就让他们听到我的心跳 [02:29.37]Where will you run when there's no place left for you to hide?
无处可藏之时你又会逃向何处 [02:35.87]When you're faced with the flood,
又会如何面对惊涛骇浪 [02:39.56]will you stand for the future,
是否会为未来而战 [02:41.57]And swallow your pride?
而放下自己的身段 [02:43.98]Where will you run when there's no place left for you to hide?
无处可藏之时你又会逃向何处 [02:50.57]When you're faced with the flood,
又会如何面对惊涛骇浪 [02:55.11]will you stand for the future,
是否会为未来而战 [02:56.49]And swallow your pride?
而放下自己的身段 [03:14.02]If all we are is just machines,
假若我们只是机器 [03:21.02]then we must be the cogs,
那么我们必然是无足轻重的零部件 [03:25.58]Inside the wheels of change.
埋没在变革之轮中 [03:29.44]We must be more than just machines,
我们必须变得比机器更加强大 [03:36.34]We can't afford to hide.
我们无路可逃 [03:40.27]We must embrace the pain.
必须承受痛苦 [03:44.10]If all we are is just machines,
假若我们只是机器 [03:51.46]then we must be the cogs,
那么我们必然是无足轻重的零部件 [03:55.29]Inside the wheels of change.
埋没在变革之轮中 [03:58.28]We must be more than just machines,
我们必须变得比机器更加强大 [04:05.00]We can't afford to hide.
我们无路可逃 无处可藏 [04:08.88]We must embrace the pain.
因此只能承受痛苦
Machines-Crown the empire热门评论
1分8秒开始震撼人心。整个人都燃起来了。。
金属[狗]路过,,,这歌,,太慢了。。。
看过这个乐队的现场后,从一首歌就开始无法自拔。双主唱的台风一个帅气,一个张力无限,而且都很帅气哈。扎实的唱功,成熟的舞台,和有这样很深度的歌词,真的很难想象他们竟然是这么年轻。以后有机会会再去看他们演出。
蝙蝠侠黑暗骑士第三部的既视感
毕竟是后核,速度肯定相对慢
核🐶路过,,这歌,,太爽了!!!
爵士[狗]路过,,,太简单了
喊麦哥路过,这歌太伤感了
人路过 这怎么这么多条狗