Saltatio Crudelitatis (Tanz der Grausamkeit)-Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadowsmp3下载无损flac下载
Saltatio Crudelitatis (Tanz der Grausamkeit)-Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows在线试听免费歌词下载
[00:48.60]Tongue of silence, lick my lips,
寂灭之舌,吻我的唇 [00:56.39]steal my thoughts, and steal my pride.
抽去我的思绪,剥去我的骄逸 [01:05.29]My soul lies offered as I'm waiting,
献上灵魂,静待摘取 [01:13.08]intoxicate me when you step inside...
你降临的时刻,我将心醉神迷 [01:21.12]Hold my hands, my hands are trembling,
握我双手,激动震颤 [01:28.57]your charming beauty takes my breath,
你的无上之美,使我几近窒息 [01:36.48]fragrant perfumes veil my senses,
沁我心脾,攫我心神 [01:44.77]hold my hands sweet tormentress.
握住我的手吧,甜美的施虐者 [01:53.03]Out of darkness we all came from,
无边之暗,你我本源 [02:00.31]flight from darkness is in vain,
徒劳挣扎,无处脱身 [02:08.30]I'm the banquet; I'm delicious.
我即珍馐,我即佳宴 [02:16.94]Into darkness we'll fall back again.
堕回黑暗,与我并肩 [02:40.17]Meister des Mordes, nimm meine Augen,
杀戮之王啊,取走我的眼 [02:48.51]an diesem Ort kann ich nicht sein.
此生所见,我已不堪 [02:55.90]Strecke mich nieder, zerschlage mein Haupt,
折我脊梁,碎我头颅 [03:03.99]Meister des Mordes, schenke mir den Tod...
杀戮之王啊,请赐我一死 [03:12.18]Meister des Mordes, erhöre mein Flehen,
杀戮之王,听我祈愿 [03:19.68]beende die Leiden, nimm den Schmerz von mir.
收走我的悲哀,结束我的苦难 [03:28.42]Öffne die Tore, es ist für mich Zeit.
向我敞开怀抱,时辰已经来到 [03:35.86]Meister des Mordes, dieser Tanz ist Grausamkeit.
杀戮之王啊,这一曲残酷之舞 [03:43.79]Meister des Mordes, nimm meine Augen,
杀戮之王啊,取走我的眼 [03:51.94]gefangen im Fleische, erbärmlich und alt.
久被肉身拘禁,苍老颓败可怜 [04:00.43]Führe mich fort in die Dunkelheit,
引领我的脚步,向黑暗更深处 [04:07.78]Vater meiner Seele, dieser Tanz iest Grausamkeit.
灵魂之父啊,这一曲残酷之舞 [04:17.67]Vater meiner Seele, reiß mich in den Tod...
灵魂之父啊,请赐我安眠 [05:37.37]...Es tut mir leid. ……
多么遗憾。
寂灭之舌,吻我的唇 [00:56.39]steal my thoughts, and steal my pride.
抽去我的思绪,剥去我的骄逸 [01:05.29]My soul lies offered as I'm waiting,
献上灵魂,静待摘取 [01:13.08]intoxicate me when you step inside...
你降临的时刻,我将心醉神迷 [01:21.12]Hold my hands, my hands are trembling,
握我双手,激动震颤 [01:28.57]your charming beauty takes my breath,
你的无上之美,使我几近窒息 [01:36.48]fragrant perfumes veil my senses,
沁我心脾,攫我心神 [01:44.77]hold my hands sweet tormentress.
握住我的手吧,甜美的施虐者 [01:53.03]Out of darkness we all came from,
无边之暗,你我本源 [02:00.31]flight from darkness is in vain,
徒劳挣扎,无处脱身 [02:08.30]I'm the banquet; I'm delicious.
我即珍馐,我即佳宴 [02:16.94]Into darkness we'll fall back again.
堕回黑暗,与我并肩 [02:40.17]Meister des Mordes, nimm meine Augen,
杀戮之王啊,取走我的眼 [02:48.51]an diesem Ort kann ich nicht sein.
此生所见,我已不堪 [02:55.90]Strecke mich nieder, zerschlage mein Haupt,
折我脊梁,碎我头颅 [03:03.99]Meister des Mordes, schenke mir den Tod...
杀戮之王啊,请赐我一死 [03:12.18]Meister des Mordes, erhöre mein Flehen,
杀戮之王,听我祈愿 [03:19.68]beende die Leiden, nimm den Schmerz von mir.
收走我的悲哀,结束我的苦难 [03:28.42]Öffne die Tore, es ist für mich Zeit.
向我敞开怀抱,时辰已经来到 [03:35.86]Meister des Mordes, dieser Tanz ist Grausamkeit.
杀戮之王啊,这一曲残酷之舞 [03:43.79]Meister des Mordes, nimm meine Augen,
杀戮之王啊,取走我的眼 [03:51.94]gefangen im Fleische, erbärmlich und alt.
久被肉身拘禁,苍老颓败可怜 [04:00.43]Führe mich fort in die Dunkelheit,
引领我的脚步,向黑暗更深处 [04:07.78]Vater meiner Seele, dieser Tanz iest Grausamkeit.
灵魂之父啊,这一曲残酷之舞 [04:17.67]Vater meiner Seele, reiß mich in den Tod...
灵魂之父啊,请赐我安眠 [05:37.37]...Es tut mir leid. ……
多么遗憾。
Saltatio Crudelitatis (Tanz der Grausamkeit)-Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows热门评论
这首歌还是最爱这个版本,最静寂,也最心安。估计Anna反复改编这首歌,是想找到演绎这首歌最好的方式
我倒是挺喜欢回锅肉的,哈哈[呲牙] 。肯定是安娜自己很喜欢的歌才会炒来炒去,调子的不同可能恰好反应出她心境的变化
炒回锅肉是Anna的爱好之一,这版本又是另一番风味。 拉丁语。。。我家Anna不做音乐也可以去当大学老师了。
几年一直在变啊 声线苏死了[大笑]
歌曲直击灵魂,沁人脾脏。安娜是我唯一见过一位每个字都真正投入情感的歌手