最後に残るものmp3下载无损flac下载
最後に残るもの在线试听免费歌词下载
[01:05.00]震えてる君の手を
就在见到 [01:09.01]見たその時から
你颤抖的手的时候 [01:11.00]気づいていたんだよ
就已经察觉到了 [01:14.00]苦しいなんてあるはず無いんだと
明明不该会有痛苦的 [01:20.00]微笑む指が冷たい
仿佛微笑的手指却如此冰冷 [01:24.00]言葉には出来ない程
【已经复杂到 [01:30.00]複雑なんだと
无法用语言来表达的程度】 [01:33.00]君は言うけれど
虽然你这么说了 [01:36.00]こんなに永く重ねた距離には
在如此长远却又重复的距离之中 [01:41.00]あまりに近すぎて...
(却显得)实在是太过于接近了…… [01:47.00]振り向く度に掠れた声が
在回头却发不出声音的时候 [01:52.00]その何かを伝えようとしている
(心中)有着什么想要传达的东西 [01:58.00]霞んでゆく君の中に
在朦胧的你(的身影)之中 [02:03.00]小さな意味を見つけた
找到了小小的意义 [02:11.00]こんなに過ぎ行く時間が
在如此流逝的时间之中 [02:17.00]僕らを変えて
我们都被改变了 [02:21.00]きっと大事な気持ちさえ
一定就连重要的心情 [02:28.00]全部忘れてしまうの
也全部都忘掉了呢 [02:32.00]弱すぎた言葉だけでは
仅凭如此软弱的话语的话 [02:37.50]決して届かない
是绝对无法传达到的 [02:42.00]きっと最後に残るもの
我相信最后留下的 [02:49.00]それが本当の君だと信じている
那一定才是真正的你 [03:00.00] [03:17.00]立ち止まる足元の
欲行又止的脚步(之下) [03:21.00]軌跡は確かに正しかったんだと
轨迹却确实是正确的 [03:26.00]数え切れない
在越过了 [03:28.00]程の道のりを
数不清的道路之后 [03:31.00]越えて初めて知るんだ
(才)第一次明白 [03:36.00]傷つく度に見失ってく
在受伤、迷失了方向的时候 [03:42.00]その何かに気付こうとしている
(才)在其中意识到了什么 [03:47.00]開き始めた
开始变得明朗 [03:49.00]口は儚く
嘴中虚幻般 [03:53.00]大きな意味を伝えた
传达了(某个)巨大的意义 [04:00.00]一つ一つ重ねた日々は
一个又一个重叠的日子 [04:06.00]僕らを支え
支撑着我们 [04:10.00]きっと大事な
一定如此重要的 [04:14.00]この場所を
这个地方 [04:17.00]いつも いつまでも
一直 一直一直 [04:20.00]守ると信じている
守护并坚信着 [04:25.00] [04:45.00]こんなに過ぎ行く時間が
不管流逝的时间如何 [04:50.00]今を変えても
将“现在”改变 [04:55.00]きっと大事な思い出は
一定无论重要的回忆 [05:00.50]君を忘れずにいる
亦或是你都不会忘记 [05:05.50]弱すぎた心だけては
仅凭如此软弱的心的话 [05:11.50]決して届かない
是绝对无法传达到的 [05:16.00]きっと最後に残るもの
我相信最后留下的 [05:23.00]それが本当の
那一定 [05:25.50]君だと信じている
才是真正的你
就在见到 [01:09.01]見たその時から
你颤抖的手的时候 [01:11.00]気づいていたんだよ
就已经察觉到了 [01:14.00]苦しいなんてあるはず無いんだと
明明不该会有痛苦的 [01:20.00]微笑む指が冷たい
仿佛微笑的手指却如此冰冷 [01:24.00]言葉には出来ない程
【已经复杂到 [01:30.00]複雑なんだと
无法用语言来表达的程度】 [01:33.00]君は言うけれど
虽然你这么说了 [01:36.00]こんなに永く重ねた距離には
在如此长远却又重复的距离之中 [01:41.00]あまりに近すぎて...
(却显得)实在是太过于接近了…… [01:47.00]振り向く度に掠れた声が
在回头却发不出声音的时候 [01:52.00]その何かを伝えようとしている
(心中)有着什么想要传达的东西 [01:58.00]霞んでゆく君の中に
在朦胧的你(的身影)之中 [02:03.00]小さな意味を見つけた
找到了小小的意义 [02:11.00]こんなに過ぎ行く時間が
在如此流逝的时间之中 [02:17.00]僕らを変えて
我们都被改变了 [02:21.00]きっと大事な気持ちさえ
一定就连重要的心情 [02:28.00]全部忘れてしまうの
也全部都忘掉了呢 [02:32.00]弱すぎた言葉だけでは
仅凭如此软弱的话语的话 [02:37.50]決して届かない
是绝对无法传达到的 [02:42.00]きっと最後に残るもの
我相信最后留下的 [02:49.00]それが本当の君だと信じている
那一定才是真正的你 [03:00.00] [03:17.00]立ち止まる足元の
欲行又止的脚步(之下) [03:21.00]軌跡は確かに正しかったんだと
轨迹却确实是正确的 [03:26.00]数え切れない
在越过了 [03:28.00]程の道のりを
数不清的道路之后 [03:31.00]越えて初めて知るんだ
(才)第一次明白 [03:36.00]傷つく度に見失ってく
在受伤、迷失了方向的时候 [03:42.00]その何かに気付こうとしている
(才)在其中意识到了什么 [03:47.00]開き始めた
开始变得明朗 [03:49.00]口は儚く
嘴中虚幻般 [03:53.00]大きな意味を伝えた
传达了(某个)巨大的意义 [04:00.00]一つ一つ重ねた日々は
一个又一个重叠的日子 [04:06.00]僕らを支え
支撑着我们 [04:10.00]きっと大事な
一定如此重要的 [04:14.00]この場所を
这个地方 [04:17.00]いつも いつまでも
一直 一直一直 [04:20.00]守ると信じている
守护并坚信着 [04:25.00] [04:45.00]こんなに過ぎ行く時間が
不管流逝的时间如何 [04:50.00]今を変えても
将“现在”改变 [04:55.00]きっと大事な思い出は
一定无论重要的回忆 [05:00.50]君を忘れずにいる
亦或是你都不会忘记 [05:05.50]弱すぎた心だけては
仅凭如此软弱的心的话 [05:11.50]決して届かない
是绝对无法传达到的 [05:16.00]きっと最後に残るもの
我相信最后留下的 [05:23.00]それが本当の
那一定 [05:25.50]君だと信じている
才是真正的你
最後に残るもの热门评论
我大东方立教己近20载,不和亲不称臣不纳贡不割地,巫女守结界,妖灵死社稷,无舰娘之军国复兴,无LL之氪金烧钱,东西合壁,古今结合,ACG脊柱,同人界之魂,万世正教!