ハロ/ハワユ-すこっぷmp3下载无损flac下载
ハロ/ハワユ-すこっぷ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ナノウ(ほえほえP)
[00:00.120] 作曲 : ナノウ(ほえほえP)
[00:00.240]ハロ
/Hello [00:01.340]窓を開けて 小さく呟いた
/打開了窗 輕聲說道 [00:05.340]ハワユ
/How are you [00:06.420]誰もいない 部屋で一人
/空無一人 孤單地在房間裡 [00:10.230]モーニン
/Morning [00:11.400]朝が来たよ 土砂降りの朝が
/早晨到來了 大雨傾盆的早晨 [00:15.330]ティクタク
/tick-tock(滴答聲) [00:16.610]私のネジを 誰か巻いて
/誰來轉動 我的發條 [00:22.890]
/ハワユ [00:42.660]ハロ
/hello [00:43.860]昔のアニメにそんなのいたっけな
/從前的卡通裡 好像有這樣的角色 [00:47.539]ハワユ
/how are you [00:48.706]羨ましいな 皆に愛されて
/能得到眾人喜愛 真令人羨慕 [00:52.549]スリーピン
/sleeping [00:53.788]馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
/少說傻話了快些準備 [00:57.639]クライン
/crying [00:58.904]涙の跡を隠す為/
為了隱藏眼淚的痕跡 [01:03.281]もう口癖になった「まぁいっか」
/儼然已成為口頭禪的「唉算了」 [01:06.082]昨日の言葉がふと頭を過る
/昨天的話忽然閃過腦海 [01:09.052]「もう君には全然期待してないから」
/「我已經對你完全不抱期待了」 [01:14.332]そりゃまぁ私だって
/那也是呀連我自己 [01:16.515]自分に期待などしてないけれど
/都對自己不抱什麼期待 [01:19.412]アレは一体どういうつもりですか
/但那又是什麼意思呢 [01:24.464]喉元まで出かかった言葉
/卡在喉頭的話語 [01:29.155]口をついて出たのは嘘
/脫出了口是謊言 [01:33.765]こうして今日も私は貴重な
/於是今天我又 [01:39.095]言葉を浪費して生きてゆく
/浪費寶貴的語言活下去 [01:44.143] [01:44.540]何故隠してしまうのですか
/為什麼要隱藏呢 [01:47.253]笑われるのが怖いのですか
/是害怕被嘲笑嗎 [01:49.959]誰にも会いたくないのですか
/不想見到任何人嗎 [01:52.432]それ本当ですか
/那是真心話嗎 [01:54.923]曖昧という名の海に溺れて
/淹沒在名為曖昧的海 [01:57.572]息も出来ないほど苦しいの
/痛苦得幾乎無法呼吸 [02:00.043]少し声が聞きたくなりました
/突然有些想聽你的聲音 [02:02.552]本当に弱いな
/還真是軟弱呀 [02:05.135] [02:16.318]一向に進まない支度の途中
/在毫無進展的準備途中 [02:18.764]朦朧とした頭で思う
/昏昏沉沉的腦袋想著 [02:21.284]「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
/「乾脆找個理由休息好了」 [02:26.676]いやいや分かってますって
/沒有啦我也是知道的 [02:28.504]何となく言ってみただけだよ
/只是隨口說看看而已 [02:31.397]分かってるから怒らないでよ
/我知道的別生氣了 [02:35.897] [02:36.509]幸せだろうと 不幸せだろうと
/不管是幸福 還是不幸福 [02:41.479]平等に 残酷に 朝日は昇る
/平等而殘酷地 朝陽仍會升起 [02:46.002]生きていくだけで精一杯の私に
/對光是活下去就竭盡全力的我 [02:51.420]これ以上何を望むというの
/你還想奢求更多什麼呢 [02:56.426] [02:56.828]何故気にしてしまうのですか
/為什麼會在意呢 [02:59.847]本当は愛されたいのですか
/其實是想被愛嗎 [03:02.209]その手を離したのは誰ですか
/放開手的人是誰呢 [03:04.787]気が付いてますか
/你發現了嗎 [03:07.122]人生にタイムカードがあるなら
/如果人生可以打卡 [03:09.772]終わりの時間は何時なんだろう
/那結束的時間是什麼時候 [03:12.284]私が生きた分の給料は
/我所活過的日子 [03:14.923]誰が払うんですか
/該由誰來支付薪水呢 [03:17.735] [03:28.051]サンキュー
/thank you [03:29.254]ありがとうって言いたいの
/想說聲謝謝你 [03:33.074]サンキュー
/thank you [03:34.286]ありがとうって言いたいの
/好想說聲謝謝你 [03:38.196]サンキュー
/thank you [03:39.396]一度だけでも良いから
/只要一次就好 [03:43.357]心の底から大泣きしながら
/想打從心底放聲大哭 [03:46.745]ありがとうって言いたいの
/然後說聲謝謝你 [03:49.726] [03:51.446]何故隠してしまうのですか
/為什麼要隱藏呢 [03:53.897]本当は聞いて欲しいのですか
/其實是想有人問起嗎 [03:56.438]絶対に笑ったりしないから
/我絕對不會笑的 [03:58.967]話してみませんか
/要不要聊聊呢 [04:01.543]口を開かなければ分からない
/不說出口的話就沒法明白 [04:04.004]思ってるだけでは伝わらない
/只是放在心裡誰都不會懂 [04:06.572]なんて面倒くさい生き物でしょう
/人類呀 [04:09.107]人間というのは
/真是麻煩的生物呢 [04:11.554]ハロ ハワユ...
/hello, how are you... [04:14.242]ハロ ハワユ...
/hello, how are you... [04:26.485]あなたに ハロ ハワユ
/對你說 hello, how are you [04:33.497] [04:42.298]-END-
/Hello [00:01.340]窓を開けて 小さく呟いた
/打開了窗 輕聲說道 [00:05.340]ハワユ
/How are you [00:06.420]誰もいない 部屋で一人
/空無一人 孤單地在房間裡 [00:10.230]モーニン
/Morning [00:11.400]朝が来たよ 土砂降りの朝が
/早晨到來了 大雨傾盆的早晨 [00:15.330]ティクタク
/tick-tock(滴答聲) [00:16.610]私のネジを 誰か巻いて
/誰來轉動 我的發條 [00:22.890]
/ハワユ [00:42.660]ハロ
/hello [00:43.860]昔のアニメにそんなのいたっけな
/從前的卡通裡 好像有這樣的角色 [00:47.539]ハワユ
/how are you [00:48.706]羨ましいな 皆に愛されて
/能得到眾人喜愛 真令人羨慕 [00:52.549]スリーピン
/sleeping [00:53.788]馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
/少說傻話了快些準備 [00:57.639]クライン
/crying [00:58.904]涙の跡を隠す為/
為了隱藏眼淚的痕跡 [01:03.281]もう口癖になった「まぁいっか」
/儼然已成為口頭禪的「唉算了」 [01:06.082]昨日の言葉がふと頭を過る
/昨天的話忽然閃過腦海 [01:09.052]「もう君には全然期待してないから」
/「我已經對你完全不抱期待了」 [01:14.332]そりゃまぁ私だって
/那也是呀連我自己 [01:16.515]自分に期待などしてないけれど
/都對自己不抱什麼期待 [01:19.412]アレは一体どういうつもりですか
/但那又是什麼意思呢 [01:24.464]喉元まで出かかった言葉
/卡在喉頭的話語 [01:29.155]口をついて出たのは嘘
/脫出了口是謊言 [01:33.765]こうして今日も私は貴重な
/於是今天我又 [01:39.095]言葉を浪費して生きてゆく
/浪費寶貴的語言活下去 [01:44.143] [01:44.540]何故隠してしまうのですか
/為什麼要隱藏呢 [01:47.253]笑われるのが怖いのですか
/是害怕被嘲笑嗎 [01:49.959]誰にも会いたくないのですか
/不想見到任何人嗎 [01:52.432]それ本当ですか
/那是真心話嗎 [01:54.923]曖昧という名の海に溺れて
/淹沒在名為曖昧的海 [01:57.572]息も出来ないほど苦しいの
/痛苦得幾乎無法呼吸 [02:00.043]少し声が聞きたくなりました
/突然有些想聽你的聲音 [02:02.552]本当に弱いな
/還真是軟弱呀 [02:05.135] [02:16.318]一向に進まない支度の途中
/在毫無進展的準備途中 [02:18.764]朦朧とした頭で思う
/昏昏沉沉的腦袋想著 [02:21.284]「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
/「乾脆找個理由休息好了」 [02:26.676]いやいや分かってますって
/沒有啦我也是知道的 [02:28.504]何となく言ってみただけだよ
/只是隨口說看看而已 [02:31.397]分かってるから怒らないでよ
/我知道的別生氣了 [02:35.897] [02:36.509]幸せだろうと 不幸せだろうと
/不管是幸福 還是不幸福 [02:41.479]平等に 残酷に 朝日は昇る
/平等而殘酷地 朝陽仍會升起 [02:46.002]生きていくだけで精一杯の私に
/對光是活下去就竭盡全力的我 [02:51.420]これ以上何を望むというの
/你還想奢求更多什麼呢 [02:56.426] [02:56.828]何故気にしてしまうのですか
/為什麼會在意呢 [02:59.847]本当は愛されたいのですか
/其實是想被愛嗎 [03:02.209]その手を離したのは誰ですか
/放開手的人是誰呢 [03:04.787]気が付いてますか
/你發現了嗎 [03:07.122]人生にタイムカードがあるなら
/如果人生可以打卡 [03:09.772]終わりの時間は何時なんだろう
/那結束的時間是什麼時候 [03:12.284]私が生きた分の給料は
/我所活過的日子 [03:14.923]誰が払うんですか
/該由誰來支付薪水呢 [03:17.735] [03:28.051]サンキュー
/thank you [03:29.254]ありがとうって言いたいの
/想說聲謝謝你 [03:33.074]サンキュー
/thank you [03:34.286]ありがとうって言いたいの
/好想說聲謝謝你 [03:38.196]サンキュー
/thank you [03:39.396]一度だけでも良いから
/只要一次就好 [03:43.357]心の底から大泣きしながら
/想打從心底放聲大哭 [03:46.745]ありがとうって言いたいの
/然後說聲謝謝你 [03:49.726] [03:51.446]何故隠してしまうのですか
/為什麼要隱藏呢 [03:53.897]本当は聞いて欲しいのですか
/其實是想有人問起嗎 [03:56.438]絶対に笑ったりしないから
/我絕對不會笑的 [03:58.967]話してみませんか
/要不要聊聊呢 [04:01.543]口を開かなければ分からない
/不說出口的話就沒法明白 [04:04.004]思ってるだけでは伝わらない
/只是放在心裡誰都不會懂 [04:06.572]なんて面倒くさい生き物でしょう
/人類呀 [04:09.107]人間というのは
/真是麻煩的生物呢 [04:11.554]ハロ ハワユ...
/hello, how are you... [04:14.242]ハロ ハワユ...
/hello, how are you... [04:26.485]あなたに ハロ ハワユ
/對你說 hello, how are you [04:33.497] [04:42.298]-END-