ハロ/ハワユ-ナノウmp3下载无损flac下载
ハロ/ハワユ-ナノウ在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作词:ナノウ
[00:05.43]作曲:ナノウ
[00:09.99]
[00:11.11]ハロ 窓を開けて 小さく呟いた
Hello 打开窗户 微微叹息 [00:16.24]ハワユ 誰もいない 部屋で一人
How are you 独自呆在无人的房间里 [00:21.24]モーニン朝が来たよ 土砂降りの朝が
Morning下着倾盆大雨的早晨来临 [00:26.35]ティクタク 私のネジを 誰か巻いて
Dida(时钟声)谁来拧上我的螺丝 [00:33.35] [00:54.22]ハロ昔のアニメにそんなのいたっけな
Hello 以前的动画里 有过这种情节吧 [00:58.97]ハワユ羨ましいな 皆に愛されて
How are you 能被大家爱着 好羡慕啊 [01:03.96]スリーピン 馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
Sleeping 别说傻话了 得快点准备 [01:09.05]クライン 涙の跡を隠す為
Crying 为了将泪痕掩饰起来 [01:14.07]もう口癖になった「まぁいっか」
够了 “算了”成了口头禅 [01:17.31]昨日の言葉がふと頭を過る
昨天那句话突然闪过脑海 [01:20.06]「もう君には全然期待してないから」
“对你已经不抱任何希望了” [01:25.37]そりゃまぁ私だって
我本来也没 [01:27.45]自分に期待などしてないけれど
对自己有所期待啊 [01:30.41]アレは一体どういうつもりですか
但那句话 到底是什么意思呢? [01:35.07]喉元まで出かかった言葉
跑到了喉咙眼的话语 [01:40.19]口をついて出たのは嘘
一出口就成了谎话 [01:44.66]こうして今日も私は貴重な
今天我也如此 [01:49.98]言葉を浪費して生きてゆく
浪费着贵重的话语而活 [01:54.64]何故隠してしまうのですか
为什么要藏起来呢? [01:57.43]笑われるのが怖いのですか
是因为害怕被嘲笑吗? [01:59.87]誰にも会いたくないのですか
不想见任何人吗? [02:02.55]それ本当ですか
那是真的吗? [02:04.75]曖昧という名の海に溺れて
沉溺在名为暧昧的海洋中 [02:07.54]息も出来ないほど苦しいの
痛苦的无法呼吸 [02:10.04]少し声が聞きたくなりました
有点想听听别人的声音了 [02:12.58]本当に弱いな
真是软弱啊 [02:14.91] [02:20.41]一向に進まない支度の途中
完全没有进展的准备途中 [02:23.35]朦朧とした頭で思う
脑海中朦朦胧胧地想到 [02:25.77]「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
“干脆搪塞个理由请假吧” [02:30.96]いやいや分かってますって
好啦 好啦 我知道嘛 [02:33.06]何となく言ってみただけだよ
只是想这么说说看而已 [02:36.10]分かってるから怒らないでよ
我知道了啦 别生气啦 [02:40.63]幸せだろうと 不幸せだろうと
是幸福 还是不幸 [02:46.01]平等に 残酷に 朝日は昇る
朝阳平等而残酷地升起 [02:50.34]生きていくだけで精一杯の私に
光是要活下去就竭尽了全力的我 [02:55.92]これ以上何を望むというの
还能在祈求些什么呢 [03:00.49]何故気にしてしまうのですか
为什么会在意呢? [03:03.14]本当は愛されたいのですか
其实是想被爱的吗? [03:05.74]その手を離したのは誰ですか
放了手的究竟是谁呢? [03:08.37]気が付いてますか
你注意到了吗? [03:10.47]人生にタイムカードがあるなら
人生要是也有签到卡的话 [03:13.31]終わりの時間は何時なんだろう
到底什么时候才会结束呢 [03:15.81]私が生きた分の給料は
供我生存的薪水 [03:18.40]誰が払うんですか
又是谁在支付呢 [03:20.63] [03:30.71]サンキュー ありがとうって言いたいの
Thank you 好想说谢谢 [03:35.64]サンキュー ありがとうって言いたいよ
Thank you 好想说谢谢 [03:40.66]サンキュー 一度だけでも良いから
Thank you 就算只说一次也好 [03:46.25]心の底から大泣きしながら
好想放声哭泣着 [03:49.25]ありがとうって言いたいの
从心底说声谢谢 [03:51.85] [03:53.68]何故隠してしまうのですか
为什么要藏起来呢? [03:56.01]本当は聞いて欲しいのですか
其实是希望有人听听的吗? [03:58.50]絶対に笑ったりしないから
我绝对不会笑你的 [04:01.14]話してみませんか
来说说看吧 [04:03.42]口を開かなければ分からない
不张嘴的话就无法得到理解 [04:06.20]思ってるだけでは伝わらない
光是想的话永远都无法传达 [04:08.64]なんて面倒くさい生き物でしょう
到底是有多麻烦的生物啊 [04:11.14]人間というのは
人类这样 [04:13.76] [04:15.20]ハロ ハワユ
hello how are u [04:21.46]ハロ ハワユ
hello how are u [04:26.40]ハロ ハワユ
hello how are u [04:28.93]あなたに ハロ ハワユ
为了你的 hello how are u
Hello 打开窗户 微微叹息 [00:16.24]ハワユ 誰もいない 部屋で一人
How are you 独自呆在无人的房间里 [00:21.24]モーニン朝が来たよ 土砂降りの朝が
Morning下着倾盆大雨的早晨来临 [00:26.35]ティクタク 私のネジを 誰か巻いて
Dida(时钟声)谁来拧上我的螺丝 [00:33.35] [00:54.22]ハロ昔のアニメにそんなのいたっけな
Hello 以前的动画里 有过这种情节吧 [00:58.97]ハワユ羨ましいな 皆に愛されて
How are you 能被大家爱着 好羡慕啊 [01:03.96]スリーピン 馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
Sleeping 别说傻话了 得快点准备 [01:09.05]クライン 涙の跡を隠す為
Crying 为了将泪痕掩饰起来 [01:14.07]もう口癖になった「まぁいっか」
够了 “算了”成了口头禅 [01:17.31]昨日の言葉がふと頭を過る
昨天那句话突然闪过脑海 [01:20.06]「もう君には全然期待してないから」
“对你已经不抱任何希望了” [01:25.37]そりゃまぁ私だって
我本来也没 [01:27.45]自分に期待などしてないけれど
对自己有所期待啊 [01:30.41]アレは一体どういうつもりですか
但那句话 到底是什么意思呢? [01:35.07]喉元まで出かかった言葉
跑到了喉咙眼的话语 [01:40.19]口をついて出たのは嘘
一出口就成了谎话 [01:44.66]こうして今日も私は貴重な
今天我也如此 [01:49.98]言葉を浪費して生きてゆく
浪费着贵重的话语而活 [01:54.64]何故隠してしまうのですか
为什么要藏起来呢? [01:57.43]笑われるのが怖いのですか
是因为害怕被嘲笑吗? [01:59.87]誰にも会いたくないのですか
不想见任何人吗? [02:02.55]それ本当ですか
那是真的吗? [02:04.75]曖昧という名の海に溺れて
沉溺在名为暧昧的海洋中 [02:07.54]息も出来ないほど苦しいの
痛苦的无法呼吸 [02:10.04]少し声が聞きたくなりました
有点想听听别人的声音了 [02:12.58]本当に弱いな
真是软弱啊 [02:14.91] [02:20.41]一向に進まない支度の途中
完全没有进展的准备途中 [02:23.35]朦朧とした頭で思う
脑海中朦朦胧胧地想到 [02:25.77]「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
“干脆搪塞个理由请假吧” [02:30.96]いやいや分かってますって
好啦 好啦 我知道嘛 [02:33.06]何となく言ってみただけだよ
只是想这么说说看而已 [02:36.10]分かってるから怒らないでよ
我知道了啦 别生气啦 [02:40.63]幸せだろうと 不幸せだろうと
是幸福 还是不幸 [02:46.01]平等に 残酷に 朝日は昇る
朝阳平等而残酷地升起 [02:50.34]生きていくだけで精一杯の私に
光是要活下去就竭尽了全力的我 [02:55.92]これ以上何を望むというの
还能在祈求些什么呢 [03:00.49]何故気にしてしまうのですか
为什么会在意呢? [03:03.14]本当は愛されたいのですか
其实是想被爱的吗? [03:05.74]その手を離したのは誰ですか
放了手的究竟是谁呢? [03:08.37]気が付いてますか
你注意到了吗? [03:10.47]人生にタイムカードがあるなら
人生要是也有签到卡的话 [03:13.31]終わりの時間は何時なんだろう
到底什么时候才会结束呢 [03:15.81]私が生きた分の給料は
供我生存的薪水 [03:18.40]誰が払うんですか
又是谁在支付呢 [03:20.63] [03:30.71]サンキュー ありがとうって言いたいの
Thank you 好想说谢谢 [03:35.64]サンキュー ありがとうって言いたいよ
Thank you 好想说谢谢 [03:40.66]サンキュー 一度だけでも良いから
Thank you 就算只说一次也好 [03:46.25]心の底から大泣きしながら
好想放声哭泣着 [03:49.25]ありがとうって言いたいの
从心底说声谢谢 [03:51.85] [03:53.68]何故隠してしまうのですか
为什么要藏起来呢? [03:56.01]本当は聞いて欲しいのですか
其实是希望有人听听的吗? [03:58.50]絶対に笑ったりしないから
我绝对不会笑你的 [04:01.14]話してみませんか
来说说看吧 [04:03.42]口を開かなければ分からない
不张嘴的话就无法得到理解 [04:06.20]思ってるだけでは伝わらない
光是想的话永远都无法传达 [04:08.64]なんて面倒くさい生き物でしょう
到底是有多麻烦的生物啊 [04:11.14]人間というのは
人类这样 [04:13.76] [04:15.20]ハロ ハワユ
hello how are u [04:21.46]ハロ ハワユ
hello how are u [04:26.40]ハロ ハワユ
hello how are u [04:28.93]あなたに ハロ ハワユ
为了你的 hello how are u
ハロ/ハワユ-ナノウ热门评论
这种本家冷门曲只能盯着P主找了_(:з」∠)_
因为“世界计划”找到这首歌,实在是太好听了
歌曲名:ハロ/ハワユ(Hello/How are you) 本家sm11448603 目前是传说曲耶(170,0000+)( •̀ ω •́ )y 2010年7月20的投稿,プロセカ收录!